
Онлайн книга «Помнишь меня?»
Все отлично развлекались и очень веселились. Единственной, кто не напился, была я. Мне пришлось довольствоваться минимумом, ведь я договорилась о встрече с Кеном Эллисоном в полпятого. — Итак, — подняла бокал Фи, — за нас. — Она звонко чокнулась со мной, Дебс и Каролин. В баре осталась только наша четверка, и мы сидели за одним столом, совсем как в прежние дни. — За безработицу, — мрачно добавила Дебс, вытаскивая из волос воздушную кукурузу. — Не подумай, Лекси, что мы тебя виним, — поспешно добавила она. Я отпила глоток вина и подалась вперед с заговорщическим видом: — Ладно, девчонки, открою вам секрет, только вы пока никому не говорите. — Что? — У Каролин загорелись глаза. — Ты беременна? — Типун тебе на язык! Я заключила сделку, — сказала я, понизив голос. — Об этом я и пыталась сообщить Саймону Джонсону. Некая очень солидная компания хочет использовать один из наших старых ковровых узоров в стиле ретро для особой серии продукции, которую планируют выпустить в ограниченном количестве. Слово «Деллер» будет мелькать рядом с маркой продукции и названием этой компании, мы получим грандиозный пиар… Это будет настоящий бум! Все готово, детали обговорены, осталось оформить контракт. — Все это здорово, Лекси, — протянула Дебс, — но как ты собираешься это сделать, если тебя уволили? — Члены совета директоров разрешили мне приобрести права на старые узоры как частному лицу. За номинальную стоимость, представляете? А они не захотели меня даже слушать! — Я взяла самосу, [24] но тут же снова бросила на тарелку — от волнения еда не лезла в горло. — Это же только начало! У нас столько архивных материалов! Если дело пойдет, мы сможем расшириться, взять к себе кого-нибудь из старой команды… Создать свою компанию… — Поверить не могу, что никто не заинтересовался, — недоверчиво покачала головой Фи. — Да они уже списали со счетов старые ковры и напольные покрытия — все думают только о треклятых «умных» системах для дома. Но мне это только выгодно. Значит, я получу права на все ковровые дизайны практически даром, а прибыль целиком достанется мне и… тем, кто будет со мной работать. Я переводила взгляд с Фи на Каролин, а с Каролин на Дебс, ожидая, когда они уловят намек. — То есть нам? — догадалась Дебс, и ее лицо просияло. — Ты приглашаешь нас с тобой работать? — Если вы захотите, — смущенно подтвердила я. — Только подумайте хорошенько, пока это только идея… — Я согласна, — решительно заявила Фи, разрывая пакет чипсов и набивая ими рот, — но, Лекси, я отказываюсь понимать, что случилось с нашим руководством. Неужели они не ухватились за предложение, узнав, кто хочет использовать узор? Они что, ненормальные? — Директора даже не спросили, кто потенциальный партнер, — пожала я плечами. — Решили, это один из проектов Эрика. «Отдел никак не спасет заказ на ковролин для демонстрационного пентхауса!» — передразнила я Саймона Джонсона. — А кто хочет использовать дизайн? — спросила Дебс. — Как называется компания? Я бросила взгляд на Фи — и ответила, не удержавшись от легкой улыбки: — «Порше». ГЛАВА 20
И вот я стала официальным владельцем ковровых дизайнов «Деллера». Я встречалась с юристом вчера и еще раз сегодня утром — все подписано, и банковские векселя оформлены. Завтра я снова встречаюсь с Джереми Нортпулом, и мы заключаем контракт с «Порше». Приехав домой, я никак не могла успокоиться, взбудораженная дневным выбросом адреналина. Нужно позвонить девчонкам и сообщить последние новости. Затем начну думать о том, где мы будем работать. Нужен офис в дешевом и удобном районе. Может быть, в Болхэме. Развесим в офисе елочные гирлянды, весело подумала я. А что? Это наш офис. И нормальное зеркало с подсветкой в туалете. И чтобы музыка играла весь рабочий день. Когда я вошла в квартиру, из кабинета Эрика доносились голоса. Должно быть, муж вернулся из Манчестера, пока я была у юриста. Я осторожно заглянула в открытую дверь и увидела полную комнату старшего персонала строительной фирмы Эрика — все расселись вокруг кофейного столика, на котором красовалась пустая кофеварка. Здесь был Клайв, и начальница отдела кадров Пенни, и какой-то тип по имени Стивен, чью роль в компании я никогда не понимала. — Здравствуй, — улыбнулась я Эрику. — Удачно съездил? — Превосходно, — кивнул он и озадаченно нахмурился. — Разве тебе не нужно быть сейчас на работе? — Я… позже объясню. — Оглядев лица собравшихся, я ощутила какой-то прилив великодушия после утреннего триумфа. — Позвольте принести вам еще кофе. — Это сделает Джианна, дорогая, — с неодобрением сказал Эрик. — Ничего, я сейчас не занята. Я пошла в кухню, тихо напевая, и заварила новую порцию кофе, попутно отправляя короткие сообщения Фи, Каролин и Дебс о том, что все прошло хорошо. Мы решили встретиться вечером и обо всем поговорить. Я уже получила е-мейл от Каролин, которую распирали новые идеи, с целым списком контактов для еще более крутых сделок. А Дебс хохмила насчет перспективных способов пиара. Из нас получится отличная команда. Я это точно знаю. Подхватив полный кофейник, я вернулась к мужу и его гостям, подливая им кофе и краем уха слушая разговор. Пенни держала список сотрудников; напротив каждой фамилии карандашом были проставлены цифры. — Боюсь, Салли Хедж не заслуживает повышения зарплаты или бонуса, — сказала Пенни, когда я наливала ей кофе. — Весьма посредственный специалист. Спасибо, Лекси. — А мне Салли нравится, — сказала я. — Вы знаете, что у нее недавно болела мать? — Вот как? — с особым ударением спросила Пенни, и выражение ее лица говорило: «Ну и что?» — Лекси подружилась со всеми секретаршами и младшим персоналом, когда заходила в офис, — усмехнулся Эрик. — Она очень добра к этому народцу. — Это не народец! — возразила я, оскорбленная его тоном. — Позвольте, я вам о ней расскажу. Салли очень интересная личность. Вы знаете, что она едва не попала в сборную страны по гимнастике на Играх доброй воли? Она умеет делать переднее сальто на бревне. Секунду все смотрели на меня без всякого выражения. — Ладно. — Пенни снова уткнулась в свой листок. — Значит, решили: никакого бонуса и повышения зарплаты. Может, после Рождества… Дальше. Дэмьен Гринслейд… Я понимала, что это не мое дело, но не смогла промолчать. Я отлично представляла, как Салли ждет новостей о бонусе и какое разочарование ее постигнет. — Простите. — Я поставила кофейник на весьма кстати оказавшуюся рядом полку. Пенни удивленно замолчала. — Простите, но можно, я скажу? Дело в том, что для компании бонус — это семечки, микродоля суммы в итоговой строке, а для Салли Хедж это огромные деньги. Кто-нибудь из вас помнит, каково это — быть молодым, пробиваться в жизни и мало зарабатывать? — Я обвела взглядом менеджеров Эрика, сидевших в красивых солидных костюмах с красивыми солидными аксессуарами. — А я помню. |