
Онлайн книга «Полный улет»
— Тогда давай за дело. — Нам следует пропустить его через дробилку, как остальных, — сказал Док. — Нет, — ответил Ноэль. — Может, он был придурком, но все-таки моим братом. — Вам придется подчистить за нами, — добавил Пайк. — Я уверен, вам не захочется, чтобы кто-то стал шнырять вокруг и задавать ненужные вопросы. — Не беспокойся, — ответил Док. — У нас ушло много времени и денег, чтобы все это организовать. Много всего пришлось сделать. Просто придется напрячься еще. Но все уладится. Никто не узнает, что здесь произошло. — Бывайте, — сказал Пайк, и Док отсалютовал ему рукой. Пайк вышел в поле вместе с Ноэлем. Там стоял «чероки», окруженный картонными коробками и стопками газет. Ноэль подхватил канистру с бензином и вылил ее содержимое на заднее сиденье. Потом отошел в сторону, чиркнул спичкой и бросил ее в открытую дверь. Ничего не произошло. Он бросил вторую. С третьей попытки бензин загорелся, потом раздался взрыв, и машина заполыхала. Ноэль с потным и красным лицом отбежал туда, где стоял Пайк. Пайк предложил ему сигарету, Ноэль взял ее, и они стали смотреть на пламя. Одно за другим стали лопаться стекла. Последним лопнуло лобовое. Пайк мельком увидел Чеса, сидящего за рулем, словно он, черт побери, вел машину. В конце концов он получил, что хотел: оказался за рулем крутой тачки и здорово «зажег». Потом пламя и дым поглотили Чеса, и он исчез навсегда. Оба не знали никаких молитв и просто молча стояли, глядели на пылающую машину и курили, а ветер лохматил их волосы, и с носа срывались капли дождя. Через несколько минут огонь, должно быть, добрался до топливного бака, раздался громкий взрыв, и части джипа разбросало по полю. — Вот и все, — сказал Ноэль и пошел обратно к «мерседесу». — Подожди минутку, — попросил Пайк и достал какие-то бумажки из кармана. — Что там у тебя? — спросил Ноэль. — Бумаги Уильямса и Грина. Я жил с ними слишком долго. Он бросил небольшую стопку в огонь, наблюдая, как они тут же съежились и превратились в пепел. — Теперь нас осталось только двое, — сказал Ноэль. — Да. — Черт. Классно мы решили встретить Рождество! — Пошли. Едем домой. Они прихватили с собой в город Нодди и высадили его у пансиона, чтобы он мог забрать «лэндровер». Миссис Джонс была внутри с мастером, который вставлял в дверь новое стекло. Они заплатили за номера, и Пайк отдал миссис Джонс деньги за причиненный ущерб. Она поначалу не хотела их брать — ведь они поймали грабителей. Они ее защитили. Но Пайк продолжал настаивать, и она приняла деньги. Она вышла к машине, чтобы попрощаться. — До свидания, мистер Гласс. Ведите машину осторожно. Если будете в наших местах, заезжайте. До свидания, до свидания, мистер Пекинпах. С Рождеством вас. — И с наступающим Новым годом, — прокричал Ноэль через окно. В машине они почти не говорили. Музыку тоже не ставили. Дорога показалась долгой и скучной. Все время шел дождь. При дневном свете стальные конструкции в порту Тальбот выглядели неприглядно, как самые обычные промышленные постройки. Пайк испытал сильное чувство разрядки. Он вернул свои деньги, все было так же, как до появления братьев Бишоп. А с другой стороны, все-таки не совсем, верно? По мере того как они приближались к Англии, машин становилось все больше. А когда они достигли моста через Северн, то уже еле продвигались. Они ползли через реку, окутанные низкими облаками, которые скрывали верхушки башен. — Черт побери их всех, — сказал Ноэль. — Рождество, я так думаю. — Да. Что ты теперь будешь делать? — Не знаю. Довези меня до дома твоего отца. Я сяду в свою машину и поеду в Суиндон, положу деньги туда, где им следует быть. — А потом? — А потом я поеду домой. — А потом? — Кто знает? — Когда ты рванешь в Канаду? — Может, никогда. Какого черта мне делать в Канаде? — Я думал… — Я был не прав, Ноэль. В мире есть кое-что похуже меня. Мое место здесь. Ну а ты? Что ты будешь делать с машиной Чеса? — Оставлю в гараже отца. Он никогда не вспомнит, как она там оказалась. Господи, Пайк, как я смогу смотреть ему в глаза? Пайк не мог ничего придумать в ответ, поэтому промолчал. И больше никто не заговорил, а через четверть часа они доехали до Суиндона. Ноэль припарковался, и они какое-то время молча сидели в машине. Пайк закурил сигарету. Боже, эти четыре дня тянулись бесконечно. — Пайк! — наконец произнес Ноэль. — Что? — Ты так и не спросил, каким образом Терри Наджент нас разыскал. — Я думал, это ты, наверное, ему сказал. — Да. Извини. — Чепуха, — сказал Пайк. — Я бы поступил точно так же. — Мне следовало тебе рассказать. — Брось, Ноэль. Это неважно. Он уже мертв. Он на компостной куче. — Зря ты не подрался с ним, — сказал Ноэль. — Ты должен был выйти против него. Я бы хотел на это посмотреть. — Ты шутишь? Он — настоящий зверь, — сказал Пайк. — Он бы разорвал меня на части. Пайк вышел из машины. Он увидел свой желтенький «эскорт» на том самом месте, где он его оставил. Ноэль тоже вылез. Он посмотрел на дом отца, вздохнул и покачал головой. — Бедный старый папа. Чес всегда был его любимцем. Пожалуй, я встречу Рождество с ним. Что я еще могу. Может, приберусь тут. — Ноэль. — Что? — Что все-таки произошло — на поле, с Чесом? Что там произошло? Ноэль сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Пока я ехал по полю, — стал рассказывать он, — я не знал, что буду делать. Что я должен: остановить Чеса или помочь ему? На кого ехать: на тебя или на Чеса? До последней секунды я не знал. В конце я подумал: Чес все-таки мой брат. И неважно, какой. Кровь не водица. В случае с Чесом, довольно гнилая кровь. Но я должен был помочь ему. Тогда я поехал на тебя… а потом меня занесло. Машину крутануло. Я потерял над ней контроль и уже не знал, куда еду. Я закрыл глаза. Черт побери, подумал я, пусть Господь решит. Я слишком глуп, чтобы принимать такое решение… И, когда я открыл глаза, то увидел Чеса. — Не знал, что ты веришь в Бога, Ноэль. — А я не верю. Ты думаешь, Бог позволил бы мне задавить собственного брата? — Спасибо за все. — Все нормально, Пайки, — сказал Ноэль. — Я не виню тебя… Я только… |