
Онлайн книга «Тысяча поцелуев»
– Давайте сменим тему. Она склонила голову набок, но тут же поняла, что кокетливо улыбается, и поэтому перестала, хотя просто умирала от желания флиртовать. И… улыбнулась снова, поскольку любила улыбаться и любила флиртовать, а еще потому, что знала: он понимает, что она флиртует с ним не по-настоящему, а просто потому что слишком долго сидела в спальне в обществе исключительно сестер и кузин. – Вы были на пути в библиотеку, – уточнил Хью. – Так и есть. – И вышли из… – Столовой. – Далеко вы не ушли. – Не ушла. – Вы не подумали, что не следовало бы перегружать ногу? – спросил Хью осторожно. – Подумала. – Гордость? Она мрачно кивнула: – Слишком много гордости. – И что нам сейчас делать? Сара взглянула на свою предательскую щиколотку: – Полагаю, нужно найти того, кто отнесет меня туда. Последовала долгая пауза: достаточно долгая, чтобы она подняла глаза, – но Хью отвернулся, так что Сара видела лишь его профиль. – Не хотите позаимствовать мою трость? – спросил наконец Хью, откашлявшись. – Но разве вам самому она не нужна? – удивилась она. – На короткие расстояния – нет. Нет, она, конечно, помогает, – поспешил он объяснить, прежде чем Сара сказала, что никогда не видела его без трости, – но совершенно необязательна. Она хотела уже согласиться на его предложение и даже потянулась к трости, но тут же замерла, потому что лорд Хью, как раз из тех, кто способен на глупость из рыцарского благородства. – Допустим, вы можете ходить без трости, – начала Сара, глядя ему в глаза, – но не означает ли это, что потом боль усилится? Не сразу, но все же он признал: – Возможно. – Спасибо, что не солгали. – Хотел. Она позволила себе едва заметную улыбку: – Знаю. – Вам придется взять ее сейчас. – Хью протянул ей трость рукоятью вперед. – Надеюсь, моя честность не останется без награды? Сара понимала, что не должна была соглашаться на его предложение: ведь позже его нога будет ныть, нестерпимо, – но знала, что, отказавшись, причинит ему еще большую боль. А еще знала, что ему сейчас необходимо ее согласие. На секунду у нее перехватило горло. – Леди Сара? Она подняла глаза. Хью наблюдал за ней полным любопытства взглядом. Как это возможно, что его глаза становятся с каждым разом все красивее? Он не улыбался – да и, по правде говоря, вообще улыбался не часто, – но Сара видела улыбку в его глазах: отблеск тепла, счастья. В первый день в Фенсморе этого не было. Ее потрясло осознание, как ей не хочется, чтобы он уходил. – Спасибо, – решительно сказала Сара, но вместо трости взяла его руку. – Помогите мне встать! На обоих не было перчаток, и внезапно пробежавшая искра от прикосновения к нему заставила Сару затрепетать. Его пальцы крепко обхватили ее руку, и, слегка потянув, он поднял ее с кресла. Она стояла – стояла! – хотя и балансировала на здоровой ноге. – Спасибо. Хью молча протянул трость, и Сара взяла ее, сжав пальцы на гладкой рукояти. Ей это показалось почти интимной близостью – держать предмет, ставший словно частью его тела. – Она немного высока для вас, – заметил Хью. – Ничего, я справлюсь. Сара попробовала шагнуть. – Нет-нет, – остерег Хью, – нужно опираться посильнее, вот так. Он встал позади нее и положил ладонь поверх ее руки. Сара окончательно перестала дышать. Он был так близко, что она ощущала его дыхание. Теплое. Щекотавшее мочку уха. – Сара… Она кивнула, пытаясь обрести дар речи. – Д-думаю, я поняла. Он отступил, и на мгновение Сара остро ощутила нечто вроде потери. Это лишало равновесия, выводило из себя, и… И ей стало холодно. – Сара… Она заставила себя очнуться и пробормотала: – Простите. Задумалась. Хью усмехнулся. А может, ухмыльнулся – по-доброму, но ухмыльнулся. – Что это? Она никогда не видела его таким. – Просто задался вопросом, где может находиться гардероб. Сара не сразу поняла, о чем он, хоть твердо знала, что если бы не была так ошеломлена, то вспомнила бы шутку. – Вы назвали меня по имени, и не раз, – сказала она с улыбкой. Он ответил не сразу. – Прошу меня простить. Это случайность. – Нет-нет, все в порядке. Думаю, мне даже нравится, – поспешила она заверить. – Думаете? – Мне нравится, – ответила она твердо. – Думаю, мы теперь друзья. – Друзья? На этот раз он даже не попытался скрыть иронию. Она окинула его саркастическим взглядом. – Не могли устоять, верно? – Нет, – согласился он. – Думаю, не мог. – Это было так ужасно, что почти прекрасно, – фыркнула Сара. – И сказано таким оскорбительным тоном, что воспринималось почти как комплимент. Она поджала губы, пытаясь скрыть улыбку. Это была битва умов, и Сара каким-то образом знала, что, если рассмеется, проиграет, но в то же время проигрыш не казался такой уж кошмарной перспективой – во всяком случае, не в этой игре. – Вперед! – скомандовал Хью с мнимой суровостью. – Посмотрим, как вы дойдете до библиотеки. И Сара дошла. Это оказалось нелегко и небезболезненно – по правде говоря, наступать на ногу было еще рановато, – но все же она добралась. – Вы молодец! – похвалил Хью, когда они приблизились к двери. – Спасибо. Какое странное и в то же время приятное ощущение – ни от кого не зависеть, полагаться только на себя, не ожидая, пока кто-то тебя куда-то отнесет. – Сара посмотрела ему в глаза: – Такие чувства вы испытываете? Он насмешливо скривил губы: – Не совсем. – В самом деле? Потому что… – У нее перехватило горло, и он быстро проговорил: – Не важно. Ну что она за идиотка! Конечно, для него это не то же самое. Ей трость нужна лишь на время, в то время как он без нее никогда не обойдется. С этого момента Сара больше не гадала, почему он редко улыбается: теперь ее удивляло, как он может улыбаться вообще. |