
Онлайн книга «Шопоголик на Манхэттене»
— Я честно объясню ему ситуацию и попрошу кредит побольше…, с этого и начну. Я стану сильной, независимой и самостоятельной. — Молодец, Бекки! — говорит Сью. — Здорово! Сильной и независимой. Молодец! Она смотрит, как я пытаюсь открыть чемодан дрожащими руками. Когда в третий раз замок не поддается, она подходит и кладет руку мне на плечо. — Бекки, хочешь, я пойду с тобой? — Да, — тихо отвечаю я. Но прежде чем отправиться на дело, Сьюзи заставляет меня выпить пару рюмочек бренди — «для храбрости». Потом рассказывает, как в одном журнале прочла, что лучшее оружие во время переговоров — это внешность, поэтому к выбору костюма для переговоров с Джоном Гэ-вином я должна отнестись очень серьезно. Перерыв весь мой гардероб, мы останавливаемся на простой черной юбке и серой кофте, которая, в моем понимании, выражает основательность, скромность и уравновешенность. Потом она выбирает свой наряд «преданной и верной подруги» (темно-синие брюки и белая блузка). Мы почти готовы идти, но тут Сьюзи говорит, что, если ничего не получится, нам придется пустить в ход свое женское очарование, поэтому мы надеваем сексуальное белье. Затем я оглядываю себя в зеркале, решаю, что выгляжу слишком неряшливо, и вместо серой кофты надеваю нежно-розовую, из-за чего приходится менять и помаду. Наконец мы выходим-таки из дома и прибываем в фулхэмский филиал банка «Эндвич». Когда мы переступаем порог, бывшая ассистентка Дерека Смита, Эрика Парнел, провожает семейную пару средних лет. Скажу по секрету, мы с этой Эрикой никогда особо не ладили. Думаю, она не совсем человек — всякий раз, когда я ее вижу, на ней одни и те же темно-синие туфли. — А, здрасьте, — говорит она, нелюбезно глянув на меня. — Что хотели? — Я бы хотела встретиться с Джоном Гэвином, — непринужденно отвечаю я. — Это возможно? — Не думаю, — холодно цедит она. — Во всяком случае, без предварительной договоренности. — А вы не могли бы узнать… Возможно, он нас примет. Эрика Парнел закатывает глаза. — Ждите, — говорит она и исчезает за дверью с надписью «Посторонним вход запрещен». — Слушай, какие они тут ужасные! — замечает Сьюзи. — Когда я прихожу к своему менеджеру в банке, он угощает меня хересом и спрашивает про родных. Знаешь, Бекки, по-моему, тебе нужно сменить банк. — Возможно. Я нервно просматриваю брошюры о страховании, вспоминая, как отзывался о Джоне Гэви-не прежний менеджер, Дерек Смит, — мол, это суровый и непреклонный тип. Боже, как мне не хватает милашки Смити. Боже, как мне не хватает Люка. Эта внезапная мысль поражает мое сознание не хуже удара кувалдой по голове. Вернувшись из Нью-Йорка, я старательно избегала думать о Люке. И единственное сейчас, чего мне хочется, — поговорить с ним. Чтобы он посмотрел на меня так же, как раньше, еще до всех этих ужасных событий. Улыбнулся своей загадочной улыбкой и крепко-крепко меня обнял. Интересно, что он сейчас делает? Как проходят его встречи. — Проходите, — раздается голос Эрики Парнел, и вот я уже иду за ней по коридору с синей ковровой дорожкой в холодную комнатушку с одним столом и несколькими пластиковыми стульями. Эрика оставляет нас одних, и мы со Сьюзи испуганно переглядываемся. — Может, сбежим? — предлагаю я, лишь наполовину в шутку. — Все будет хорошо, — отвечает Сьюзи. — Он наверняка окажется очень милым человеком! Знаешь, у моих родителей как-то был садовник. На вид — такой сердитый, но потом мы узнали, что у него дома жил кролик! И мы стали совсем по-другому… Она замолкает, потому что распахивается дверь и в комнату входит человек лет тридцати. У него редеющие темные волосы, неряшливый костюм, а в руке одноразовый стаканчик с кофе. Судя по всему, в его крови нет и капли доброты. Зря мы сюда пришли. — Так, у меня мало времени. Которая из вас Ребекка Блумвуд? Тон у него при этом такой, словно он спрашивает, кто из нас убийца. — Э-э… ну я. Набычась, он изучает меня с ног до головы. — А это кто? — Сьюзи— моя… — Родственница, — уверенно говорит Сьюзи. Она оглядывает комнату. — А хереса у вас нет? — Нет, — отвечает Джон Гэвин и смотрит на нее, как на инопланетянку. — Хереса у меня нет. К чему вообще этот визит? — Так, во-первых, — взволнованно начинаю я, — я вам кое-что принесла. — Лезу в сумку и достаю конверт из того самого нью-йоркского магазина. Это я сама придумала принести ему какую-нибудь мелочь, чтобы расположить к себе. В конце концов, это всего лишь проявление хорошего тона. А в Японии вообще только так бизнес и делают. — Это что, чек? — спрашивает Джон Гэвин. — Э-э… нет, — слегка краснею я. — Это… открытка ручной работы. Джон Гэвин как-то непонятно смотрит на меня, потом вскрывает конверт и достает открытку с серебряными узорами и розовыми перышками, приклеенными по углам. Сейчас мне кажется, что надо было выбрать что-нибудь не такое девчачье. Или вообще ничего не приносить. Но она так подходила к этому случаю. «Друг, я знаю, что допустила ошибку. Но давай начнем все сначала?» — читает Джон Гэвин с удивлением. Потом вертит ее, как будто подозревая, что это какой-то подвох. — Вы что, купили ее? — Прелесть, правда? — радуется Сьюзи. — Их делают в Нью-Йорке. — Ясно. Я это запомню. — Он кладет открытку на стол, и мы все на нее смотрим. — Мисс Блумвуд, вы для чего сюда пришли? — Ой, да. Как написано в этой открытке… я понимаю, что… была далеко не лучшей… идеальной клиенткой. Однако я уверена, что вместе мы можем найти гармоничное решение. Пока все идет нормально. Эту часть речи я выучила наизусть. — То есть? — спрашивает Джон Гэвин. Я откашливаюсь и продолжаю: — Н-ну… ввиду непредвиденных обстоятельств я оказалась в несколько… затруднительном положении. И я подумала, не могли бы вы… хотя бы временно… — Пожалуйста… — вставляет Сьюзи. — Пожалуйста… увеличить мой кредит… на некоторое время… — Доброжелательность, — подсказывает Сьюзи. — Проявив доброжелательность… временно. Конечно, я выплачу долг, как только это будет возможно. — Я останавливаюсь, чтобы отдышаться. — Вы все сказали? — Джон Гэвин складывает руки на груди. — Н-ну…, да. — Я оглядываюсь на Сьюзи. Да, мы все сказали. Тишина, Джон Гэвин стучит ручкой по столу. Потом поднимает голову и говорит: — Нет. — Нет? — Я в недоумении смотрю на него. Просто… «нет», и все? |