
Онлайн книга «Ясновидящая»
И Максин виновато взглянула на Бутс. – Извините, мисс Бутс. Сам Уэйд никогда… – Ну, разумеется. – Бутс потрепала Максин по спине. – Только ненормальной мог не понравиться мой Уэйд, – и она, прищурившись, поглядела на Фэйф. – Он же просто замечательный. – Да, мэм, он такой, и нельзя осуждать Шерри, что она положила на него глаз… И мы с ней подружились, – продолжала Максин. – Она иногда мне помогала в занятиях, и мы собирались с ней куда-нибудь пойти и отпраздновать окончание семестра. Она говорила, что сейчас у нее нет близкого мужчины и ей хочется мужского общества. Ей хотелось выйти замуж, иметь семью. И Максин вытерла слезы. – Я не знала, что вы были так близко знакомы, – заметила Бутс. – Ой, она была такая милая. И умная, и ловкая, и у нас было много общих интересов. Она тоже работала, когда училась в колледже. Точно как я. Мы с ней обо всем могли говорить: и как одеваться, и о мужчинах. Обе любили собак. Не знаю, что теперь будет с бедным Монго. Я бы взяла его, но у меня просто нет возможности. И она снова заплакала, на этот раз жалея собаку. – Ну не расстраивайся так, Максин, – сказала Фэйф. – Уэйд найдет для него хороших хозяев. – У меня так тоскливо на душе. Ведь только вчера Шерри смеялась и радовалась жизни. Она собиралась работать в новом магазине Тори Боден. Во всяком случае, она очень на это надеялась. Она была так полна планов, полна жизни, и вдруг… И это так печально. – Понимаю. Иди, детка, домой. Хочешь, я тебя провожу? – спросила Фэйф. – Нет-нет, спасибо. Мне все кажется, что я сейчас встречу ее и Монго. – И, вытерев снова слезы, Максин направилась к выходу. – Бедная Максин, – сказала Бутс и начала выбирать яблоки. – Как ей, наверное, тяжело. Ты проявила сочувствие, предложив проводить ее. Мне приятно видеть, что у женщины, которую любит мой сын, доброе сердце. И я заметила, что ты немного его ревнуешь. Передай привет маме и Лайле. Бутс вместе со своими яблоками уплыла прочь, и Фэйф, нахмурившись, посмотрела ей вслед, а потом продолжила свой поход по рынку, сверяясь со списком Лайлы. Неужели Уэйд тоже флиртовал с Шерри? И, очень возможно, не собирался ограничиваться только флиртом. Вот мерзавец! Господи помилуй, да что это она? Настраивает себя против Уэйда из-за возможного флирта с уже мертвой женщиной? Погибшей так ужасно? Какая мелочность, и как она может быть такой гадиной? – Фэйф? – Что? – И она резко обернулась, настроенная весьма агрессивно. Дуайт поднял руки вверх: – Извини. – Нет, это ты извини. – И, сделав над собой усилие, она лучезарно улыбнулась и нагнулась к колясочке, в которой восседал Люк. – Ну разве ты не самый красивый мальчик на свете? Вы сегодня вместе с папочкой делаете покупки? Люк протянул Фэйф пачку шоколадного печенья. – Питенице. – Вижу-вижу. Печенье Люку, видно, очень нравилось: вся мордашка была вымазана шоколадом. – Его матушка меня оскальпирует заживо, если увидит, что я накормил его сладким. – Ну, его надо умыть, и все. – Фэйф благоразумно отодвинулась подальше от перемазанных шоколадом пальчиков. – Лисси сегодня отправила тебя за покупками? – Она не очень хорошо себя чувствует. Очень разволновалась насчет того, что вчера стряслось. Сказала, что сегодня носа не высунет из дому, а меня заставила ночью раз шесть проверять замки. – Да, все мы немного нервничаем, – сочувственно кивнула Фэйф. – Я очень беспокоюсь о ней, Фэйф, ведь через месяц должен родиться малыш. Сейчас с ней ее мать, а мы с Чемпионом улизнули, – и он взъерошил волосенки Люка, – пусть побудет в тишине и спокойствии. – Какой ты заботливый муж. А что слышно нового? Карл узнал что-нибудь? – Нет, он в процессе расследования и ничего не рассказывает. Наверное, еще слишком рано ожидать результаты. Карл – очень хороший человек, но такие события… Он к ним не привык. Да и никто из нас. – Но ведь такое случается не впервые. Он посмотрел на нее с удивлением, затем его взгляд затуманился. – Извини, Фэйф. Я сказал, не подумав. У тебя это вызывает тяжелые воспоминания. – Воспоминания всегда при мне. Я надеюсь, что его поймают, повесят за ноги и отрежут ему… – Да-да. – Дуайт растерянно улыбнулся и взглянул на сына. – У маленьких кувшинчиков большие ушки… – Извини, – и Фэйф посмотрела на Люка, который разукрасил свои солнечные локоны шоколадом. – По-моему, Лисси оборвет тебе уши. – Придется закупить побольше продуктов. – Продуктами тут не обойдешься. Ты мэр, большой человек, так что не мелочись, откупайся драгоценностями, по большому счету. – Да я, знаешь, как раз хотел купить ей подарок. – И Дуайт поскреб в затылке. – Наверное, надо зайти в аптеку и купить ей духи. – Но у них нет ничего хорошего. Запахи, которые любят только старухи. Ты зайди в магазин к Тори и найдешь, что ищешь. Лисси точно угодишь. Дуайт озабоченно взглянул на Люка, уже измазавшего шоколадным печеньем красную ручку коляски. – Ты думаешь, меня пустят в эту посудную лавку с моим бычком? – Ты прав. Я тебе скажу, что надо делать. Дай мне деньги, я пойду и подыщу тебе такое, что ты в глазах Лисси станешь прямо героем. А когда закончишь закупки провианта, приходи к магазину, и я к тебе выйду. – Правда? Ты это сделаешь? – Я все равно туда хотела зайти. Ну а кроме того, для чего нужны друзья. – И она протянула ему руку ладонью вверх. – Очень хорошо. Я только что заходил в банк, и у меня есть денежки. Дуайт достал бумажник и стал отсчитывать деньги. Когда он остановился, Фэйф жалостливо на него посмотрела. – Накинь, Дуайт, меньше чем за две сотни долларов ты героем не станешь. – Две сотни? Иисусе, Фэйф, у меня останется только доллар. – Ну, значит, тебе придется наведаться в банк снова, – и Фэйф выхватила из бумажника почти все, что там оставалось, – а я тем временем похожу, повыбираю. – А твоя сумка с покупками? – Я потом за ней зайду. Дуайт вздохнул и сунул в карман почти опустошенный бумажник. – Знаешь, – сказал он сыну, – нас сейчас просто-напросто ограбили. Чудесно. Она сейчас зайдет в магазин, заставит Тори пораскинуть умом и выбрать что-нибудь стоящее. А от магазина до приемной Уэйда два шага. И она по дороге успеет решить, стоит ли его наказывать за то, что она вообразила, будто он представлял, какова Шерри Беллоуз в постели. Она вынула из машины Королеву, нежно приговаривая: |