
Онлайн книга «Невидимый»
Это было бы жестоко, но я не сказал бы, что я выше жестокости. Посмотрите на меня сейчас, когда я спрашиваю отца: – Как твоя новая семья? Как насчет моих единокровных братьев и сестер – они видимы хотя бы наполовину? Моя мама сказала бы в таком случае: «Когда ты так говоришь, ты делаешь больно самому себе». Но ее здесь больше нет. – У тебя нет единокровных братьев. Только две сестры. Маргарет и Лайла. У них все замечательно, спасибо. Они красивые. – О, значит, ты их видишь. – Стивен. – Заметно, что отец начинает сердиться. – Я проделал долгий путь, чтобы помочь тебе. Но если ты и дальше будешь разговаривать в такой манере, я могу улететь в Калифорнию следующим рейсом. – Манера? А что, неужели тебя что-то смущает в моем тоне? – Последние восемь часов я провел в самолете и такси. Я собираюсь слегка освежиться, чего-нибудь выпить, а потом вернуться и пообщаться с тобой. Надеюсь, к тому времени ты будешь готов к разговору. – Ты не забыл, где ванна? – спрашиваю я. Он уходит, не говоря ни слова. Я опять сажусь на диван. Пробую читать «Одеяла» [11] . Пытаюсь погрузиться в слова и картинки, но я настолько отвлекся, что мне едва хватает концентрации, чтобы переворачивать страницы. Я знаю, как поступит отец. Вернувшись, он сделает вид, что предыдущей беседы не было вовсе. По этой части он никогда не разочаровывает. – Итак, – говорит он, засучив рукава рубашки и держа в руке имбирный эль, – расскажи мне об этой девушке. – Ее зовут Элизабет. Она живет через две квартиры от нас – там, где раньше жила Сьюки Максвелл. Если ты помнишь ее с похорон. – Молчание. – Как-то раз я наткнулся на нее в коридоре, и… в общем, она меня увидела. – Ты уверен? – Да. Мы провели вместе немало времени за последние две недели. Я уверен: она меня видит. Он садится на диван рядом со мной. – Послушай, Стивен. Твое желание быть с кем-то естественно. Вполне возможно, ты слишком долго был одинок. Этим можно объяснить происходящее. – Что ты имеешь в виду? – Ты куда-нибудь ходишь с этой девушкой? Например, в кино? – В парк. Но по большей части мы проводим время здесь. – И она с тобой разговаривает. – Все время. Отец печально качает головой. Я почти с увлечением обнаруживаю, что, оказывается, он может разочаровать меня еще больше. – Ты мне не веришь, да? – спрашиваю я. – Я хочу тебе верить, Стивен. Но ты должен понять… никто не способен тебя видеть. – Я тоже так думал! Но она способна. Она меня видит. – А остальные люди видят тебя? Когда вы с ней в парке? – Нет! Но это все равно работает. – Я вижу, что не убедил его. – Неужели ты считаешь, что я все придумываю? – Я уверен – ты хочешь, чтобы это было по-настоящему. И вполне понятно, что дал волю своему бурному воображению, поскольку ты целыми днями один… Я не могу продолжать этот разговор. – Так ты мне не веришь?! – кричу я, вскакивая. – Что ж, отлично. Я покажу тебе. С этими словами я подбегаю к телефону, беру трубку и набираю номер Элизабет. – Привет, – говорит она. – Я думала, ты занят сегодня вечером. – Слушай, у меня для тебя маленький сюрприз. Приехал мой папа. Это совершенно неожиданный визит. Не знаю точно, сколько он здесь пробудет, но он хочет с тобой встретиться. Может, ты к нам заглянешь? – Познакомиться с твоим отцом? Ничего себе… Видишь ли, я сейчас вроде как в том, в чем я обычно рисую, поэтому, если я зайду прямо сейчас, твой отец может подумать, что я чокнутая, перепачканная чернилами замарашка. Так что дай мне, пожалуйста, минут десять. – Увидимся через десять минут. Судя по выражению папиного лица, он, кажется, предпочел бы что-нибудь покрепче имбирного эля. Похоже, никто из нас не знает, что делать: такое впечатление, что и его, и моя жизнь поставлены на паузу до тех пор, пока не прибудет Элизабет. Мы даже не пытаемся поддерживать светскую беседу. Просто сидим. Ждем. Наконец раздается стук в дверь. – Я открою, – говорю я. Отец встает и нерешительно стоит рядом со мной, пока я открываю дверь. На пороге Элизабет – похоже, у нее головокружение. Она смотрит прямо на меня, говорит «привет», и я быстро сосредоточиваюсь, потому что она целует меня в щеку, а я хочу, чтобы этому поцелую было куда приземлиться. Потом она проходит мимо и здоровается с отцом. Тот потерял дар речи. – Элизабет – папа. Папа – Элизабет. – Рада познакомиться с вами, – произносит Элизабет. Дар речи возвращается к папе. – Мне тоже приятно с вами познакомиться. – Миссис Суинтон все еще в Лондоне? – спрашивает Элизабет. По папиному лицу проскальзывает болезненное выражение, и я чувствую неуверенность. Я ведь не говорил ему, что Элизабет не знает о смерти мамы. – Было бы здорово, если бы она могла с вами по знакомиться, – отвечает отец. Впервые я смотрю на отца и замечаю, как сильно он всем этим тяготится. Он не хочет вести этот разговор. Не знает, как ему поступать. – Мистер Суинтон? – спрашивает Элизабет. – С вами все в порядке? Он мотает головой. – Извините. Перелет был долгим, и я боюсь, что слегка утомился. Элизабет поняла намек. – Все в порядке. Я рада, что представился случай с вами познакомиться. Надеюсь снова увидеть вас до вашего отъезда. – Она подходит ко мне и снова целует меня в щеку. – Оставляю вас одних – вам нужно поговорить. Я благодарю ее и провожаю к выходу. Мы с отцом все еще молчим, прислушиваясь к ее шагам по коридору, а потом к тому, как открывается и закрывается дверь. – Как такое возможно? – спрашивает отец, падая на диван. – Не знаю, папа, – признаюсь я. – Может, ты мне объяснишь? – Ты не понимаешь. Такого просто не может быть. – Единственная причина, по которой я не понимаю, в том, что ты так и не объяснил мне, как все это произошло. Папа качает головой. Он вовсе ее хочет говорить на эту тему. – Только она может тебя видеть? – спрашивает он. – Да. – Ты уверен. – Да. – Это невозможно. – Ты уже это сказал. Но она меня видит. |