
Онлайн книга «Невеста. Счастье по контракту»
Послышалось хмыканье. — У меня вообще здесь мало дел, знаешь ли, — отозвался Деннер и переплёл их пальцы. — Как ты, наверное, заметила, Мерония — страна очень спокойная, и Ричард всех устраивает, как правитель. И сам он хороший маг, — Ден поднёс ладонь Агаты к губам и запечатлел поцелуй на тыльной стороне. От прикосновения по коже расползлись электрические змейки, оставляя за собой след из мурашек, и Агата снова на несколько мгновений потерялась в ощущениях. Прогулка чем дальше, тем больше ей нравилась… — Ну отлично, тогда можно после нашего занятия, — пробормотала она, прикрыв глаза ресницами и наслаждаясь близостью Деннера. — Договорились, — кивнул он и продолжил. — Кстати, мы с Диком сегодня пообщались, и он кое-что мне сказал, — герцог помолчал. — Думаю, он не обидится, если я обсужу с тобой, тем более, это касается и тебя, и твоей сестры. Только обещай, что Оливия не узнает! — строго произнёс он. — М-м? — Агата приподняла голову и вопросительно глянула на собеседника. — Ты ведь не обидишься, если тебе не придётся больше изображать его невесту, правда? — Ден прищурился и испытующе глянул на Агату. — Ну, — она дёрнула плечом. — В общем и целом нет, конечно, но он заплатил деньги за контракт, — Смирнова чуть нахмурилась и попыталась выпрямиться, но Деннер ей не дал, обняв чуть крепче. — Похоже, Дик собирается сделать настоящее предложение твоей сестре, на балу в честь своего дня рождения, — с улыбкой сообщил герцог. — О! — брови Агаты взлетели, она сразу вспомнила, что ей говорила Оливия про сон в Лесу. — Серьёзно? — она неуверенно улыбнулась. — Не порти сюрприз, ладно? — попросил Ден. — Я тебе сказал потому, что не собираюсь скрывать наши встречи, и чтобы ты не думала, будто подводишь Ричарда, — серьёзно добавил он. — А… Х-хорошо, — немного обескураженно кивнула Агата и снова устроила голову на его плече. — Я сама хотела обсудить с Ричардом ситуацию, — призналась она. — Вот видишь, всё разрешилось, — Деннер тихонько погладил её по руке. — Значит, завтра после занятия? — Угу, — лениво отозвалась Агата. А вот следующее предложение герцога заставило сердце сладко сжаться в неясном предчувствии: — А потом поужинаешь со мной? Смирнова замерла, в груди образовалась гулкая пустота, а вредная фантазия снова подсунула картинки обнажённого Деннера. С языка едва не сорвалась ехидная фраза «Ужин плавно перейдёт в ранний завтрак?», но Агата сдержалась. В каждой шутке есть доля шутки… И всё-таки, она не хотела торопиться. Видимо, девушка слишком тянула с ответом, потому что Ден уточнил с негромким смешком: — На нейтральной территории, леди Колючка, если хочешь. Агата фыркнула, несильно стукнула его кулачком по груди и проворчала: — Если будешь вести себя прилично, то можно и у тебя, раз приглашаешь. — А поцелуи под понятие «прилично» попадают? — понизив голос, спросил Ден, и Агата почувствовала, как от бархатистого тона в животе снова появилось то самое восхитительное ощущение, будто там поселилась стая бабочек. Вместо ответа она приподнялась и наглядно продемонстрировала, что приличия — понятие растяжимое. И лично для неё поцелуи в него входят. Они пробыли на озере до самого вечера и возвращались, когда небо уже окрасилось в переливы розового и оранжевого, украшенного обрывками облачных кружев. Вёл снова Деннер, а Агата дремала у него на плече, наплававшись, набегавшись и наигравшись. Ну и нацеловавшись, да. На голове у неё красовался венок из лесных цветов, причём сделал его Ден к удивлению Агаты. А вообще, она была тихо счастлива. Конечно, да Корсо проводил её до покоев, и отпустил далеко не сразу, и когда Смирнова-старшая вошла к себе, на её красноречиво