
Онлайн книга «Полудемон. Счастье короля»
![]() — А маги жизни… — Магов я приглашу, когда они понадобятся. — Как прикажете, ваше величество. — Прикажу. У королевы где‑то должен быть яд. Она смазала острие заколки ритвишем. Найдите мне баночку с ним и принесите. Отличить сможете? — Да, ваше величество. — Считайте, графиня, что это ваша первоочередная задача. — Слушаюсь, ваше величество. — Можете исполнять. Понимают без перевода — и улетучиваются. А я направляюсь в столовую. На завтраке еще раз приходится озвучить версию о покушении. И — нет, я не ранен. Мог бы, но не ранен. Повезло. Показываю заколку с ядом, потом дамы находят у Дариолы баночку с ним же, и графиня приносит мне его практически к столу. К концу завтрака. Открываю баночку, принюхиваюсь. — Ритвиш. Благодарю, графиня. — Ваше величество, еще… — Есть и еще? Есть. Еще два яда. Один медленный, который надо подсыпать в пищу, второй — в воду для купания. Проникает сквозь кожу. Замечательно. Супруга активно готовилась. Но после такого уж точно никто не усомнится в ее виновности. Я‑то подкинуть баночки не мог… — Где нашли? — В притираниях ее величества. — А смелая у меня жена. Перепутаешь вот так… Придворные отвечают угодливыми улыбками. Хотя часть наверняка жалеет, что покушение не удалось. Твари. Ничего, я до всех вас еще доберусь! * * * Вечером я захожу в спальню очень поздно. И — останавливаюсь. Опа! Вот это новости? На моей кровати лежит обнаженная девушка. Свет свечей дробится на молочной коже, играет тенями, выхватывая то соски, то темную поросль между пухловатых и очень аппетитных ножек…. Ванесса. — И что ты тут делаешь? — Ваше величество, я пришла выразить вам свою благодарность… — Да неужели? Еще раз оглядываю ее с ног до головы. — А ты уверена, что это делается именно так? — Ваше величество, прошу, не гоните меня! Я… вы лучший! Вы самый прекрасный мужчина на земле… я с первого взгляда, как только вас увидела… я не могу без вас жить… Слова льются легко и непринужденно, но я не вслушиваюсь в них. Я стараюсь прочитать то, что скрывается под словами. И вижу там… Абигейл. Да — да, еще одну Абигейл, которая пытается урвать для себя выгоду. И дело не в бедной семье — Иннис тоже была небогата, уж я‑то знаю, дело в этой хищной наглости. В уверенности, что все обязаны клюнуть на ее тело, а потом и выполнять все ее желания. Хотел бы я знать, кто сказал этим дурочкам, что можно получить и удержать мужчину через постель!? Кто эта наглая тварь?! Мужчина, если он не полный дурак, может и получить удовольствие — и послать нахалку в дальнее путешествие. И вовсе он не обязан потом выполнять ее желания, дарить земли и жаловать титулы. Ничуть. И даже то, что мне хочется… В глубине души разгораются отвращение и брезгливость. И ведь она действительно смотрит на меня, как на безмозглого бычка. Помани, протяни — и побежит, радостно мыча. Тварь. Очередная шлюха, которая пытается сесть на трон, раздвинув ноги. Крепко стискиваю зубы, так мне хочется спустить ее по лестнице, но тогда… Это лишь первая 'ласточка'. И если я не хочу вернуть то же, что при Рудольфе… А почему бы и нет? И я маню девицу пальцем. — Поди‑ка сюда? Она встает с кровати, просияв от радости — и подходит ко мне с явным намерением прижаться всем телом. Останавливаю, взяв за подбородок. — Ты еще девушка? Глаза невинные и чистые, хоть казначею портрет дари. У него такие же, когда он своровать пытается. — Ваше величество, моя честь — это единственное, что у меня есть… Ну, началось. — И ты решила ее вот так подарить мне? Смело, очень смело. — Вы — мой король… И герой снов, и мечта грез, и что там еще поют эти сладкоголосые циники? Ухмыляюсь. — О, нет. Я не лишу тебя того, что должно достаться будущему мужу. На колени. — Ваше величество? — Я непонятно выразился? На колени. И когда девица словно бы нехотя повинуется, распускаю завязки штанов. А что, этот способ ничуть не хуже всех остальных, зато девственности я ее не лишу, и следов не останется. А удовольствие получу, хоть какое‑то. Судя по гримаске отвращения на лице девушки, мечты стремительно разбиваются о рифы реальности. Она давится, кашляет, фыркает, но мне уже не до того. Я размеренно двигаюсь, придерживая ее за затылок — и минут через двадцать разряжаюсь с томительным стоном удовольствия. Когда я оставляю ее, девушка так и остается стоять на коленях. И если мои предположения верны — сегодня она получила очень жестокий урок. То, что ее не лишили девственности — если она там еще осталась — как раз неважно. Ее попользовали, как последнюю шлюху и собираются выставить. Поднимаю ее на ноги, сую в руку кубок с вином. — Выпила. Живо. Повинуется. Глаза становятся чуть более осмысленными, она судорожно сглатывает. — Еще раз заявишься — в таком виде спущу по лестнице. Стражники рады будут. Поняла? — Д — да… — Одевайся и уходи. Наблюдаю за процессом, впрочем, не очень долгим. Девица пришла сюда в ночной рубашке и халате. Ну правильно, не на балу ж танцевать… Нет стражников‑таки надо выгнать. Не королевская спальня, а проходной двор. Распустились при Рудольфе, охамели. Привыкли, что к дядюшке шлюхи ходили, как к себе домой — и отвыкнуть не могут. А мне не до девок, мне бы с бюджетом разобраться. И пошлины, опять же, за месяц поднять умудрились! В моей стране, да без меня! Какие уж тут бабы? Тяжко вздыхаю и отправляюсь в ванную. Хоть там полежать пару минут… * * * Ванесса вся кипит от гнева. Грязная тварь! Мерзавец!! ГАД!!! Да как он только посмел!? Она ведь… а он… Она едва не рычит, пролетая по коридорам дворца. Но старается сохранить невозмутимое лицо. И все равно, видит по ухмылкам стражников, по глазам встречающихся лакеев… Много вас тут таких бегало. |