
Онлайн книга «Глубокое бурение»
— Между прочим, — заметил Касимсот, — несанкционированное применение оружия может расцениваться как попытка пиратского захвата судна. — Вы меня обманули! — вскричал Факми. — Когда? — Брови капитана улетели под козырек. — Повторите, как сбежали Трефаил с Мумукиным? — Ну… — замялся Люлик. — Спустили шлюпку на воду, обрубили фал — и сбежали. — Как, по-вашему, можно обрубить фал, находясь в шлюпке, когда след от топора на поручнях? Люлик снял фуражку и почесал затылок: — Вообще-то у Мумукина такие длинные руки… — Что? — возмутилась Лысюка. — Это у Тургения длинные руки? Да они у него короткие вовсе! — А? — усмехнулся Факми, глядя на растерянного Люлика. — Бабу-то не проведешь, баба — она сердцем чует. — Я тебе не баба! — Нямня с чувством отдавила убийце ногу. Тот взвыл и хотел было выстрелить, но удара кувалдой по стволу вполне хватило, чтобы пистолет красиво улетел в море и сказал там «буль». В полном недоумении Донт долго пялился вслед оружию, потом оглянулся на Лысюку, перевел взгляд на Люлика. — Ты что, совсем дура, что ли? Как теперь доставать? — только и мог сказать убийца. Не то чтобы очень опасались лишних глаз — малыш выбрал берег побезлюднее, — но как минимум один соглядатай все же имелся. Влас клялся, будто чувствует чей-то взгляд, поэтому на сушу выбрались в кромешной тьме. — Блин, мы по такой темноте все ноги себе переломаем! — ругался Мумукин. — Интересно, как это у нас получится, — задумался Сууркисат, — если мы едем верхом на малыше? — Легко, — объяснил Тургений. — Он споткнется, упадет, мы полетим вверх тормашками и сломаем шеи. — Ты говорил про ноги, — поправил Влас. — Не ори на меня! — обиделся Мумукин. — Куда мы сейчас, когда не зги не видно? — Никуда. Всем стоять на месте, не то стрелять буду. — Очень смешно, — пробубнил Трефаил. — Я сказал — стоять! — повторился требовательный голос. Голос не был громким. Он обладал такими характеристиками, что «громкий» — это жалкий эвфемизм. Говоривший обладал легкими оперного певца, глоткой парового матюгальника и апломбом вертухая: ослушаться казалось кощунством. Влас встал как вкопанный. — Везете ли вы товар, не указанный в декларации? — Нет, — хором ответили диссиденты и Хольмарк с мальчиком. — Утром проверю, — пообещал невидимый страж. — Всем спать немедленно! Мальчик послушно опустился на землю, улегся ничком и действительно заснул. — Я не понял, кто это тут раскомандовался? — полез в бутылку Мумукин, но Трефаил треснул товарища по затылку, поэтому пришлось согласиться. — Ладно, завтра посмотрим. Утро началось весело. Сначала заорал Влас: в пальцы ему кто-то вставил сухие ветки и поджег их. Потом оказалось, что все четверо оказались вымазаны чем-то белым и липким, по вкусу и запаху идентифицированным как зубная паста. К тому же неизвестный шутник связал кеды Трефаила с мумукинскими кроссовками, и приятели долго не могли разобраться, почему Тургений падает, едва Сууркисат пытается сделать шаг, а разобравшись, едва не начистили друг другу личики, потому что Трефаил твердо уверовал, что шнурки связал Тургений, а Мумукин утверждал, что не делал этого, потому что спал. Больше всех повезло астроному: его бороду кто-то заплел такими невообразимыми косичками, что распутать волосы не представлялось уже возможным. — Где эта сволочь? — кипятился Тургений. — Где этот подонок, который тут выступал вчера? Я ему глаз высосу! — Тихо! — приказал Влас. — Какого хрена?! — Цыц, говорю! — рассердился великан, и Мумукин нехотя замолчал. Сквозь плеск волн доносился какой-то звук. — Что это? — испуганно посмотрел на попутчиков Хольмарк. — Кто-то сопит в моей бороде! Ничтоже сумняшеся Трефаил со словами «я тебя сейчас…» ухватил старика за бороду. — Не бей батю! — Тургений бросился спасать астронома, но Влас ухватил его за шиворот и не дал потасовке начаться. Меж тем Сууркисат и не думал бить Ванзайца. Удерживая бороду, Трефаил запустил в нее пальцы. Тотчас вчерашний громовой голос потребовал: — Руки прочь! Не нарушайте мою приватность! Мумукин, которого Влас продолжал держать за шкирку, перестал трепыхаться и озадаченно поскреб затылок. — Только говорящих вшей нам не хватало. — Сам ты вошь! — обиделся голос, и Трефаил вытащил на свет крохотного — высотой со средний палец — рыжего человечка в пятнистом костюме. — Прохердей Громыхайло, эсквайр, — отрекомендовался человечек, которого Сууркисат брезгливо держал двумя пальчиками. — Кто-кто? Экс… крэкс… пэкс… — Мумукин, точно так же удерживаемый указательным и большим пальцами великана, вновь начал дергаться. — Малыш, отпусти. — Драться не будешь? — насторожился Влас. — Разве что самую малость, не до смерти, — пообещал Тургений. Ощутив под ногами землю, он подошел к Трефаилу и попытался потрогать пленника, дабы убедиться в его реальности. Но не тут-то было: Громыхайло извернулся и цапнул Мумукина аж до крови. — Ауй-йа! — заплясал мятежный диктор, размахивая прокушенным пальцем. — Вот сволочь… — удивился Сууркисат. — Не сволочь, а западло, — поправил человечек. — А какая разница? Прохердей подумал и согласился: — Действительно, никакой. Под угрозой немедленной расправы Громыхайле пришлось расплетать бороду астронома. Батя фыркал, ругался на старочукчанском и вообще выказывал явное неудовольствие контактом с человечком. Пока Прохердей возился, Трефаил вел допрос: — До ближайшего населенного пункта далеко? — Ты дурак, что ли? — пыхтел рыжий. — Прикинь разницу в росте: ты шаг сделаешь, а я — двадцать. Логика в словах Громыхайлы присутствовала, но Трефаил почему-то не поверил. — Ты хочешь сказать, что за все время пребывания на Хоркайдо ни разу не заглянул туда? — Сууркисат ткнул перстом на горизонт, где яростно дымил какой-то населенный пункт. — Да я только вчера здесь оказался. — А там? — А там позавчера… — Прохердей еще немного покряхтел и вылез из бороды. — Готово! Теперь борода топорщилась во все стороны и напоминала изрядно потрепанный жизнью ершик для чистки унитаза. — Эй, верзила, руку подай! — потребовал Громыхайло. Сууркисат протянул руку, но в этот момент карлик прыгнул куда-то вбок, а между ладонью Трефаила и бородой астронома образовалась электрическая дуга, грохнуло — и у жертв коварного карлика вырвалось: |