
Онлайн книга «Барометр падает»
— Я тогда плохо соображала. Сейчас все нормально. Я в завязке с тех самых пор, как за мной пришла первая партия наемников Ричарда. Киллиан вздохнул. Он хотел бы надеяться, что так оно и есть. А то отец-извращенец, мать-наркоманка, дед с бабкой мертвы — у детей не было особых перспектив. — А ты бы что сделал? — Рейчел пристально поглядела на Киллиана. — Уж точно бы не взял компьютер. Ни в коем разе, — мрачно процедил Киллиан. — Ты выросла в Северной Ирландии и должна знать главное правило: не будите спящую собаку. — Я запаниковала. Заторопилась. Мне было страшно находиться рядом с этим чудовищем, поэтому я сбежала вместе с детьми. Киллиан покачал головой и ласково посмотрел на нее: — Не лги хотя бы себе. Ты не запаниковала, а сделала это намеренно. Ты решила шантажировать Ричарда, рассчитывала, что сможешь использовать видео в борьбе против него. Это глупо. Нельзя было этого делать! Первые несколько недель Ричард пытался уладить это дело по-тихому, но теперь поздно: он сообщил Тому. — Это я сказала Тому: была не в себе. — Теперь уже не важно, кто именно. Том знает о ноутбуке, а он человек безжалостный, очень умный, потому, все просчитав, послал человека, чтобы заставить тебя замолчать навсегда. На лице Рейчел отразился испуг. — Тебя? Киллиан отрицательно качнул головой: — Нет. Моей задачей было найти тебя. Который час, кстати? — Четверть десятого. — У нас в запасе час. Пора убираться отсюда. — Куда? Киллиан подошел к кромке воды и наклонился над зеленоватой спокойной водой. «Что ты делаешь, приятель?» — мрачно спросил он у своего отражения. Куда бежать? Некуда! Тебе нужно было найти детей и позвонить. Нашел? Не упускай удачу — отойди в сторону, забирай свои полмиллиона и не думай ни о чем. Отражение мрачно глядело в глаза Киллиану. Он не мог оставить Рейчел один на один с садистом. И куда бежать? Нельзя ни в отель, ни в мотель, везде отследят по навигаторам, по кредитным картам. И тем более в Каррик: психопат там уже побывал. Ситуация казалась безвыходной. Ну да, они сбегут с этого маленького островка, но по-прежнему останутся на большом острове — Ирландии. Паршивая ситуация. Киллиан еще раз посмотрел на свой телефон: прошла еще минута. А с каждой минутой маньяк подбирался все ближе и ближе. Вдалеке он услышал тихое постукивание. Он вздрогнул. Что это за звук? Дятел? Таких птиц в Ирландии отродясь не было. Кто-то рубит дерево? Нет. Паром? Тоже нет. На другом берегу он разглядел небольшую автостоянку. Теперь на ней стояли его «мерс» и еще две машины. Киллиан прищурился: парома там нет. На озере лодки тоже не было. Кто-то приплыл на пароме. Внезапно Киллиан понял: психопат уже здесь. Парнишка выдал Киллиана. Маньяк его запугал, дал больше денег. Убийца уже здесь, он идет по острову. — Это его мяч стучал по доскам причала, — произнес Киллиан, вспомнив наконец, что это за звук. Бритоголовый был на острове и собирался убить всех. А потом представить происшедшее так, будто это сделал Киллиан, прежде чем застрелить самого себя. — Шон, со мной все будет в порядке! Для такого дела мне не потребуется оружие! — с горькой иронией сам себе напомнил Киллиан. Он подбежал к девочкам, протянул им руки. — Собирайтесь, надо уходить! — прошептал он. — А куда? — громко переспросила Сью. Киллиан шикнул: тише! Рейчел испуганно уставилась на него: — Что случилось? Что не так? Киллиан приложил палец к губам. — Сюда идут. Это очень опасный человек, а у меня нет оружия, — прошипел Киллиан. — У меня есть, — ответила Рейчел. Она метнулась в дом и вернулась, неся ноутбук и пистолет, завернутый в пакет. Киллиан проверил пистолет и нагнулся к Сью: — Послушай меня, девочка, тебе нужно вести себя очень тихо. Очень-очень тихо! Ты до скольки можешь считать? — До пятидесяти! — гордо ответила Сью. — Ты молодец! Я прошу, досчитай про себя до пятидесяти. Договорились, моя хорошая? Сью с готовностью закивала головой. Покончив со Сью, Киллиан обернулся к Рейчел и Клэр: — Этот человек собирается нас убить. Мы должны исчезнуть с острова как можно скорее. — Делайте, как он говорит, — скомандовала Рейчел. Они побежали в лес, пригибаясь к земле. Скоро они увидели Маркова, идущего по тропинке. Шапка-балаклава оставляла открытыми только глаза, револьвер он держал перед собой в вытянутой руке. Убийца подкрадывался к домику. Если бы он хотя бы мельком взглянул направо, он заметил бы своих жертв, хотя их скрывали деревья и туман. — Пригнитесь, — прошептал Киллиан, и они спрятались за вязом. Они лежали на земле до тех пор, пока Марков не прошел мимо. Киллиан осторожно отодвинул нижнюю ветку и увидел спину Маркова, приблизившегося к домикам. Это был профессионал. На осмотр домиков ему хватит нескольких секунд. — Побежали! — скомандовал Киллиан и подхватил Сью. Она оказалась тяжелей, чем он ожидал, но Киллиан был крупным тренированным мужчиной и без особого труда бежал с ребенком на руках. Когда они добежали до поляны с бабочками, услышали позади вопль Маркова. Киллиан обернулся. Марков бежал к ним, но между ними была сотня ярдов. — Не останавливайтесь! — крикнул Киллиан. Под ногами захрустели ветки. — Он стреляет! — крикнула Сью. — Нет, это ломаются ветки под ногами, — заверил ее Киллиан. — У него револьвер. Мы для него отличные мишени! — запаниковала Рейчел. — На таком расстоянии он не попадет в нас. — Киллиан отчаянно надеялся, что так оно и есть на самом деле. Они пересекли по тропинке луг и оказались рядом с причалом. — Быстро в лодку! — скомандовал Киллиан. Он отвязал веревку и нажал на кнопку запуска. Застрекотал движок. Киллиан вылез на причал и обернулся к Рейчел: — Направляйтесь к противоположному берегу. Меня не ждите. — Что ты задумал? — Постараюсь подкинуть нашему «другу» несколько проблем. — И он оттолкнул ногой лодку. Киллиан спрятался за дубом, ожидая психопата. |