
Онлайн книга «Проклятие Батори»
– Юнг? Бетси кивнула. Дейзи попыталась прочесть название на корешке, но сразу запуталась. – Synchronizitat… Akausalitat… Что за хрень? – Это по-немецки. «Синхрония: принцип беспричинной связи». Когда-то у нас было первое издание. Но потом куда-то пропало. – И что это значит? – спросила Дейзи, задвигая книгу обратно. Бетси понимала, что нужно направить беседу в другое русло, но не хотела рисковать: пациентка могла опять замкнуться в себе, вернуться к угрюмому молчанию. – Синхрония была теорией Юнга. Это идея о двух или более событиях, которые происходят вместе без очевидной связи друг с другом. Девушка наморщила накрашенный белилами лоб: – А это что значит? – Ладно. Скажем, ты слышала, как твой мобильник утром звонил четыре раза, но когда ты берешь трубку, никто не отвечает. А потом днем ты проезжаешь четыре светофора, и все, один за другим, загораются зеленым, и никогда раньше с тобой такого не случалось. В школе разыгрывается лотерея; ты выбираешь номер 4444 и выигрываешь. Никакой причинно-следственной связи, но здесь может быть заложен глубокий смысл. – Готика, – сказала Дейзи, закатывая подведенные глаза. – Абсолютная готика. – Интересно, а что бы ты сказала… Дейзи обернулась к книжным полкам. – Значит, вам они достались по наследству? От кого? – От отца. – Бетси с трудом сглотнула. Почему теперь она задает вопросы? Рука Дейзи зависла в воздухе, а потом, дрожа, опять опустилась. Девушка через плечо уставилась на Бетси. – А ваш папа тоже был психом? То бишь психиатром. Бетси прижала язык к нёбу, заставляя себя помедлить. Ей хотелось ответить: «Мой отец был знаменитым психиатром. Он был величиной в этом деле, окончил Институт Юнга в Цюрихе и преподавал в Институте Юнга в Вене. К нему обращались несколько известных во всем мире семей. За запертыми дверями психиатрических клиник он работал с пациентами, страдавшими серьезными психозами». «Он был гений», – хотелось ей сказать. – Да, он работал в области психологии. Дейзи, пожалуйста: нам ведь нужно поговорить о тебе. – Хорошо, хорошо. С тяжелым вздохом девушка рухнула в кресло и взяла чашку с чаем. Заглянула внутрь и поднесла ее к губам, заслонив лицо. Бетси видела только блеск белой кожи сквозь прядь крашеных черных волос. – Какие у тебя отношения с матерью? Дейзи посмотрела через край чашки, и ее взгляд ожесточился. – А по-вашему, какие? Вы ведь видели нас. Как у кошки с собакой. – И кто из них твоя мать? Кошка или собака? – О, конечно, кошка, – кивнула девушка. – Да. Кошка. – Почему кошка? – Не знаю. Собаке можно доверять. А кошки… не такие. А моя сестра Морган еще больше кошка. – Значит, ты считаешь, что доверять матери и сестре нельзя? Дейзи скривила рот. – Такого я не говорила, Бетси. – А ты? Ты собака? – Безусловно, – ответила она, лаская Ринго носком башмака. – Я просто верная собака. Бетси сделала пометку в блокноте, ее ручка заскользила по белому листу. Зазвонил мобильник. – Ты забыла выключить свой телефон, – заметила Бетси. – Да, простите. Придется ответить. Дейзи вытащила из сумочки черный айфон. Потом еще один телефон – рубиново-красного цвета. – Алло?.. Папа, я не могу сейчас говорить… Да… Я перезвоню позже. Бетси заметила, как ее пациентка вздрогнула. – Не знаю… Потом. – Дейзи с силой нажала кнопку конца связи, словно стремясь раздавить ее. – Отец? – Да. Это больше не повторится. Я забыла выключить его телефон. – Его? Дейзи замялась. – Он хочет, чтобы этот был всегда при мне, все время. В нем есть устройство, следящее через GPS. Так он знает, куда я двигаюсь по Роринг-Форк-Вэлли [9] . Большое дело. Он дополнительно платит мне за то, чтобы телефон всегда был при мне. – Разве он живет не на востоке? – Да, но он такой чудак. Это часть условий развода. Он хочет поддерживать со мной связь. Она прикрыла рукой рот и тяжело закашлялась, ее горло было переполнено мокротой. Бетси протянула ей коробку с салфетками. – Выплюни, Дейзи. Давай, не стесняйся. – Это неприлично, – ответила девушка, подавляя кашель. – Зато полезно для здоровья. Так делают спортсмены. Не глотай, а сплюнь. Не обращая внимания, Дейзи тяжело глотнула. Бетси наблюдала, как она пытается прокашляться, а потом, когда решила, что кашель прошел, спросила: – Почему ты считаешь, что твой отец… Дейзи отвернулась. – Мне не хочется сейчас обсуждать отца, ладно? Бетси поняла, что Дейзи сейчас на грани терпения. – Ладно. Поговорим о чем-нибудь другом, – сказала она, просматривая свои заметки. – Ты говорила, что слушаешь волны прошлого. Твоего прошлого? – Нет. Нет, давнего, очень давнего. Мне снится какой-то замок. Он вздымается до небес с уступа скалы. Как в фильме про Дракулу. Очень готический, правда? – Продолжай. – Красные бархатные портьеры. Тяжелая темная мебель. Огромные сундуки с большими железными петлями. И странный запах, будто… – Будто что? – Будто из кошелька. Словно от трущихся друг о друга монет. Металлический. Бетси подробно записала слова девушки. – Что-нибудь еще? – Еще вижу лошадей. В большинстве снов. – Лошади успокаивают тебя? Или они угрожают? – Обычно успокаивают. Но иногда они пугаются, встают на дыбы и ржут, словно учуяли огонь. – Они бросаются на тебя? – Нет, нет, никогда. – Дейзи помолчала. – Наоборот, они предостерегают меня. Глава 4
Деревня Чахтице, Словакия 28 ноября 1610 года Заляпанная грязью крытая повозка дернулась и остановилась на окраине деревни Чахтице. Поперечная дорога вела вверх по холму к маячившему на фоне неба серо-белому замку. Лошади фыркали, и в морозном воздухе поднимались облака пара. Кони нервно подскакивали, закусывая удила и выкатывая глаза. |