
Онлайн книга «Любовь надо заслужить»
И здесь низкий потолок с балками из темного дерева, на полу такие же красные и белые плитки и светло–желтые, как в коридоре, стены. Новая мебель из дерева теплого тона с декоративными элементами «под старину» контрастирует со стальной мойкой, старой кухонной плитой и духовкой. На большом ковре стоит деревянный овальный стол, покрытый скатертью, связанной крючком. Цвет скатерти — элегантный: не белый, а слоновой кости. Все выдает здесь достаток, однако я бы не сказала, что в этом доме живут давно, создается впечатление, что тут поселились совсем недавно. Нет ни фотографий в рамках, ни книг, только болонская газета «Тесто дель Карлино» на бархатном кресле возле окна. Возможно, женщина читала ее как раз в тот момент, когда увидела меня. Очки в металлической оправе с цепочкой лежат на столе. Скорее, это даже не кухня, а столовая. Женщина указывает мне на стулья с мягкой обивкой, расставленные вокруг стола, протягивает стакан воды и сама садится напротив. — Что ты хотела? Там давно никто не живет. — Она больше не говорит со мной на диалекте. И свистящим шепотом «Нельзя!» бросает лисичке, которая продолжает хрипло лаять в ответ на каждую ее фразу. Чувствую, что с этой женщиной лучше быть осторожной, не стоит открывать ей всей правды. Есть что–то холодное в ее прямой осанке, в сжатых губах, в этом пристальном взгляде без тени улыбки. Выбираю полуправду. — Я приехала посмотреть Феррару, мама говорила, что по этому адресу жили ее хорошие знакомые. Вы знаете, кто там жил? — Конечно, — и к этому больше ничего не добавляет. Я не чувствую враждебности в ее тоне, очевидно, она очень скрытная, не любит много говорить. — Вы хорошо их знали? — Я пробую завязать разговор. — Достаточно хорошо, — отвечает она и замолкает. Тишину прерывает только лай лисички и окрик «Нельзя!». Я стараюсь нащупать какую–нибудь ниточку, чтобы вызвать ее на разговор, но, как назло, в голову ничего не приходит. Эта женщина с лисичкой мне симпатична, у них какой–то свой, прочный, самодостаточный и недоступный мне мир. В этой комнате нет ничего такого, за что можно было бы зацепиться, а она, кажется, не испытывает никакого интереса к моему положению. Обычно бабушки засыпают меня вопросами: «Когда рожать? Первенец? Как назовешь?» А эта молчит. Удивляюсь, почему она предложила мне воды?! — Как его зовут? — спрашиваю, показывая на собаку, которая теперь сидит около меня и внимательно смотрит, склонив голову набок. Морда выразительная, кажется, вот–вот улыбнется, не то что хозяйка. — Это она, — слышу ответ, — девочка. И все. — Меня зовут Антония. Отпиваю глоток воды и поглаживаю живот в надежде, что Ада мне что–то подскажет. Женщина смотрит на мой живот, но взгляд ее не становится мягче. Вдруг в глазах у нее что–то сверкнуло. — Ты — дочка Альмы, — говорит таким тоном, будто она меня разоблачила. Почему–то мой живот ее возмутил. Интересно, как она догадалась? Получается, у меня нет другого выхода, придется говорить правду. — Я на нее похожа? — спрашиваю, пытаясь улыбнуться. — Нисколько. Но я не вижу другого пути, как кольцо моей мамы могло бы попасть к тебе. Кольцо ее матери? Но это же бабушкино кольцо! — Вообще–то я думала, что это кольцо мамы моей мамы. — Это кольцо принадлежало моей матери, — холодно отвечает она. — Она отдала его моему брату. Он хотел подарить его своей дочери на свадьбу, а подарил в итоге твоей бабушке. Значит, мама префекта жила напротив: вот как они познакомились. И он подарил ей кольцо своей матери! Чувствую себя очень неловко, но мне надо так много у этой женщины спросить… Попробую начать издалека. — Вы давно здесь живете? Кажется, все такое новое… — рискую я. — Я только что закончила ремонт на кухне, она пострадала при землетрясении. А раз уж начала ремонт, сын посоветовал поменять мебель, — отвечает она. И неожиданно добавляет: — Я всю жизнь здесь живу. Здесь жили мои родители, а потом мы с мужем. Брат часто заходил после работы проведать маму. Оставался на полчасика, они сидели как раз у этого окна. Собака начинает лаять всякий раз, как только хозяйка заканчивает фразу. На мой голос она так не реагирует. Может, так отвечает, а может, хочет подчеркнуть важность того, что говорит хозяйка. — Нельзя! Они были очень близки, мама с братом. Мама родила его почти в пятьдесят, возраст менопаузы. Он был самым младшим, всеобщим любимцем. Поражаюсь, как эта скрытная и сдержанная женщина может с легкостью говорить о менопаузе у мамы, но чувствую, насколько все, что касается брата и мамы, для нее важно и дорого. — А где живет ваш сын? — спрашиваю я. — В Милане. Он судья, — отвечает она, чуть приподнимая подбородок. — У вас есть внуки? — Один, я редко его вижу, он учится в Лондоне. — А дочь вашего брата? — У него было трое детей. Двое младших родились в Риме после их переезда. Мы почти не общаемся, даже с его женой. — Почему? — Они мне не звонят, и я им не звоню. Она рассказывает об этом без злости, без слез, как–то обыденно. Я же говорю: самодостаточная. Она и лисичка в этом доме, и больше им никого не надо. — Вы помните мою маму и ее брата в детстве? — пробую пойти дальше. Я готова к тому, что она не ответит, но неожиданно ее голос становится теплее. — Они всегда были вместе. Я услышала в этом нотки сожаления: казалось, и ей хотелось быть ближе со своим братом. Интересно, знает ли она о том, что Майо, возможно, ее племянник? Что–то мне подсказывает, что нет. — Когда мой дедушка покончил с собой, — неожиданно спрашиваю я, — что вы подумали? Терять мне нечего, могу позволить себе такую вольность. Я уже поняла, что она скрытна во всем, что не касается ее брата и мамы. Может, из–за ревности? Лисичка внимательно смотрит: кажется, она следит за нашим разговором и с нетерпением ждет продолжения. Женщина встает, относит стакан в раковину, должно быть, дает понять, что разговор окончен, потом медленно оборачивается и отвечает: — Что за ошибки нужно платить. О чем она, интересно? Намекает на адюльтер моей бабушки? Конечно, надо бы спросить: «Какие ошибки? Чьи?» — но мне не хочется. Хочется лишь поскорее уйти. — Если родится мальчик, можешь назвать его Ариосто. Луиджи Д’Авалос размешивает свежевыжатый апельсиновый сок с соком лимона и газированной водой. — Так делают в Неаполе, — объяснил он расплывшейся в улыбке официантке. Полдень. Мы сидим в маленьком баре моей гостиницы. |