
Онлайн книга «Бронежилет для планеты»
– Не рабочих, а рабов. – Да, рабов. – Так вот я вылечил их. – Пристрелил? – Вот этой рукой, – поднес раскрытую ладонь к ее лицу Данвир. – Ты – жестокий человек! – Верно, поэтому со мной лучше быть ласковой и послушной. Но хватит болтовни, быстро в душ и в постель! Софи ушла в душевую. Данвир, подумав, он еще был в состоянии думать, положил пистолет в карман. Прошел в спальню, разделся, упал на мягкую постель под прохладные струи кондиционера. Бандит представлял, что он сегодня будет делать с Софи, и ухмылялся. Ухмылку с физиономии стер сигнал вызова телефона. Вытащив его из кармана брюк, Данвир взглянул на экран и, увидев имя начальника объекта, сказал: – Да, Карим? – Почему сразу не ответил? – Занимался больными. Только что закончил. – Убрал всех? – Да, четверых, за ручьем правее моста, если смотреть от перевала. – Я говорил с Мохаммадом Фарди, он высказал недовольство происходящим на объекте. – Но мы-то здесь при чем, если к нам прислали больных? – С Фарди трудно разговаривать. Значит, ты сейчас вне объекта? – Пока да. – Фарди посылает к нам своего заместителя, командующего всеми формированиями «фронта» Хамида Хакади, а тот гораздо жестче Фарди. – Зачем он посылает его к нам? – Не знаю. Но ничего хорошего ждать не приходится. Ты давай на объект и приведи там все в порядок. Особенно это касается караула, надзирателей, специалистов. И чтобы во время визита Хакади работа на объекте кипела. Ты понял меня? – Понял. – И чтобы никаких жалоб. – Даже со стороны рабов? – Те не в счет, кто слушает раба? Главное, чтобы специалисты не пожаловались на что-нибудь. – Да им вроде не на что жаловаться, – хмыкнул Данвир и вдруг добавил: – Правда, сегодня я говорил с ними строго, они решили выставить условия. – Что за условия? – Это касается их безопасности в отношении здоровья. Не хотели работать, пока не прояснится ситуация с тифом. Пришлось заставить, пригрозить. – Это плохо. Поговори с ними еще раз. От них не должно быть никаких жалоб, претензий, за молчание они получат дополнительное вознаграждение от меня лично. – Хорошо! Когда следует ждать Хакади? – Считай сам. Ему надо проехать по ущелью Карак до Дарви, это шестьдесят километров, пройти серпантином через перевал Ланг и добраться до Хараса, еще примерно пятьдесят пять километров, ну, а от кишлака до объекта – пять минут. Еще минут десять на разговор со мной. – Не меньше трех часов. Это если не остановится в Дарви. – Где-то так. Времени подготовить объект у тебя более чем достаточно. – Ты приедешь с ним? – Я обязан сопровождать такого важного человека. – Ну да, конечно. Хоп, Карим, я все понял, сделаю что надо. – Очень на это надеюсь. Все, и будь на связи. – Я всегда на связи! Саманди отключился. Выключил телефон и Данвир, с досады бросив его на одеяло. – Шайтан, как не вовремя! Из душевой вышла обнаженная Софи: – А вот и я, хозяин. Ты готов? – Ничего не будет, – рывком поднялся Данвир. – Что случилось? – удивленно спросила француженка. – Или кокаин вывел тебя из строя? Так я исправлю это. – Заткнись! И слушай меня. На объект едет начальство, высокое начальство, человек, который является одним из… хотя тебя это не касается. Он будет осматривать объект, разговаривать с охраной, с инженером, с твоим мужем, возможно, и с тобой. Поэтому приведи здесь все в порядок, убери спиртное, оденься поскромнее. Я не знаю, о чем он будет спрашивать, но ты всем довольна. Скучно, конечно, но уже привыкаешь. Никто к тебе не пристает, вообще ты ни с кем, кроме инженера и мужа, не общаешься. Занимаешься хозяйством. Все необходимое вам доставляют по первому требованию и в срок. Тем, что происходит на объекте, не интересуешься, муж ничего не рассказывает. В общем, примерно так. Ты поняла меня? – А когда приедет этот важный человек? – Часа через три. – Целых три часа. И ты не можешь задержаться на час? – Нет! Возможно, зайду позже, если, конечно, не придется уехать. Тогда завтра, как получится. Все, у меня много работы. Ты хорошо запомнила, как должна отвечать на вопросы? – Запомнила. – Хоп. Данвир оделся, зарядил оружие и ушел на объект. Софи, проводив его, безразлично поморщилась: – Дикари и есть дикари. На объекте работы шли медленно. Вернувшийся в лагерь старший надзиратель доложил, что закопал трупы, врач и фельдшер уехали, а вот рабы работают с ленцой. И инженер с помощником не подгоняют их. – Так, да? – Да, господин Данвир. И мои люди ничего сделать не могут. – Смогут, когда здесь объявится Хамид Хакади в сопровождении Саманди. – Что? Сюда должны приехать господин Хакади и господин Саманди? – У тебя со слухом проблемы? – Нет, но… это связано с больными? – Это связано с тем, что на объекте бардак. – Но мы же не виноваты… – Так! – прервал надзирателя Данвир. – Иди в пещеры и очень вежливо пригласи специалистов выйти ко мне. А своим передай, что они тоже будут иметь разговор, до него же пусть поторопят рабов. – Хоп, саиб, я все понял. Старший надзиратель быстрым шагом направился к пещерам. Вскоре оттуда вышли англичане. Данвир убрал пистолет и глушитель в машину и пошел навстречу специалистам. – В чем на этот раз дело, господин Данвир? – спросил Карл Хорн. Помощник стоял рядом, в глазах пустота, отрешенность. – Господа, я хочу извиниться за резкость, которую допустил в разговоре у модуля. – Что это с вами, господин Данвир? Вы здоровы? – Абсолютно. А что вас удивляет? То, что я извиняюсь? – Признаюсь, не ожидал подобного. – Тем не менее я был не прав. – Ну хорошо, извинения приняты, мы можем идти? – Прошу уделить мне еще некоторое время. Англичане переглянулись, Хорн пожал плечами: – Пожалуйста. Данвир сказал специалистам о скором прибытии на объект высокого начальника, передал слова Саманди: |