
Онлайн книга «Ты умеешь хранить секреты?»
Венди закатывает глаза. — Не стесняйтесь! Я все равно не слушаю. — Она моет руки, вытирает, все это время буквально поедая меня глазами. — Значит, Эмма, ты встречаешься с Джеком Харпером? — Нет, — коротко отвечаю я. — Он использовал меня, предал, и, честно говоря, я буду счастлива никогда больше его не видеть. — Да будет тебе! — жизнерадостно щебечет она. — На всякий случай, если все-таки снова заговоришь с ним, не упомянешь, что я хочу перейти в отдел связей с общественностью? — Что? — глухо переспрашиваю я. — Да просто скажи между прочим, что я умею общаться с людьми и вполне подойду для работы в этом отделе. Между делом? И как она это представляет? Думает, я скажу: «Больше не желаю тебя видеть, Джек, но, кстати, Венди считает, что вполне справится с работой в отделе по связям с общественностью»? — Не уверена, — отвечаю я наконец. — Вряд ли я смогу. — Знаешь, я считаю, что с твоей стороны это чистый эгоизм! — заявляет Венди оскорбленно. — Я лишь прошу тебя, если, конечно, случай подвернется, упомянуть, что хотела бы перейти туда. Упомянуть! Ненавязчиво! Неужели так трудно? — Венди, отвали! — шипит Кэти. — Оставь Эмму в покое! — Я ведь только спросила! — не унимается Венди. — Похоже, ты здорово задрала нос. Считаешь себя выше других? — Нет! — потрясение восклицаю я. — Это не так… Но Венди уже выплывает из туалета. — Супер! — Голос мой дрожит. — Просто супер! Теперь меня еще и возненавидят! Резко выдыхаю и смотрю на свое отражение. До сих пор не могу осознать, что все так перевернулось! Все, во что я верила, оказалось ложью. Мой идеальный мужчина цинично использовал меня. Мой волшебный роман — сплошное надувательство. Я в жизни не была так счастлива. И вот в один миг превратилась в глупое, униженное, всеобщее посмешище. О Боже. Опять глаза саднит. — Что с тобой, Эмма? — волнуется Кэти, сокрушенно глядя на меня. — Вот, возьми салфетку. — Она роется в сумочке. — И гель для глаз. — Спасибо, — всхлипываю я. Смазываю гелем глаза и заставляю себя дышать глубоко, пока не успокаиваюсь окончательно. — А по-моему, ты очень храбрая, — неожиданно говорит Кэти. — Честно говоря, удивительно, как ты смогла сегодня прийти. У меня бы духу не хватило. — Кэти, — отвечаю я, поворачиваясь к ней. — Вчера все мои интимные секреты разгласили на всю страну. — Скажи, что может быть унизительнее этого? — Вот она! — раздается звенящий голос, и в туалет врывается Кэролайн. — Эмма, тебя хотят видеть родители! Нет. Не верю. Не верю! У моего письменного стола в самом деле стоят родители! На папуле модный серый костюм, а мама нарядилась в белый жакет, синюю юбку и… вроде как держит букетик цветов! Весь офис глазеет на них как на инопланетян. Нет, не так. Все головы дружно повернулись, чтобы уставиться на меня! — Привет, ма, — говорю я, почему-то вмиг охрипнув. — Привет, па. Что они здесь делают? — Эмма! — восклицает папуля, безуспешно стараясь принять обычный жизнерадостный вид. — Мы тут подумали… и решили заглянугь. — Ну да, — ошеломленно киваю я. Все как обычно. Ну шли… ну заглянули. Что тут такого? — И принесли тебе маленький подарок, — весело добавляет мамуля. — Цветы. Поставишь на стол. — Она неловко кладет букет. — Взгляни на стол Эммы, Брайан! Сколько тут всего! А… а вот и компьютер! — Великолепно! — поддакивает папуля, поглаживая столешницу. — Очень… в самом деле, прекрасный стол! — А это твои друзья? — спрашивает мама, улыбаясь присутствующим. — Вроде бы, — бурчу я, свирепо глядя на сияющую Артемис. — Мы только вчера говорили, — продолжает мама, — что ты должна гордиться собой! Работаешь на такую большую компанию! Уверена, многие девушки позавидовали бы такой карьере! Правда, Брайан? — Совершенная, — отвечает папуля убежденно. — Ты многого достигла, Эмма! Я так растерялась, что боюсь открыть рот. Встречаюсь глазами с папой, и он отвечает неловкой улыбкой. А руки мамы слегка дрожали, когда она клала букет. Я с потрясением сознаю, что они нервничают. Мои родители нервничают! И тут из кабинета выходит Пол. — Итак, Эмма, — начинает он, вскидывая брови, — у тебя посетители? — Гм… да. Пол, это… гм… мои родители, Брайан и Рейчел… — Очень рад, — замечает Пол вежливо. — Не хотелось бы никого беспокоить, — торопливо заверяет мамуля, — но… — Ну что вы, какое беспокойство, — кивает Пол, награждая ее неотразимой улыбкой. — К сожалению, комната, которая обычно используется для семейных встреч, сейчас ремонтируется. — Вот как… — лепечет мама, не совсем понимая, в шутку он это или всерьез. — О Господи! — В таком случае, Эмма, может, ты пригласишь родителей… скажем так — на ранний ленч? Смотрю на часы. Без четверти десять. — Спасибо, Пол, — с благодарностью выдыхаю я. Не может быть. Не может этого быть. Полнейший сюрреализм. Сейчас середина утра. Я должна быть на работе. А вместо этого иду по улице вместе с родителями, гадая, что же мы намереваемся сказать друг другу. Я вообще не помню, когда такое было в последний раз: только родители и я. Ни деда, ни Керри, ни Нева. Мы словно вернулись в прошлое, на пятнадцать лет назад. — Можно зайти сюда, — предлагаю я, указывая на итальянское кафе. — Прекрасная мысль! — с жаром восклицает отец, открывая дверь. — Кстати, вчера мы видели по телевизору твоего друга Джека Харпера. Последняя фраза сказана чересчур небрежно. — Он мне не друг, — резко отвечаю я, и родители переглядываются. Мы садимся за деревянный столик. Официант раздает меню. Все молчат. О Боже! Теперь уже я начинаю нервничать. — Значит… — начинаю я и сразу же осекаюсь. Очень хочется спросить, зачем они здесь. Но это было бы немного грубо, верно ведь? — Что привело вас в Лондон? — спрашиваю я вместо этого. — Подумали, что неплохо бы навестить тебя, — поясняет мамуля, внимательно читая меню. — Может, взять просто чашку чаю… или… что это? Фраппе? [41] — Я хочу обычного кофе, — хмурится папуля. — Здесь можно получить обычный кофе? — Если нет, придется пить капуччино. Снимешь пену ложкой, — командует мама. — Или эспрессо. Попросишь не добавлять горячей воды. |