
Онлайн книга «Поток»
– Да, если смогу заручиться согласием старшего спецагента. Фолуэлл коснулся здоровой руки Дэвис, чтобы остановить ее, и заговорил тихо, но напористо: – Ты понимаешь, как это скажется на карьере? История про какую-то бредовую тайную организацию, БТК, погубит… – Ты там не был, Томас. – Дениз, я десять лет работал над этим делом. Посвятил ему немало моей жизни. Меня из-за него понизили. А теперь ты вдруг начала говорить, что Коттон не террорист, а Грейди не умер. И что остальные жертвы Коттона, может, тоже живы. Она посмотрела ему прямо в глаза: – Эту версию надо отработать. Фолуэлл смотрел перед собой, туда, где в углу располагался кабинет старшего специального агента, перед которым его помощник разговаривал по телефону: – А Боллингсу ты доверяешь? – Я не думаю, что люди БТК среди нас, – я считаю, что они шпионят за нашими системами связи. Технологии – это их конек. Кроме того, я надеюсь привлечь к допросу Коттона старшего спецагента и надеюсь, что он выступит в качестве свидетеля. Томас поднял руки – мол, сдаюсь: – Это твоя карьера. – Он пошел прочь, назад к лифтам. – Томас, но ты сходишь туда, куда я попросила, поискать Грейди? Он мрачно кивнул: – Ты же знаешь, Дениз, что всегда можешь на меня рассчитывать. Только будь осторожна. Дэвис смотрела, как он уходит. Она не винила Фолуэлла. У них было красивое, надежное дело против Коттона. Тот во всем сознался. Конечно, он хотел суда, чтобы привлечь к себе внимание, но в некотором смысле того же хотело и ФБР. Она еще немного обдумала этот вопрос, но потом решила идти дальше. Молодой помощник повесил трубку, Дэвис улыбнулась ему и сказала: – Дениз Дэвис, к агенту Боллингсу. Тот кивнул: – Он вас ожидает. – Помощник постучал в дверь своего босса, выждал мгновение и посторонился: – Проходите, пожалуйста. Дэвис вошла и удивилась, увидев еще одного человека, краснолицего здоровяка в костюме, который сидел на диване старшего специального агента Боллингса. – Дениз, закрой дверь. Она подчинилась, не спуская глаз с незнакомца. – Дениз, это Билл МакАллен, заместитель министра внутренней безопасности. Дэвис очень сильно удивилась: – Приятно познакомиться, сэр. Замминистра поднялся, оказавшись гораздо выше нее, и протянул большую ладонь: – Зовите меня Билл. Старший спецагент прихватил свой ноутбук. – Я пойду кофейку выпью, Дениз. Дам вам с заместителем министра МакАлленом поговорить наедине. – Да, сэр. – Дэвис с некоторой тревогой посмотрела, как он вышел из кабинета. Дверь за ним закрылась. Замминистра указал ей на кресло напротив дивана и снова сел: – Пусть вас не тревожит мое присутствие. Дениз неуверенно села: – Хорошо. – Я прочел ваш рапорт о том, что случилось в Нью-Йорке. Но, кажется, он не полон. – В каком смысле, сэр? – В таком, что реальные события туда не вошли. Она посмотрела на замминистра. – Мне стало известно, что вы вели расследование, касающееся структуры под названием «Бюро технологического контроля». Это действительно так? Дэвис ничего не ответила. – С вашей стороны очень мудро проявлять осторожность. К БТК нельзя относиться легкомысленно. Теперь Дэвис ощутила, что ее накрывает новая волна, на этот раз – шока. – Так Грейди говорит правду? – Я точно не знаю, что именно он сказал вам в Нью-Йорке, но… – Клоны. Термоядерный синтез. Бессмертие. И то, что они тайно собирают передовые технологии. МакАллен мрачно кивнул: – Да. Эта тюрьма, о которой рассказал вам Грейди, «Гибернити»… – Он сказал, что сбежал оттуда. Показал голограмму, она была записана на крохотном приборчике – там еще были заявления заключенных. Людей, которые, видимо, сделали выдающиеся открытия. – А мистер Грейди сказал, где находится эта секретная тюрьма? – Он не знает, но в его приборчике есть какое-то следящее устройство, которое может туда привести. Только Грейди нужна нормальная техника, чтобы снять данные. – Дениз, а где сейчас мистер Грейди? Она колебалась. – Понимаю. Вы беспокоитесь, и у вас нет резона мне доверять. – Он подался вперед и поймал ее взгляд. – Но посмотрите на меня. Мне шестьдесят два года, у меня трое детей, пятеро внуков, я неплохо играю в бейсбол. Меня заботит лишь одно, агент Дэвис, – оставить детям и внукам мир, в котором стоит жить. Если это самое БТК подминает под себя изобретения, которые могут улучшить жизнь миллиардов людей, – и используют новые технологии, чтобы укрепить собственную власть, – ну тогда нам следует их остановить, верно? Вы согласны со мной? Дэвис коротко засмеялась. Это казалось нелепым, но она действительно поверила этому крупному, грубоватому дядьке. – Господин замминистра, я не знаю, где Грейди сейчас, но знаю, где он будет. – Он нам нужен. Если мы сможем найти эту тюрьму и освободить ее узников, это будет большой шаг к устранению вопиющей несправедливости. Теперь вот что: вы добиваетесь, чтоб вам разрешили допросить Ричарда Коттона. Почему? – Грейди сказал, что Коттон – агент БТК. Его теракты на самом деле – прикрытие для похищения людей… во всяком случае в США. МакАллен поднял брови и улыбнулся: – Вы зря времени не теряли. – Грейди убежден, что, увидев его, Коттон решит, что властям известна правда. Грейди думает, что у Коттона есть какая-то договоренность с БТК, но, если мы изменим условия игры и спрячем его, он может начать с нами сотрудничать. Пойдет с нами на сделку и расскажет, что знает о БТК. МакАллен кивнул: – В таком случае, нужно его перевести. Там, где он сейчас, недостаточно безопасно. И Грейди, и Коттону нужно будет обеспечить серьезную защиту и надеяться, что мы сможем узнать от них достаточно, чтобы это помогло свалить БТК. Дэвис нахмурилась: – Вы хотите перевести Коттона? Куда? – В тюрьму строгого режима Флоренс, в Колорадо. Федеральную тюрьму для особо опасных преступников. Там содержится большинство серьезных террористов. – А что насчет суда? – Его придется отложить, ведь Коттон, вероятно, вовсе не террорист. Она понуро кивнула. Годы труда… хотя теперь все это может оказаться куда серьезнее. |