
Онлайн книга «Амазонка»
— Около двадцати лет, с тех пор, как сеньор Перес купил эту виллу и ему понадобился садовник. — Итак, вы садовник. Работа в саду — единственная ваша обязанность в доме? — Нет, сеньор. Я еще занят в некоторых работах по дому… Ну, например, я неплохой плотник. — У вас есть семья? — Нет, сеньор инспектор. Я одинок, — вздохнул садовник. — А где вы живете? — Сеньор Перес был так добр ко мне, что выделил комнату в этом доме. — Хорошо. А вы, сеньора? — обратился он к пожилой женщине. — Лолита Торес, кухарка, — подсказала Тереза. — Сеньора Торес, вы давно здесь служите? — Да, сеньор инспектор. Я пришла на работу к сеньору Пересу пять лет назад. — А раньше где вы служили? — У других господ. Но здесь были лучшие условия, и я перешла сюда. — Вы тоже живете здесь? — Да. Сеньор Перес так великодушен. — У вас есть семья? — Нет… — Лолита вдруг замялась. — Вообще, есть сын, но он живет отдельно. — Как его зовут? — быстро спросил Купер. — Николас. Николас Лопес. — Николас Лопес, — повторил Купер, записывая имя в блокнот. — Сколько ему лет? — Тридцать пять. — Он женат? — спросил Купер, не отрываясь от блокнота. — Нет. — А где он живет? — Где-то в пригороде Лимы. — Хорошо, сеньора Торес. А теперь ваша очередь, — обратился он к Терезе. — Тереза Ставиньска. — Вы славянка? Полька? — Да, тридцать лет назад я эмигрировала из Польши. Знаете, Гомулка… — Вы замужем? — Нет, я одинока… Вот живу у сеньора Переса. — Давно здесь служите? — Около двух лет. Я сменила Луизу. — А до этого? — Кем я только не работала… Теперь вот здесь. — А теперь внимательно слушайте, что я вам скажу. Не замечали ли вы в последние дни посторонних? Все задумались. — Тот сеньор… Ну, тот, кто приходил к сеньорите, — неуверенно сказала Лолита. — Как его зовут? — Купер постарался не выдать своего волнения. — Я не знаю. Он иногда приходит к сеньорите, — пожала плечами Лолита. — А где она сейчас? — У себя в комнате. После случая с Джонни она почти из нее не выходит. — Расскажите мне обо всем, что происходило в этом доме накануне смерти сына сенатора. — А что рассказывать? — недоуменно произнесла Тереза. — Все! Начиная с того утра, когда вы проснулись и приступили к своим обязанностям… — В то утро я встала с каким-то странным чувством не то тревоги, не то необъяснимой печали или страха, что ли… Зашла на кухню. Немного посплетничала с Лолитой. Там еще был Николас. — Николас?! — воскликнул Купер. — Это сын Лолиты. — Так он был на кухне? — Да. — Продолжайте, сеньора. — На кухне я позавтракала… Потом… отнесла завтрак сеньоре Шарлоте и Джонни. — А сеньорита Дорис? — Я ей хотела отнести завтрак в комнату, но она отказалась. Вместо этого пошла искупаться. — Сеньора Переса не было дома? — Да. — Еще я отнесла Дорис сок. Стакан апельсинового сока. Это традиция: утром перед завтраком я приношу ей какой-нибудь сок. На этот раз апельсиновый. — Ну, а что было дальше? — Как что? Поставила на столик и ушла. Сеньорита еще спала. — А сеньории что, тоже спала? — Купер перевернул лист блокнота. — Когда я понесла им завтрак, госпожа и Джонни уже проснулись. — Что было на завтрак? — Немного мюсли, овсяная каша. — Апельсиновый сок вы им приносили? — Да. — И долго они завтракали? — Через минут двадцать я собрала посуду. — А Джонни завтракал в своей комнате? — Да. — И когда ему стало плохо? — Через час-два после обеда. Купер предположил, что действие яда начинается не сразу, может пройти и несколько часов. Несомненно, яд подмешали во время завтрака. — А когда пришел тот молодой человек? — Когда? Часов в десять. Я только что разнесла сок. — Что вы сказали? Вы еще раз разносили сок? — воскликнул Купер. — Да, — недоуменно ответила служанка. — Все были на месте, а Джонни где-то бегал. Потом я собрала посуду и отнесла на кухню. — И Лолита ее вымыла… — Купер захлопнул блокнот. — Да. — Могу ли я видеть сеньориту Дорис? — Купер обратился к Терезе. — Она у себя. Позвать ее? — Нет, нет, пожалуй, я поднимусь к ней. Вы проводите? — он ступил на лестницу. Рядом шла Тереза. Они подошли к двери, и Тереза тихо постучала. — Это я, Тереза. С вами хочет поговорить инспектор полиции. — Скажите ему, что я через минут десять спущусь. — Пойдемте в гостиную, — Тереза виновато улыбнулась. Ждать пришлось недолго, и все это время Купер что-то чиркал в блокноте. Заслышав шаги, он оторвался от блокнота. По лестнице к нему спускалась невысокая миловидная девушка. — Здравствуйте, я инспектор Купер. Я занимаюсь делом гибели вашего брата Джонни, — произнес Купер как можно приветливее. — Занимаетесь делом? Каким делом? — воскликнула девушка. — Об этом после. Я знаю, как тяжело вам вспоминать тот злосчастный день. Но, поверьте, это очень важно. Вспомните буквально все. При упоминании о брате Дорис опечалилась, глаза ее затуманились, но она быстро взяла себя в руки. — Прошла неделя, я могу кое-что упустить. — Сеньорита, утром вам принесли сок… — Сок? Я его не пила, не хотелось. Я выпила его после бассейна. Кстати, потом и съела завтрак. Потом еще раз принесли сок, но я его не пила. Начала читать, и тут пришел Энрико, — девушка смутилась. — Энрико? А кто это? — Купер записал имя Энрико и поставил жирный вопросительный знак. — Мой знакомый, — она сильно покраснела. — А как его фамилия? — Фамилии я не знаю. Пришел Энрико… Мы пошли прогуляться по саду. Сидели и разговаривали в беседке. |