
Онлайн книга «Глубокое бурение»
— Какой дом? Мы изгои. За нашу поимку объявят награду… — Поподробнее о награде, пожалуйста. Трефаил попытался: — Нас поймают, приведут к Кафке, а тот отвалит кучу бабок. — И что, круто можно навариться? — Да почем я знаю? Вот объявят розыск — сразу все выяснится. Тургений в предвкушении барышей радостно потер руки. — Прикинь, Сууркисат. Куча бабла и два отгула! Отвиснем по полной! Сууркисат схватил друга в охапку и нырнул в ближайшую подворотню. — Утекать надо, Мумукин, утекать… — шептал Трефаил, прижимая Тургения к сердцу. — У нас теперь отпуск. На все четыре стороны. Лысюка прекрасно слышала все, о чем трендел по радио Мумукин. Особенно — слова о Едином Государстве. Сначала думала, что ослышалась, но когда Тургений повторил, Лысюка поняла — взгретием и вздутием такие оговорочки не заканчиваются. Мысль эта подняла Лысюке настроение, испорченное с утра подлой выходкой соседа сверху. Работала Лысюка на секретном номерном предприятии и производила продукт номер пять. Вообще-то она не знала, что это за продукт: просто стояла с завязанными глазами у конвейерной ленты и лупила кувалдой по чему попало. Иногда слышался звон битого стекла, порой — булькающие стоны, чаще — звяканье железа, но подозрительная неравномерность и непостоянство звукового сопровождения отработанных пятью годами ударного труда движений Лысюку не пугали и не настораживали. Она ведь была недалекой девицей, думать ей совсем не хотелось. Она мечтала замуж. Предметом вожделений Лысюки был, как это ни странно, Мумукин. Стены Лысюкиной комнаты украшали постеры с Тургением, изукрашенные сердечками и поцелуями. Самый большой фотопортрет известного радиодиктора висел над девичьей раскладушкой. Если бы Тургений хоть самую капелюшечку догадывался о чувствах соседки, его бы, несомненно, вырвало, и неминуемое расстройство желудка привело бы, несомненно, в крематорий, но, по счастью, он не воспринимал Лысюку иначе, чем как объект злых шуток. Несовпадение вкусов и пристрастий Лысюку не смущало: рано или поздно Мумукин разглядит в ней страстного друга, верную любовницу и закадычную жену. То, что мечтам не суждено сбыться, если котовцы сцапают предмет обожания, Лысюку опять-таки не волновало, равно как и то, что она набитая дура. Глупость вела Лысюку по жизни надежней компаса. Вот хрупкая, забывшая наштукатуриться и намалеваться девица Нямня Назуковна Лысюка и вломилась в комнату к своим неспокойным соседям и там обнаружила оперативную бригаду котовцев. Каково же было удивление Эм-Си Кафки, когда дверь разлетелась в щепки и на пороге комнаты, в которой оперативная бригада производила обыск и засаду, возникло хрупкое воздушное создание с совершенно прозрачными волосами и кувалдой в нежных мозолистых ручках. — Жулики? — недобрый тон хрупкого создания заставил котовцев поежиться. — Мы при исполнении, — попытался оправдаться Эм-Си, ибо почему-то полтора десятка здоровенных мужиков не показались ему надежной защитой. — Я вам дам — при исполнении! — Лысюка любовно подкидывала на ладошке десятикилограммовую кувалду. — МЕНТУРА разберется, кто тут что исполняет. Международная Единая Неподкупная, Терроризирующая Уголовников с Размахом Ассоциация давным-давно и очень серьезно не любила Комитет Общественного Трудоустройства, и нелюбовь эта при встрече неминуемо выливалась в мордобой. — Девушка, зачем МЕНТУРА звать, давай шишлык-мышлык кушать… — От волнения Кафка вновь сбился на чурекский акцент. — Мы враг народа ловить, чик-чик делать. — Кто это враг народа? — Выщипанные брови Лысюки образовали на лбу кардиограмму. — Мумукин, что ли? Да кому он нужен, пивнюк несчастный… Вот пиву-то он враг первый. Кафка не знал, что и делать. Девку, видать, крепко обработали, если она махрового врага принимает за обычного пивнюка. И решил схитрить. — Э… тогда мы, наверное, не туда не попали? Лысюка плотоядно улыбнулась: — Не-ет… Если бы вы не туда не попали, вы бы попали именно туда, куда вам нужно, а вы ведь попали не туда. Кафка затравленно посмотрел на своих орлов. На их лицах отразилась мука недопонимания. Эм-Си с тяжелым сердцем осознал, что его лицо выражает то же самое. — Что-то, девушка, вы меня загрузили, — сдался Кафка. — А вы что думали? — Лысюка по-хозяйски прошлась по комнате. — Вы думали, в сказку попали? Признаться, Эм-Си уже и не понимал, куда они попали и что здесь делают. Лысюка продолжила: — Это центр загрузки населения. Вот это она сказала напрасно, потому что все конторы Сахарина Кафка знал наизусть. — Нет такого центра. — Чувство собственной значимости засветилось в его глазах. — Совсем? — Лысюка была расстроена. — Да, — торжествовал Эм-Си. — И вы — пособница врагов. — Каких? — Девица даже не подозревала, что игра с огнем опасна, она надеялась (и небезосновательно) на кувалду в руках. — Мумукина и Трефаила. Вы знаете, как они назвали сегодня Вальдемара Некрасовича? И вот по своей дурости, по своей дремучей, непроходимой глупости Лысюка повторила звук в звук то, что сказал объект обожания в дневном эфире на всю страну, да еще захохотала. Смех этот поверг Кафку в священный трепет. Если она смеется в лицо ему, Эм-Си Кафке, значит, за ней стоит некая сила, способная уберечь от лап котовцев. Это заговор. — Взять ее! — приказал он, но не тут-то было. Кувалда в худеньких ручках Лысюки летала так быстро, что котовцы не поняли, каким образом оказались на полу в совершенно неудобных позах, не способные к движению. Они и не знали, что девица могла, между прочим, и убить. Но не убила. Отключила двигательные центры, да и только. Так что спустя полминуты в комнате на своих двоих стояли только Эм-Си и Лысюка, пышущая праведным гневом. — Ах ты… сикавка. — Лицо Нямни Назуковны, начисто лишенное косметики, внушало ужас, и Кафка дрогнул. — Дэвушка… Нэ убивай, дэвушка… Лысюка впервые в жизни победила, причем даже не собираясь побеждать. Единственное, что оставалось сделать: расстрелять пленных. Однако стрелять было не из чего. — А что же мне делать? — озадачилась она вслух, глядя в зеркало. Зеркало отвечало: накраситься. — Так… — Лысюка нависла над умирающим от страха Кафкой. — Я сейчас схожу домой, через полчаса вернусь. Лежать тихо, потом придумаем, как с тобой поступить. И, как ни в чем не бывало, отправилась восвояси, штукатуриться. А чтобы Кафка не сбежал, стукнула его кувалдой по ноге. |