
Онлайн книга «Черные клинки. Небесная сталь»
![]() Ивейн так засмотрелся на происходящее, что едва не врезался в столик у самого входа. Из-за столика ошарашенно уставился щуплый человечек в очках. – Простите, – поспешил извиниться Ивейн. В ответ человечек дернул за ручку странной машинки, которая стояла у него на столе. Машинка коротко лязгнула и исторгла из своих недр крошечную бумажку с цифрой «56». Служащий протянул листок. – Следующий, – сказал он безразличным тоном. – Мы вместе. – Кассандра поспешила взять номерок из рук Ивейна. Прямо на белой линии, отделявшей посетителей от служащих банка, стоял другой механизм: в виде столба с человеческий рост. На перекидном табло машины две бронзовых пластины показывали «24». Клерк, который ею управлял, внимательно смотрел в зал. Увидев, что один из посетителей встал из-за стола, он дернул за ручку. Машина издала трель, и табло сменило цифры «24» на «25». Похоже, ждать своей очереди им придется долго. Кассандра взяла его за руку и указала на дальний уголок, в котором никого не было. Они отошли от толпы. Еще раз звякнула машина, сменив цифры табло на «26». А возможно, ожидание окажется не таким уж и длинным… – Хотела узнать: как ты меня нашел так быстро? – спросила Кассандра. – Кто сказал, где я живу? Ивейн помотал головой и улыбнулся. – Я видел твой след… это было не сложно. Кассандра удивленно уставилась на него. – Какой, к черту, след я могла оставить на каменной мостовой? Ивейн снова помотал головой. – След в Архэ. Я не могу направлять Поток, но ощущаю его движение. К тому же я запомнил твой запах. – Запах! Ты что, собака, что ли? Ивейн улыбнулся. – Нет. Но мои чувства развиты сильнее, чем у обычных людей. Смотри. Видишь вон того господина в желтом камзоле?.. Он указал на человека в другом конце зала, который, раскрасневшись от эмоций, спорил с банковским клерком. Кассандра кивнула. – У него предприятие по доставке кофе. Сейчас он пытается убедить служащего в том, что его корабль с Перешейка не затонул, а лишь задерживается, и он заплатит всю положенную сумму в следующем месяце. Глаза Кассандры округлились, став еще больше. Машина, показывающая номера, в очередной раз звякнула. «36». – Как ты, – она запнулась, – в таком-то шуме… – Я слышу их разговор. Я слышу, о чем говорят все эти люди. Хочешь, расскажу тебе их истории? Кассандра молчала, потеряв на время дар речи. Наконец она пришла в себя и покачала головой. – Чем же я пахну? – неожиданно спросила она. Ивейн почувствовал, как щеки заливает румянец. – Ты… хорошо пахнешь. Ты пахнешь… жизнью. Кассандра придвинулась на шаг ближе и теперь стояла совсем рядом. – А как пахнет жизнь? – спросила она, глядя прямо в глаза. Ивейн почувствовал, как пол уходит из-под ног. Волна жара обдала все тело. Ему захотелось совершить немыслимую дерзость: прижаться губами к ее губам. Он на мгновение прикрыл глаза, представляя эту картину… Тут он понял, что на самом деле наклонился и сейчас касается губ Кассандры. И это было… самое приятное, что когда-либо случалось с ним. Машина с цифрами звякнула, приведя юношу в чувство. Он посмотрел на номер. «44». Ивейн испугался своего поступка и отшатнулся. Он принялся озираться по сторонам, опасаясь, что все начнут тыкать в него пальцами и обсуждать, но, похоже, до них абсолютно никому не было ни малейшего дела. – Прости, – собственный голос дрожал и был хриплым. – Прости. Мне не следовало этого делать. Кассандра провела указательным пальцем по своим губам и перевела взгляд на Ивейна. – Паладин Ивейн, ты только что поцеловал меня, – сказала она, возмущенно вскинув брови. Ивейн был готов провалиться сквозь пол. – Прости, – в который раз повторил он. «Дурак! Дурак! – мысленно корил он себя. – Зачем ты все испортил?» Неожиданно Кассандра улыбнулась. – Тебе понравилось? Ивейн смог только кивнуть. – А как же твои: «…страсть ведет к безумию, безумие ведет к смерти?» – Она довольно успешно передразнила его собственный тон. – Ты уже стал безумцем, паладин Ивейн? – Не знаю, – честно ответил он. Возможно, он и вправду теряет рассудок. Может быть, только что он сделал первый шаг к погибели. Но почему тогда ему не хотелось сворачивать с этого пути? Почему хотелось бежать вперед, отбросив все сомнения? – Я думаю, паладин Ивейн, – сказала Кассандра, – ты просто начинаешь жить. Ивейн решил отложить обсуждение столь сложных вопросов до лучших времен. – Как ты смогла проникнуть в Храм? – сменил он тему. – У девушки, что же, не может быть своих секретов? – улыбнулась Кассандра. – Скажу лишь, что замки у вас ни к черту. – Она подмигнула, а затем наморщила лоб. – Кстати, что внутри этой проклятой пирамиды? Я так и не смогла ее открыть, но готова спорить – там что-то ценное. – Сфера к Вселенским часам. Кассандра сдвинула брови к переносице. – И что делает эта твоя «сфера»? Ивейн попытался вспомнить то, о чем говорил мастер Гирций. Судя по выражению лица Кассандры, она вообще не понимала, о чем речь. Ивейн хотел объяснить, но тут машина с цифрами издала очередную трель и показала: «56». Кассандра потеряла всякий интерес к сфере и Вселенским часам. – Идем! – Она схватила его за руку и потянула к освободившемуся клерку. – Внимательно вас слушаю, господа, – сказал служащий банка, перебирая бумаги на столе. Он слушал как угодно, но точно не «внимательно». Его взгляд ни на миг не поднялся выше уровня огромного стола с потертостями в тех местах, которых часто касались руки. – Хочу заложить жилье, – быстро сказала Кассандра, не обращая внимания на поведение клерка. – Где находится? – ответил он все тем же безразличным тоном. – Тиберим. – Тут Кассандра достала из сумочки сложенную в несколько раз бумагу. – Здесь все описания. Клерк отложил перебираемые документы и взял бумагу Кассандры. – Госпожа… – он развернул листок, – Кассандра Фейнз, верно? Кассандра кивнула, но клерк даже не посмотрел на нее. – Вы ведь совсем недавно выплатили весь долг… – Да, – ответила Кассандра, – а теперь мне снова понадобились деньги. Служащий полез в стол и начал изучать другой документ. |