припухших губах цвела мечтательная улыбка. Срочно захотелось обсудить всё с Оливией, и Агата поспешила в покои сестры. — Привет, Лив, — поздоровалась она с улыбкой, встретившись с ней взглядом. — Как день? Во дворце, в одной из гостиных на втором этаже. Оливия чувствовала некоторую слабость после урока по магии, но Дик уверил, что это с непривычки и скоро пройдёт, и она не беспокоилась. Тем более, так уютно было лежать в его объятиях на широком диване и слушать размеренное дыхание принца под щекой. Они только что пообедали, и Лив ожидала, что Ричард уйдёт по делам, но… он остался. И едва ушла служанка с подносом и грязной посудой, как Дик предложил: — Хочешь, покажу мою мастерскую? Лив приподнялась и посмотрела на его высочество, её брови встали домиком. — Мастерскую? — с замиранием сердца переспросила она. Конечно, ей было интересно посмотреть, ещё бы! Артефакты, сделанные руками Дика — это, наверное, здорово и очень красиво. Он улыбнулся, аккуратно отстранил Оливию и поднялся, протянув ей руку. — Тогда пойдём, — в зелёных глазах Дика появился загадочный огонёк. Обожавшая сюрпризы Лив едва обуздала любопытство и нетерпение, вложила пальчики в ладонь принца, и они вышли из гостиной. Далеко не ушли: мастерская находилась здесь же, на втором этаже, недалеко от кабинета Ричарда, как он сказал, и открывалась не ключом. Приложив к специальной выемке в стене кольцо-печатку, которую он носил всё время, Дик дождался, пока створка бесшумно распахнётся, и вошёл первым. Почему он не пропустил сначала её, как того требовала вежливость, Оливия поняла почти сразу — воздух вокруг Ричарда на мгновение вспыхнул разноцветными линиями и погас. Видимо, защитный контур, как догадалась гостья. — Заходи, — кивнул Дик и щёлкнул пальцами — на стенах вспыхнули светильники. Лив осторожно переступила порог, оглядываясь с любопытством и восхищением. Небольшая комната с двумя окнами, плотно задёрнутыми шторами — оттого тут и царил полумрак и требовались светильники. В углу, в каменном круге, тлели угли и стояла наковальня, на длинном столе вдоль стены стояло множество баночек и склянок, странных вещей, бесформенных кусков металла, в специальных подставках находились разнообразные инструменты. С другой стороны, на полках, Оливия увидела толстые корешки книг, на небольшом письменном столе небрежно рассыпаны листы с какими-то схемами. А ещё, в отдельном узком шкафу со стеклянными дверцами лежали сделанные Ричардом талисманы и артефакты. Затаив дыхание, она подошла ближе, рассматривая лежавшие на бархатных подушечках броши, кулоны, кольца, подвески, браслеты. Из золота и серебра, с драгоценными и полудрагоценными камнями, они выглядели настоящими произведениями искусства, и наверняка обладали интересными свойствами — Оливия чувствовала слабый ток магии, исходивший от шкафа. — Красиво, — тихо выдохнула она с искренним восхищением и оглянулась на Ричарда — он стоял прямо за её спиной, приблизившись неслышно. — Дик, ты настоящий мастер! — улыбнулась Оливия. Тот немного смущённо улыбнулся и дёрнул плечом. — Ну, не преувеличивай, — Ричард кашлянул. — Вот мой учитель — тот был мастером, а я так, развлекаюсь время от времени, — он замолчал, окинул Лив пристальным взглядом и задумчиво прищурился, в зелёных глазах загорелись золотистые искорки. — Иди сюда, — решительно заявил вдруг он, взял озадаченную гостью за руку и подвёл к креслу у зашторенного окна. — Садись, — Дик улыбнулся, снял жилет и закатал рукава рубашки, потом снял с крючка на стене длинный кожаный фартук. — У тебя же нет планов на сегодня? — принц вопросительно глянул на замершую в кресле Оливию, на лице которой читалось любопытство пополам с лёгкой растерянностью. |