
Онлайн книга «Королевские камни»
— Как я и предполагал. — Это доктор произнес с чувством глубочайшего удовлетворения. — Ремиссия — явление временное. К сожалению. Сожаления в его голосе не было ни капли. — Вот, — доктор поставил на стол три склянки, — по пять капель в горячее вино. Если станет хуже — семь. Дальше сами подберете дозу. И отвернулся, показывая, что беседа окончена. Что ж, Нат сказал все, что от него требовалось. Флаконы он спрятал в кармане куртки. — Спасибо. — Мой долг — помогать пациентам, — отозвался доктор. — Сколь бы упрямы и грубы они ни были… Нат ему не поверил, но из лавки вышел и дверь придержал осторожно, не хватало, чтобы этот человек решил, будто бы Нат тоже упрям и груб. Нет, упрям, об этом ему говорили неоднократно, но ведь не груб… разве что иногда. — И вправду быстро обернулся. — Шериф стоял, прислонившись к перилам, разглядывая желтоватые свои ногти. — Я уж настроился… Так и не поладили? — Нет. — Жаль… меня-то родичи моей супружницы тоже не особо жаловали, но и к лучшему, мне с ними делить было нечего. Поженились, жили своим домом… прям как вы. Нат кивнул. — Зачем тогда заглядывал? Вытащив флакон, Нат протянул шерифу. — Опиум? — Не мне. — Райдо? Нат кивнул и флакон убрал. — Стало хуже? Снова кивок. — Что ж… не могу сказать, что меня это удивляет… жаль, конечно, но… жизнь — она такая… иные раны, как ни лечи, не зарастут. — Шериф вытащил кисет и, отрезав узкую полоску табака, сунул в рот. — Плохо, конечно… и хорошо. Нет, ты, парень, не думай, что я такой черствый… хотя, конечно, черствый… в мои-то годы всего насмотришься, ко всему привыкнешь… но вот… глядишь, как помрет твой, так и ты уберешься… и вообще… мне поспокойней станет. — А сейчас беспокойно? — В лесу еще одну девку нашли. — И что? — Нат шел не спеша. — Ничего. Говорят, что ваши… — Вранье. У нас никто не отлучался. — Так-то оно так, — согласился шериф. Он жевал табак, размеренно двигались челюсти, и длинные обвисшие усы шерифа тоже подрагивали, и Нат испытывал почти непреодолимое желание эти усы подергать, до того чуждыми они казались на этом лице, точно приклеенными. — И будь оно иначе, я бы уже задержал… от меня и требуют, чтоб предпринял чего… — Чего? — Чего-нибудь… лучше посредством крепкой веревки. Но для суда у меня доказательств нет, а без суда вешать — это самоуправство полное… — Он сплюнул и плевок растер сапогом. — Но самоуправство — на то и самоуправство, что ему закон не важен… люди пока терпят. Но как надолго их хватит? — Не знаю, — ответил Нат. — Это был риторический вопрос. — Тогда извините. Нат остановился перед магазинчиком, в витрине которого были выставлены стеклянные фигурки. Нире бы понравилось? Она говорила, что любит всякие интересные вещи. Знать бы еще, что она сочтет интересным. Музыкальную шкатулку, с виду довольно старую? Или вот куклу… нет, кукла чем-то на Мирру похожа, а сестру Нира побаивается. Но вот серебряное деревце с колокольчиками выглядит очень интересно. Или часы-птица. А еще гребни найти надобно, о которых Гарм спрашивал. — Парень… — Шериф закашлялся и кашлял долго, согнувшись пополам, успокоился сам, ударил себя в грудь кулаком, пробормотав: — Извини. Подавился. — Нет. — Что? — Вы не подавились. — Нат подался ближе, к самому лицу, к желтой коже, к желтым же зубам. — Вы больны. Чахотка, да? — Умный, да? — Наверное. — Нат никогда не пытался оценивать свой ум. Он лишь надеялся, что не очень глуп. — От вас кровью тянет. И значит, вам тоже осталось недолго. Шериф оскалился. Пожалуй, не будь он человеком, Нат счел бы этот оскал вызовом. — Убирайтесь, — шериф произнес это тихо, — и ты, и твой Райдо… убирайтесь, пока можете… — Иначе? — Иначе вас заставят уйти. — Он вытер губы ладонью. — От табака только хуже будет. — Нат угрозы не испугался. — Но вы сами знаете. Тогда почему жуете? Шериф смотрел не мигая. Нехороший взгляд. И человек тоже. В этом городе как-то слишком уж много нехороших людей. Или просто Нат к другим городам не присматривался? — Привычка. — Йен кривовато усмехнулся. — А ты парень веселый, как я смотрю… но передай, что я сказал. Будь так добр. Нат кивнул: передаст. Ему не сложно. А вот все-таки что выбрать? Шкатулку, дерево или семейство костяных слонов, вырезанных с удивительным мастерством… или вот тот кинжал кривой, в затертых ножнах… нет, кинжал не для женщины… про гребни бы не забыть. Из Города им уехать позволили. Ийлэ проснулась. И открыла глаза. Удивилась тому, что место это ей не знакомо, а потом вспомнила и вчерашний день, и разговор, и сон нелепый. Она села в кровати, широко зевнула. И дальше что? Уходить? Или остаться? А если остаться, то как себя вести? Притвориться, будто бы все обыкновенно? Ийлэ хорошо научилась притворяться, но сейчас почему-то ей не хотелось лгать. Обыкновенно? Нет. И да. И ей, пожалуй, нравится. Не то, что происходит, но утро. И солнце за окном, дождь в кои-то веки прекратился. Ийлэ выбралась из кровати. Она ступала осторожно по нагретым половицам, и дом молчал, соглашаясь, что не следует будить Райдо. Во сне он забавный. Черты лица мягче становятся. И шрамы вовсе его не портят. Ийлэ не представляет его без шрамов… а он улыбается… и, наверное, знает, что Ийлэ рядом. Или просто снится что-то хорошее? Пускай. А Ийлэ посмотрит. Ей нужно подумать… еще бы знать, о чем именно. — Пол холодный, — сказал Райдо, не открывая глаз. — Иди сюда. И руку протянул. А Ийлэ приняла, она забралась в кресло, к нему на колени, что было и вовсе немыслимо, но зато тепло и уютно. — Рано еще, а ты уже вскочила. — Райдо провел пальцем по ее шее. — Что-то случилось? — Нет. — Случилось. — Он гладил шею, и это вновь не было неприятным. Напротив, Ийлэ хотелось устроить голову у него на плече и просто сидеть, наслаждаясь моментом. Утро. Солнце. Райдо… — Ничего не случилось, — возражала она исключительно затем, что сейчас и здесь ей нравилось возражать ему. Вот он нахмурится, хмыкнет, но гладить не перестанет. От него пахло сном и молоком, которого, наверное, не осталось. А если и осталось, то кувшин стоит далеко, на столике, за ним вставать придется, а вставать Ийлэ не хочется. |