
Онлайн книга «Прогулка Лимы»
— Знаю. Ну все! Хватит вопросов. Надо идти. Она решительно развернулась, прошла в жилую часть и начала собираться. Остальные проследовали за ней. — Думаешь, он захочет с этим связываться? — задал вопрос старьевщик. — Насколько я понял, эта вещь — штука серьезная и может принести своему владельцу немало неприятностей. Старик имел в виду Черную Птицу. Лима поняла намек. — Вот и узнаем. Собери нам поесть, — попросила она старика. И добавила: — В этот раз тебе придется остаться без истории. Нати, налей воды во фляжки. — Да ладно, — махнул рукой старик, скрывая досаду, — я ведь теперь и сам ее участник. Девочка стала помогать им собираться. Когда все были готовы, Охотница обратилась к старьевщику: — Давай, показывай, где у тебя задний выход. — Вот, двигайте комод, — указал он Асу и капитану. Они оттащили шкаф в сторону, но под ним был обычный пол. Старик присел и нажал незаметную кнопку в стене. Мигнув, маскирующее поле исчезло, открывая крышку люка. Еще одно нажатие кнопки и крышка бесшумно отъехала в сторону. — Пожалуйста, — сказал старик, вставая и отходя в сторону. — Сэм — идешь первый, потом Ас, — распределила Лима. Повернулась к старьевщику и, улыбнувшись, сказала: — Вот в таком же тайнике Птица хранила вещь. Она посмотрела на девочку-клона: — Нати, присмотри за ним. — Хорошо, — сказала она. — Пошли, — скомандовала Охотница. Они по очереди спустились в люк, старик закрыл его за ними и задвинул комодом с помощью Нати. * * * Кадир ворвался к Моргану в комнату, когда тот только раскурил сигарету и сделал первую затяжку. — Чего надо? — зарычал главарь. — Черную Птицу убили, — с порога выдал новый помощник. — Что?! — Морган вскочил с кровати. — Когда? — Три часа назад. Убиты почти все ее люди, в живых остались только те, кого там не было в момент нападения. Внутри здания была настоящая война. — Кто это был? — Моргану с трудом верилось в услышанное. В нынешней ситуации междоусобные разборки наверняка вызовут гнев Хозяев, да и кто осмелится напасть на Птицу, когда все знают, что она находится под его покровительством. Кадир мялся. — Ну?! — заревел главарь. — Говорят, их было трое… — Ты что мелешь? — Морган опешил, в такую чушь вообще поверить было нельзя. Он хотел даже рассмеяться, если бы не злился на глупость этого розыгрыша. — Двое мужчин и… женщина. Морган вскинул голову и посмотрел в глаза помощника. Тот кивнул, отвечая на немой вопрос. — Она. У двоих были лазерные разрядники и импульсные пистолеты. Девка орудовала своим копьем. Главарь посуровел — значит, все же не розыгрыш. Он стиснул зубы. Эта тварь намеренно или случайно убивает всех, кто хоть как-то близок ему. — Пошли кого-нибудь, пусть узнают все подробности. — Не нужно. Я сам там побывал, — ответил Кадир, удивив Моргана. — Я тоже сначала не поверил в это и решил убедиться. — Птица? — Разрублена почти пополам. Не знаю, что именно там было, но кровь даже на потолке! Комната в таком состоянии, будто ураган прошелся. Вообще, там была бойня. Похоже на взрыв на клон-ферме. Повсюду куски тел и трупы, часть порублена, остальные убиты лазерами. Работали мастера своего дела. Наверное, с ней был тот десантник, которого она освободила. — Ты что, восхищаешься ими? — А ты разве нет? — Помощник скривил губы. — Мы насчитали там двадцать три трупа! Неслабо, для троих— то! Я о таком никогда не слышал… — Он сделал паузу. — Только когда сам Хозяин брался за дело… или Охотница. — Заткни пасть! — Морган и так был вне себя, еще мистических слухов ему не хватало. Он нервно заходил по комнате, потом сел на кровать и снова раскурил погасшую сигарету — Зачем они напали на них? — Искали что-то. В комнате Птицы развалена часть стены, там, похоже, был тайник — осталось изуродованное маскирующее устройство. Морган задумался. Эта фурия вломилась в комнату Грико, когда они были там с Жикой, и выхватила какую-то сумку. Морган не успел посмотреть, что в ней было, но, наверное, что-то важное, раз она пришла за этим к нему в логово. И, скорее всего, там этого не было — этот ублюдок Грико спрятал Вещь у Птицы! Ну конечно, как же он сразу не догадался?! Он даже не сомневался — все происходящее связано с той вещью, что нужна Зодчему, и которую ему, Моргану, поручено найти. Как все просто и сложно одновременно. Надо всего лишь найти эту ведьму, забрать у нее вещь и все проблемы будут решены. Но вот как ее найти и как забрать? Вряд ли она согласится на это добровольно. Он посмотрел на Кадира. — Ты послал следопытов? Помощник кивнул. — Они ничего не нашли. — Что, совсем никаких следов? — зло спросил Морган. — Нет… — замялся Кадир, — она как сквозь землю провалилась. Главарь замер и посмотрел на него. Интересная мысль пришла в голову. — Пойдешь к стунерам! — Кто? Я? — Возьмешь Трутня и Мигуно, — продолжил Морган, не обращая внимания на глупый вопрос Кадира. — Скажешь этому придурку Себастьяну, если эта стерва появится у него, чтобы поймал и немедленно сообщил мне. Понял? Киборг кивнул, но с таким видом, как будто только что услышал необыкновенный бред. — Чего вылупился? — прорычал Морган. — Приказать Безумному Королю Себастьяну?! — недоверчиво переспросил помощник. — Да! — Главарь вплотную подошел к Кадиру. — И не просто приказать! Еще ты скажешь, что если он не захочет помогать, то я выжгу все его долбаные катакомбы и уничтожу всех вонючих насекомых, которыми он командует. — Но я… — И мне плевать, что ты будешь ссать в штаны, когда скажешь ему это, — брызгая слюной, заорал Морган, — потому что если ты не сделаешь то, что я тебе говорю, я сам нашинкую тебя мелкими кусками и отправлю к Зодчим, не дожидаясь пока они захотят позабавиться с тобой. Ясно тебе? Киборг быстро кивнул, слишком много было пугающего в происходящем — подземелья стунеров, гнев главаря, Зодчие — и от ощущения нереальности он перестал бояться, но проникся серьезностью ситуации. — Ясно, — ответил Кадир. |