
Онлайн книга «Черная кровь»
Джейсон кивнул. — Отличный план. Он взялся за городской телефон, а я воспользовалась сотовым. Я могла говорить с Жан-Клодом одновременно с тем, как Джейсон пытался связаться с Ирвингом. Голос Жан-Клода был предельно нейтральным, какой я когда-либо слышала. Я знала, что если бы он стоял рядом, то замер бы в неподвижности, свойственной только вампирам, будто, если вы отведете взгляд, они станут невидимыми. — Я как раз размышлял, станете ли вы звонить, ma petite. — Я должна была позвонить раньше, но один вид репортеров выбил нас из колеи. — Это было неожиданностью, — согласился он все тем же пустым голосом. — Жан-Клод, Джейсон пытается отыскать Ирвинга Гризволда, чтобы рассказать ему правду о том, почему мы здесь. Как считаешь, это поможет? — Обычно вы не спрашиваете моего мнения, ma petite, когда находитесь столь далеко. — Я думаю, что была не права, Джейсон объяснил мне некоторые вещи, и теперь я могу только сожалеть. — Сожалеть о чем, ma petite? — Я сожалею, что моя свобода заставила тебя выглядеть плохим Принцем Города в глазах других Мастеров. Я сожалею, что из-за меня и Ашера с нашими небольшими трудностями, ты выглядел слабым перед нашими гостями. Я сожалею, что редко спрашивала твое мнение в решении вопросов, имеющих к тебе отношение. В его голосе появилась тень удивления. — Ma petite, это действительно вы? — Прекрасно, можешь посмеяться. Он рассмеялся тем осязаемым смехом, который будто обволакивал вашу кожу. — Извини, ma petite, но ты удивила меня. Дай мне минутку, чтобы придти в себя. — Я и правда такая заноза в заднице? Нет, можешь не отвечать. Я и так знаю ответ. Он снова рассмеялся, и по моему телу прокатилась дрожь. — Прекрати так делать, если все еще хочешь, чтобы мы с Джейсоном занялись решением нашей проблемы. — У вас еще не было секса с нашим юным оборотнем? — снова в его голосе сквозило удивление. — Мы думали об этом, но решили, что нам стоит попытаться быть более хорошими слугами, нежели мы были раньше. — Я не рассматриваю вас, как своего слугу, — заметил он. — Нет, не рассматриваешь, и мне кажется, что я должна отблагодарить тебя за это, ведя себя на публике чуть более похоже на слугу. — О чем вы, ma petite? — его голос звучал немного настороженно. — Для начала, может ли Джейсон рассказать Ирвингу правду, и поможет ли это нам? — Он может, и это будет нам на руку, но не разрушит ли это столь отрепетированную историю, придуманную для его отца? — Я думаю, что так и получится, но что еще мы можем сделать? Джейсон говорит, что этот слух может еще больше подорвать твой авторитет в глазах Мастеров других городов. Мы обязаны объяснить им, что это не правда. — Да, но Джейсон ведь может изложить нашему другу-репортеру версию, которая разрушит слух, но при этом не испортит вашей легенды? Я взглянула на Джейсона. У него кажется, наконец-то, получилось поймать Ирвинга. — Подожди минутку, — сказала я Жан-Клоду. Я обратила на себя внимание Джейсона. — Подожди минутку, Ирвинг, — сказал он и прикрыл микрофон рукой. — Жан-Клод интересуется, можем ли мы выдать Ирвингу нечто, что опровергнет слухи, но не помешает нашей легенде? — Мы уже встречались с моей семьей, Анита. Я не смог понравится своему отцу раньше, не смог и теперь. Моя сестра Роберта тоже не собирается менять своего обо мне мнения. Это была неплохая попытка, Анита, но нам придется сказать правду. Безопасность Жан-Клода важнее того, поверит ли моя семья в эту ложь. — Но это не ложь, — возразила я. Он пожал плечами. — Как же нет? Мы не женимся. Мы не бросаем Жан-Клода. Мы не убегали и не собирались делать никаких глупостей в стиле Ромео и Джульетты. Это все ложь. Я коснулась его руки. — Мы любовники. Тебе действительно нравятся девушки больше, чем мужчины. — Да, но есть несколько парней, которым я позволил бы к себе прикоснуться, так что я бисексуал, для окружающих проще думать, что гей, как и моей семье. — Он снова пожал плечами. — Завтра мы еще раз сходим в больницу и вернемся в Сент-Луис. Я хотела что-то сказать, но так и не собралась с мыслями. Джейсон вернулся к своему телефону и позвал Ирвинга. Я вернулась к сотовому, который не потрудилась даже прикрыть. — Ты слышал все это? — Да, — ответил Жан-Клод. — Я ощущаю себя виноватой. — Ты просто не предвидела всего этого. — Полагаю, что так, но я должна была задуматься о том, что другие сильнейшие вампиры могут о тебе подумать, ну, в общем, мне стоило вести себя, как подобает слуге-человеку. — Ты та, кто ты есть, ma petite. И я люблю тебя именно такой. Я улыбнулась, хотя он и не мог этого видеть. — Я знаю это, но Джейсон сказал, что нам стоит придумать для нас обоих наказание. Мы должны показать, что ты в состоянии навести порядок в своем обществе, что ты можешь контролировать свою женщину и свою пищу. Жан-Клод притих на том конце провода. Иногда при разговоре с вампирами это заставляет растеряться. Им не надо дышать, и многие из старейших не видят необходимости двигаться. Наконец я сказала: — Жан-Клод, хотя бы дыши, чтобы я понимала, что ты все еще там. — Другие Мастера видят в твоем романтическом приключении с моим pomme de sang только слабость, знали бы они, какая от этого польза. — Что означает, что Джейсон в своих опасениях прав. Нас необходимо наказать за то, чего мы не делали. Ты должен навести порядок в своем доме, чтобы они не посчитали тебя слабым. — Никогда бы не подумал, ma petite, что ты в курсе всего этого. — Я в курсе, но что же с тем, о чем Джейсон проговорился? — Это было бы полезным для моей репутации среди других Мастеров. — Ты просто ждешь, чтобы кто-нибудь ударил первым, прежде, чем ты объяснил бы им, что они всего лишь ошибаются в том, что ты слаб? — Это дало бы мне возможность поднять авторитет, да. — Господи, Жан-Клод, тебе стоит прекратить скрывать от меня все это. — Я не знаю, какой магией обладает Джейсон, но кажется он — один из немногих, кто может рассказывать тебе правду, и ты не воспринимаешь ее в штыки. Я задумалась над этим. — Думаю, что это не совсем так. Я очень стараюсь не разозлиться. Джейсон сказал, что ходят слухи, будто другие Мастера считают, что обретут могущество, если сделают меня своим человеком-слугой. Подобные вещи стали бы очень большой проблемой, поскольку я езжу по всей стране, выполняя свою работу. Мне стоило об этом знать, Жан-Клод. |