
Онлайн книга «Голодная бездна. Дети Крылатого Змея»
Или… Мысль была безумна, как само это место. И если бы не прежний опыт, Тельма в жизни не решилась бы. Но сейчас выбор ее был невелик. Она присела у стены. И провела по камню когтями. Совы — охотники. А у охотников есть когти. Логика безумия. И главное, что, похоже, это безумие соответствует нынешнему Мэйнфорда состоянию, потому что камень поддался и из царапин пошла кровь. На вкус она была словно сок гранатовый. Очередной выверт сознания? Или и вправду? Главное, что сила этой крови наполняла Тельму. И пуповину. И значит, приняла… хорошо. Ниже. Глубже. И быстрей. Чем дольше Мэйнфорд находится в плену своих кошмаров, тем меньше шансов на успех. — Отведи меня к нему, — Тельма ударила по стене, и замок загудел. А перед нею появилась дверь. Замечательно. Похоже подсознание Мэйнфорда ее все-таки приняло. Дверь не открылась — истончилась. За нею обнаружился зал. Шестигранник, каждый угол которого охраняло звероликое божество. И все они, каменные статуи, которым не полагалось и капли жизни, ожили, повернулись в сторону Тельмы. — Я пришла за ним, — сказала она. Мэйнфорд был здесь. Не тот, прошлый, существовавший в памяти своей, но настоящий. Он лежал на очередном камне, огромном, что обеденный стол, прикрученный к этому столу. Распятый. Тельма видела вывернутые руки, стянутые под столом цепью. И ноги, которые держало в пасти гранитное чудовище. Запрокинутую голову, что свешивалась с края стола. Боги смотрели. Они не пытались остановить Тельму. Отдадут? Уступят? Или, подразнив, закроют это место? — Я пришла за ним, — Тельма сделала шаг. И замок качнулся. — Он уйдет со мной. Еще один шаг. Зал выглядит небольшим, но расстояния здесь обманчивы, да и время течет иначе. Сколько прошло там, снаружи? Часы? Дни? Крылатый змей расправил обсидиановые крылья. Он очень похож на Кохэна, только слеп. Из пасти его волнами спадает каменный язык, а глаза тускло мерцают. Змей первым встал на ее пути. — Я не знаю, существуешь ли ты на самом деле… — Тельма протянула руки, все еще покрытые перьями, — или же являешься очередной визуализацией… Смешно звучит. — Ты страж его. Но я не желаю ему вреда. Змей клокочет. Смеется. — Я пришла забрать его. Без меня он не справится. Мэйнфорд на столе рванулся, пытаясь одолеть цепи. — Не знаю, что именно его спеленало… и если вы, то отпустите… если ты и вправду бог… — Тельма запнулась, не представляя, как именно надлежит говорить с богами. — Ты заперт. Ты не можешь уйти отсюда, в этом дело? Но ты хочешь вырваться? Она коснулась крыльев, чьи грани были остры, словно ножи. — Но ты способен дотянуться до него, так? Почему он? Там, снаружи, есть твой потомок. Тот, кровь которого позволяет слышать вас. Он похож на тебя. У него тоже есть крылья. Я видела сама… Змей уступил место созданию, которое, верно, когда-то было женщиной. Тельме так подумалось, хотя от женского в квадратной коренастой этой фигуре, созданной из сердолика, были лишь груди. Из них сочилось молоко. И богиня, набрав горсть его, поднесла Тельме. — Я не знаю, что это, но… если ты тоже бог, то спасибо, — она преклонила колени, не из страха, но из осознания, что так — правильно. Только так правильно. И когда на голову легла когтистая лапа очередного существа, зажмурилась. Она ощутила легкую боль — когти разрезали кожу на лбу. Холодные губы прильнули к ране. …но ей позволено было приблизиться. — Мэйни… То, что лежало на столе, не было в полной мере человеком. Теперь Тельма видела его, своего Зверя, такого сильного и в то же время беспомощного. Крылья. Чешуя. Когти. И неуловимое сходство с каждым из шестерых Стражей. — Мэйнфорд, пожалуйста… Она не знала, что делать дальше. В учебниках говорилось, что ключ всегда индивидуален. Ключа не было. И замка не было. Цепи уходили в пол. А Мэйнфорд метался, рычал, и на груди его сами собой возникали кровавые руны. — Тише… Мэйни, слушай меня… слушай меня внимательно, — она закрывала руны руками, пыталась стереть, но лишь пачкалась в его крови, которая сила, а на вкус — сок гранатовый. И Тельма, сама уже не вполне человек, слизывала эту кровь тонким раздвоенным языком. — Ты должен сам… осознать сам… ничего этого на самом деле нет… Он замирает ненадолго. Слышит ли? В желтых глазах, в клинках зрачков нет ее отражения женщины-птицы. Ночной охотницы. — Ты можешь быть свободен. Мэйнфорд дышит. И затихает. А по животу его расползается красная трещина новой раны. — Вот, — Тельма перехватывает тонкий жгут пуповины, сует в руки. — Пожалуйста, ты должен сосредоточиться… выход есть, если сам захочешь. Пальцы его стискивают пуповину. Давят. И больно, до того больно, что Тельма, кажется, кричит, а на этот крик грудина Мэйнфорда распахивается, обнажая живое сердце в серой осклизлой сумке перикарда. — Мэйни, пожалуйста, — она, не зная, что еще делать, наклонилась к самому его лицу, — ты должен… ты нужен там… Сердце, сжавшись в последний раз, замирает. И перестает быть сердцем. Дерево. Обрывки корней-вен. Аорта, которая поднимается выше, выпуская одну за другой ветви-артерии. Россыпь артериол. Вязь капиллярной сети. Почти красиво. Завораживающе. И в этой кровавой вязи скрыты не имена — образы. У Тельмы почти получается их понять. Почти… Судорожное движение Зверя раздирает пуповину, и кровь смешивается, а смешавшись, разбивает шестигранный зал морскою волной. Последнее, что Тельма помнит, — кисло-сладкий терпкий вкус гранатового сока… …она первой открыла глаза. И увидела серое небо в черной россыпи птиц. Землю. Мэйнфорда. Он лежал. Дышал. И кажется, судорога отпустила тело. Получилось? Или… лучше не думать о плохом. Пальцы соскользнули с холодного мокрого лба. |