
Онлайн книга «На краю тени»
Голубые неоновые огни проливали мягкий свет на толпу, толкущуюся у входа, и на жутковатого вида вышибалу со списком. Кого попало в клуб не пускали. — Да, ты права, сомневаюсь, что нам удастся проскочить… — Я посмотрела на свои грязные джинсы и толстовку. На мне все еще была одежда, в которой я побывала в Ином мире. Зайти домой, чтобы переодеться, я не решилась, опасаясь быть втянутой в обсуждение на тему «Как-Ужасно-Что-Тебе-Нужно-Найти-Шкатулку», вместо того чтобы реально искать ее. — А что здесь делает парень твоей сестры? — Брук указала на Слейда. Слейд настоял на том, чтобы пойти со мной в «Объятия», обосновав это тем, что может помочь. Я согласилась, подумав, что в случае чего он и вправду будет полезен. — Он может пригодиться, — ответила я, пожав плечами, а Слейд как-то странно помахал Брук. Похоже, ему хотелось выглядеть дружелюбно. — Гляньте, какая очередь, — покачала головой Брук, указывая на толпу. — А я и не знала, что «Объятия» такие популярные. — А как насчет, чтобы там просочиться? — Слейд кивнул на служебный вход, рядом с которым был припаркован белый фургон. Татуированные парни вытаскивали из фургона инструменты и заносили их внутрь. Я повернулась к Брук: — Давай попробуем. Может, нас за фанаток примут. — Что? Думаешь, сработает? — спросила она и тряхнула челкой. — Не знаю, — честно ответила я и двинулась к фургону. Брук и Слейд потянулись за мной. Я подошла, кокетливо улыбнулась высокому парню, вытаскивающему из фургона усилитель, и, ни слова не говоря, шагнула в проем двери. Парень даже не взглянул на меня и моих спутников. Вероятно, магия. А может, он был под кайфом. Как только мы оказались внутри, нас окружил полумрак. Стены сотрясались от ужасной хаус-музыки. Я остановилась. — Мне кажется, офисы должны находиться там. — Я указала на длинный коридор. — Идем, Брук. А ты, Слейд, останься пока здесь. Проследи за входом. И можешь познакомиться с кем-нибудь, Рее я ничего не скажу. Мы спустились в коридор, прошли мимо рыдающей девушки с мобильным телефоном в руках, мимо страстно целующейся парочки (кажется, они даже больше чем целовались) и мимо вонючих туалетов. Потом коридор повернул налево, и здесь уже никого не было. Только двери с табличками. Слабое освещение позволяло прочесть их. Нужная нам дверь оказалась в самом конце. Брук порылась в сумочке и выудила связку ключей. Пришлось попробовать несколько, прежде чем один из них подошел. Мы вошли, закрыли за собой дверь и включила свет. Офис был завален коробками для переезда, мебель была расставлена кое-как. — Видишь где-нибудь шкатулку? — спросила я, обводя взглядом помещение. Брук заглянула под стол. — Здесь куча всякого барахла, — сказала она уныло. Я подключилась к поискам. Вскоре мое внимание привлекло странное свечение в углу. Чтобы подобраться поближе, пришлось попотеть. Вдвоем с Брук мы стали отодвигать тяжелые коробки, набитые неизвестно чем. Я уже пожалела, что мы не взяли Слейда с собой. Свечение становилось сильнее. Последняя коробка была отодвинута в сторону, и я увидела шкатулку. Ту самую — с замком в виде орхидеи. Я схватила ее и поставила на стол. — Это… Это… — растерянно пробормотала Брук. Шкатулка начала открываться, сейчас появится голограмма… Неожиданно дверь резко распахнулась. Я поспешно выхватила из шкатулки листок и сунула в карман, а вместо него положила внутрь какой-то журнал. — Что вы здесь делаете? — раздался голос в дверном проеме. Мелисса… Я застыла. — Лея? — произнесла она. Услышав тихий шорох в углу, я поняла, что Брук спряталась там. — Я пришла, чтобы принять меры предосторожности. Мы же не хотим, чтобы информация о Дарах стала известна, не так ли? А вот что ты здесь делаешь? Глаза Мелиссы сузились. — Как ты узнала, что шкатулка в новом офисе? — Я… просто догадалась. — Это было первое, что пришло мне в голову. — Что ж, отличная идея. — Мелисса подошла и сгребла шкатулку со стола. — Ты все еще с нами и придерживаешься плана? — спросила она. Я кивнула: — Так точно. Я с вами на все сто процентов. Неужели она настолько глупа? — Хорошо. Я рада, что мы вместе. Вскоре мы обе освободимся, — хохотнула она, и ее глаза засияли, как у рептилии. — Увидимся в ночь Самайна, Лея. — Она вышла из офиса, зажав шкатулку под правой подмышкой. Как только за ней захлопнулась дверь, Брук вылезла из своего укрытия, ее лицо исказила гримаса. — Что это было? Ты что, помогаешь ей в чем-то? Она все еще твоя подруга? — Нет-нет! — Я яростно замотала головой. — А что тогда происходит? — Лея, Мелисса здесь! — В офис влетел Слейд. — Спасибо, предупредил. — Я метнула в него испепеляющий взгляд. — Что это с ней? — спросил Слейд, указывая на Брук, чье лицо покрылось красными пятнами. — Она сбита с толку, — пояснила я, и Слейд покачал головой. — Я поеду домой, — пробормотала Брук. — Поеду и спрошу Грегга, что за чертовщина происходит. — Она направилась к двери. — Нет! Брук! Тебе не стоит этого делать! — сказала я. Слейд встал перед дверью, преграждая ей путь. Брук повернулась ко мне: — Это просто смешно. Что вы тут изображаете? Я посмотрела на Слейда. Мы оба знали: если Брук поговорит с отчимом, всему конец. Слейд замялся, а потом еле заметно кивнул, давая свое согласие. Хорошо, что он понял меня. — Брук, присядь. — Я сделала паузу и выдохнула: — Сейчас ты узнаешь такое… Как ни странно, Брук выполнила мою просьбу, а может, ноги просто не держали ее. Я намеревалась рассказать ей все. Ну… или почти все. — У меня есть некоторое способности… Я вижу то, чего не видят другие. А он, — я указала на Слейда, — он Темное существо. А если точнее, оборотень. Брук замотала головой. Она выглядела так, словно не могла решить, что делать: то ли спросить, надо ли вырывать зуб мудрости без разрешения Зубной феи, то ли без моего согласия сдать меня в сумасшедший дом. Я покачала головой и посмотрела на Слейда. Помогай, что ли. Слейд закрыл глаза и напрягся. Запахло паленой шерстью. Черты его лица стали искажаться. Вскоре перед Брук стоял волк, цвет глаз у него был такой же, как у Слейда. Она подавила крик и съежилась, а Слейд снова принял облик человека. |