
Онлайн книга «Ошибка резидента»
– Двадцатый у себя? Портье поглядел на соты полки, где хранились ключи. – Да, у себя. Михаил поднялся на второй этаж, стукнул в дверь Брокмана для приличия и, как делал всегда, тут же толкнул ее, но дверь была заперта. – Кто? – услышал он раздраженный голос Брокмана и подумал: «Наверно, с девчонкой». – Это я. Извини. Ключ в двери повернулся, щелкнул язычок замка. – Входи. Михаил отказывался верить факту: Брокман, будучи один, средь бела дня сидел в запертом номере! – Что так долго? Где был? – спросил Брокман таким тоном, словно Михаил обязан был отчитываться в каждом своем шаге. – Дела задержали. Ты что взаперти сидишь? – Михаил старался скрыть, что прекрасно видит необычное выражение лица Брокмана, нервозность, сквозящую в его взгляде и жестах. Брокман подошел на цыпочках (!) к окну, но стал не прямо против него, а сбоку, у тяжело свисавшей, собранной в крупную складку плотной шторы. Затем, посмотрев в щель между шторой и обрезом оконного проема, поманил Михаила пальцем. – Иди сюда. Михаил подошел, стал рядом. – Смотри, – сказал Брокман, уступая ему позицию. На противоположном тротуаре прогуливался мордастый. – Ничего особенного не вижу, – сказал Михаил. – Что ты хочешь мне показать? – Этого, в коже, видишь? – спросил Брокман. – Ну и что же? – Ты раньше ничего не замечал? – Как-то в голову не приходило… Брокман сел на кровать. – Этот парень со вчерашнего дня здесь маячит. Михаил тоже отошел от окна, закурил сигарету. – А тебе-то что? – Неспроста он маячит, – зло сказал Брокман. – Считаешь, тобой интересуется? – Все может быть… – Тогда выйди сейчас же и выясни отношения. – Черта с два! Если это ко мне, с ними не сговоришься. – Брокман посмотрел на часы. – У тебя есть оружие? – спросил Михаил. – Есть, но что от него толку? Я-то знаю, как это делается. Не было смысла разубеждать и успокаивать Брокмана. В голове у Михаила зрела одна идея. – Вот что, – сказал Брокман обычным своим тоном. – Я говорил с хозяином отеля, он обещал посодействовать. Тут недалеко, километров десять или пятнадцать, есть небольшой аэродром. Оттуда можно улететь в Женеву или Цюрих. Если он договорится, поможешь мне? Михаил глядел в стену и молчал. Брокман говорил правильно: из окна поезда Михаил видел недалеко от Гштаада посадочную площадку и на ней спортивный самолет. – Посмотрим, – рассеянно отвечал Михаил. – Значит, боишься? – Брокман покачал головой. – Правильно делаешь. Михаил молчал. – Надо было мне панцирем обзавестись, да все думал – не понадобится, – сказал Брокман. – Да, с панцирем спокойнее, – согласился Михаил. – Пистолет и панцирь – надежные друзья. Самые верные. – В голосе Брокмана звучала горечь. – Вернее всех живых друзей. «Поздно же ты спохватился», – подумал Михаил, но сказал совсем иное: – Стальная каска и бронированный автомобиль – тоже надежные друзья. А также коньяк… Не выпить ли нам? – Нет, не хочу. Михаил встал. – Пойду в бар. Он вышел. Шагая по толстому пружинящему ковру, услышал щелчок замка – Брокман запер за ним дверь. Но сначала он пошел не в бар. Он отправился к хозяину отеля, в его рабочий кабинет. Дождавшись, когда тот отпустил какого-то своего служащего, Михаил спросил, не может ли он получить в свое распоряжение автомобиль, чтобы уехать на нем в Берн. Хозяин подумал и сказал, что это можно устроить – он даст свою машину. Тогда Михаил попросил разрешения оставить машину в Берне – где ее найти, будут знать в отеле на Цейхгаузгассе. Он, разумеется, готов заплатить сколько потребуется. Хозяин поглядел в потолок, помолчал и назвал сумму, Михаил выложил деньги. – Очень прошу, – сказал он, – пусть машина через четверть часа стоит во дворе. – Хорошо. А в Берн за нею я пошлю Жоржа. Михаилу было все равно, кого пошлют в Берн. Он распрощался с хозяином. Спустившись в бар, Михаил увидел у стойки худощавого шпика – он расплачивался за сигареты – и отметил про себя: значит, тут организована прочная блокада. Судя по всему, Брокману ее не прорвать. Он выпил рюмку дорогого коньяка. Бармен относился к Михаилу с большим почтением, ибо клиент, пьющий такой коньяк, достоин всяческого почтения. Михаил не смотрел на шпика, но чувствовал на себе его взгляд. По идее, которая уже окончательно созрела у Михаила, ему надо было вступить в контакт со шпиками, но чутье подсказывало не торопить событий. Они могли сами проявить инициативу, это было бы лучше… В коридоре с витражами, которые так понравились Михаилу, он услышал за спиной частые шаги и обрадовался. Шпик догнал его у входа в холл. – Простите, на два слова. – Шпик говорил по-французски, голосок у него был тонкий, нежный. – В чем дело? – Михаил остановился. – Вы друг Карла Брокмана? – Он перешел на шепот, но Михаил не собирался с ним перешептываться и сказал громко: – Мы вместе сюда приехали. – Это я знаю, – прошептал шпик. – Говорите, пожалуйста, тише, там портье. Михаил понизил голос, но ответил грубо: – Не о чем мне с вами разговаривать. Худощавый, который был ниже Михаила на полголовы, тронул его мизинцем за плечо. – Еще два слова. Михаил брезгливо дернул плечом, отступил на шаг. – Поменьше болтайте. Мне некогда. – Я вам советую: не сопровождайте Брокмана. Пусть он гуляет один. Михаил смерил его презрительным взглядом, но стоявший перед ним субъект не обращал внимания на такие мелочи. – Я передам ваши слова Брокману, – пообещал Михаил. – Это меня не волнует, – быстро прошептал шпик. Михаил отметил, что у шпика есть свое достоинство. – А если я позвоню сейчас в полицию? Шпик ответил не раздумывая: – Не советую. Зачем вам ввязываться не в свое дело? Лишние хлопоты. Спасибо хоть за то, что они не собираются сваливать вину за готовящееся убийство на него, Михаила. Он спросил: – Что вы мне еще посоветуете? – Если серьезно, то лучше отсюда уехать. На что он вам? Вы же не друзья. |