
Онлайн книга «Тайна брата»
![]() — Переверни. Подчиняюсь. — Объясни, откуда это взялось. — Его внимание привлекают белые пятнышки на кончиках пальцев. — Ты что, рисовал? Его взгляд будто проникает мне в душу. — Нет, я… — Говори правду. — Я трогал рисунок на стене. В переулке. Там был цветок. — Твоя работа?! — рявкает он. — Рисуешь на стенах? — Нет, честное слово. — Показывай, что у тебя в карманах. Выворачиваю карманы шорт, демонстрируя, что там нет ничего, кроме перочинного ножа с поломанной ручкой. — Сколько лет? — Двенадцать. Он стоит, будто кол проглотил, и смотрит на меня. Щелочки глаз и ниточки губ выдают желание сожрать меня живьем. — Сиди тут. Инспектор обходит машину, чтобы оценить ущерб. Уперев руки в бока, качает головой. От этого занятия его отвлекает женщина с тряпкой и стаканом воды. — Дайте вон ему, — указывает он на меня. В голосе читается явное нетерпение. Женщина, присев рядом со мной, протягивает стакан. — Спасибо. Прохладная вода освежает. — Ты цел? — тихо спрашивает женщина, нежными движениями стирая тряпочкой кровь у меня с колена. У нее светлые волосы, собранные в пучок, и карие глаза. — Сильно тебе досталось. Болит? Кажется, стоит уронить хоть одну слезинку, и я выставлю себя слабаком. Вытерев лицо рукавом, качаю головой. — Нормально, все нормально. Женщина кивает, хоть явно не верит мне. — Если он будет тебя запугивать, не бойся. — А я и не боюсь. Она кидает взгляд на Вольфа. Тот, согнувшись, изучает бампер. Это зрелище заставляет женщину моргать и часто дышать. Со щек у нее сбегает краска. Я видел такое в школе, у ребят, которых сейчас будут наказывать. Это ненависть, замешанная на страхе. Интересно, что она натворила. Наверное, скрывает что-нибудь от властей. Женщина переводит глаза на меня и выдавливает ободряющую улыбку. Вытерев одно колено, принимается за второе. — За велосипедом я пригляжу, — говорит она. — Заберешь его, когда сможешь. Место найдешь? Ты знаешь, где мы сейчас? — Вроде бы. — Отлично. Постарайся не… — Хватит уже, — произносит Вольф, который стоит у нее за спиной. — Отдай мальчику тряпку и проваливай. Женщина потихоньку встает. — Давай поживее. — Вольф хватает ее за руку и вздергивает на ноги. — Проваливай. Мальчик, в машину. Быстро. Женщина молча сует мне в ладонь тряпку и забирает стакан. Не оборачиваясь, она идет к дому. Потрясающе, какой эффект оказывает Вольф на человека. Я одновременно восхищен и испуган. Даже представить не могу, каково это, когда люди подчиняются тебе без лишних слов. — Садись, — командует Вольф. Захлопнув дверь, он садится за руль и заводит мотор. — Где живешь? — спрашивает он, трогаясь с места. — Эшерштрассе, герр Вольф. — Громче. Повторяю. — Ага, Эшерштрассе. Это недалеко. Кожаные сиденья холодят тело. Я даже не пытаюсь вытереть локти тряпкой, просто смотрю Вольфу в затылок. Стрижка у него свежая, заметна разница между выбритой шеей и более длинным верхом. — Как звать? — требует он. — Карл Фридман, герр Вольф. В машине густо воняет одеколоном, меня аж тошнит. Вольф кивает. — Хорошо, Карл Фридман. Меня снедает любопытство, как так вышло, что ты мне незнаком. Городок у нас небольшой, я знаю в лицо всех жителей. Особенно мальчиков с серебряным значком на форме. — Он наклоняет голову, будто вот-вот посмотрит через плечо. — Ты ведь, что ни говори, будущее нашей нации, верно? Ладонь нащупывает значок на груди, и в голове всплывают светлые времена. — Так точно, герр Вольф. — Так почему же я тебя впервые вижу? — Я из Кельна, герр Вольф. Приехал к бабушке с дедушкой. Той женщине я сказал, что не боюсь офицера гестапо, и в каком-то смысле это так. Он следит за тем, чтобы никто не предал нашу страну, чтобы Германия оставалась сильной, и это достойно уважения. Но каждый в душе чуть-чуть опасается гестапо, а в Герхарде Вольфе есть что-то такое, от чего находиться рядом с ним неуютно. — Дедушку как зовут? — спрашивает он. — Вальтер Брандт, герр Вольф. — Ага. Герр Брандт, — кивает инспектор. — Выходит, твоя мать… Ханна. Ханна Фридман. — Да. — А отец, видимо, Оскар Фридман? Киваю. — Расскажи-ка мне, Карл Фридман, как получилось, что ты не в школе? Сегодня учебный день, тебе положено быть на занятиях. Даже если ты лишь на время посетил наш маленький оплот патриотизма. — Я… Вот она, возможность сообщить про бабулю с дедом, но в голове вертится картина, как их увозят в лагерь и наказывают там. — Ну? — требует ответа Вольф. — Чем ты объяснишь свое поведение? Мальчик, говори. Почему ты не в школе? Он смотрит на меня в зеркало заднего вида. Когда наши глаза встречаются, я ощущаю в нем такую жестокость, что в животе растет ледяная глыба. Мне страшно за бабулю с дедом, но придется рассказать правду. Больше вариантов я не вижу. — Ба с дедом не пускают. Они говорят, мне нужно время, после того что случилось с папой. — А что с ним случилось? — Он погиб. — Я разглядываю колени, боясь поднять глаза. — Где? — В России, герр Вольф. Он служил в армии. — Ты должен гордиться им. — Я горжусь. — Расскажи о надписи на стене, — меняет тему Вольф. — Помнишь, где ты ее нашел? — Нет, герр Вольф. — Не помнишь или не хочешь говорить? — Вольф опять разглядывает меня в зеркало. — Я заблудился, — объясняю, уставившись в окно. — Ясно. И на что же было похоже это… произведение искусства? — В последних словах звучит густой сарказм. — Слова, герр Вольф. И цветок. — Какие слова? — Я… не хочу их повторять, герр Вольф, — Про гитлерюгенд? Или нашего любимого фюрера? — Да, герр Вольф. И то и то. Инспектор уголовного розыска, вздохнув, барабанит пальцами по рулю. — Это же не твоя работа? Ты ведь у нас не из этих хулиганов? Потому что, сказать по правде, я терпеть не могу хулиганов. |