Онлайн книга «Ошибка резидента»
|
– Откуда вы все так хорошо знаете? – Мы много чего знаем. Момент был подходящий, и Михаил приступил к выполнению своего плана. – Услуга за услугу, – сказал он уже миролюбиво. – У меня к вам будет одна просьба. Но давайте пройдем в бар, если вы не против. Худощавый улыбнулся. – Такой разговор мне нравится больше. В совершенно безлюдном зале они сели за столик в углу. – Закажем чего-нибудь? – предложил Михаил. – Нет, я на работе не пью. – Разумно. Познакомимся? – Друзья зовут меня Чарли. – Я Мишель. – Очень приятно. Так о чем мы будем говорить? – Вы сказали, что находитесь сейчас на работе. – Так оно и есть. – Но вы ведь не государственный служащий. Все это произносилось так, будто двое приятелей перебрасывались репликами от нечего делать, только чтобы скоротать время. При последнем замечании Михаила Чарли хихикнул. – Это уж точно, не государственный. – Значит, вы работаете на частное лицо. – Вы как по бумажке читаете. Михаил давно усвоил, что простота и убедительность подобных построений действуют на большинство людей располагающе. Разглядев своего собеседника поближе, он понял, что тот умом не блещет. Можно было брать вожжи в свои руки. – В этой бумажке есть имя вашего хозяина. Против ожидания, Чарли не удивился. Он, оказывается, тоже умел рассуждать просто, на что и надеялся Михаил, пуская свой пробный шар. Чарли сказал: – Ясно, Брокман трепался. Михаил пошел в открытую: – Где сейчас Алоиз? – А вам-то что? Михаил сделался серьезным. – Как вы думаете, Чарли, для чего я торчу тут с Брокманом? – Это не мое дело. – Мне нужно найти Алоиза, а Брокман не знает даже его теперешней фамилии. Чарли немного растерялся от такого неожиданного поворота. – Что-то не пойму… Вы знакомы с Алоизом? – Был знаком лет двадцать пять назад, а потом потерял из виду. На лице Чарли растерянность сменилась выражением, которое можно было прочитать так: «А что мы будем с этого иметь?» Но он хранил молчание, и Михаил открыл все свои карты. – Скажите мне фамилию Алоиза и где его сейчас можно найти. Я дам вам за это пятьсот долларов и обещаю никому ни слова. Со своим приятелем, который сию минуту дежурит на улице, вам, наверно, лучше не делиться ни деньгами, ни… – Стоп, – шепотом прервал его Чарли. – Деньги при вас? – В номере. Сейчас принесу. – Вы уедете сегодня же? – Немедленно. Но с одним условием: не трогайте Брокмана в ближайшие сутки, чтобы я был вне подозрений. – А мы его и не собираемся убирать. Он нам пока нужен живой. – Это лучше. Делая вид, что не торопится, Михаил закурил и не спеша отправился на второй этаж. Шпик остался сидеть за столиком. На стук Брокман ответил не сразу. Пришлось постучать дважды. – Кто? – Я. Войдя, Михаил отрывисто сказал: – Собирайся. – Куда? – Во дворе стоит машина хозяина. Светлый «Ситроен». Ляжешь сзади на пол. – Что ты затеял? – Надо исчезать отсюда. Пойдешь через бар, потом через служебный ход во двор. – Сколько у нас времени? – Одевайся быстро. Вещи не бери. К Брокману сразу вернулась уверенность в себе. Он спросил деловым тоном: – Ты все продумал? – Сейчас увидим. Буду сидеть в баре с одним из этих топтунов. Второй на улице. Спускайся быстрее. У себя в номере Михаил наскоро уложил чемодан, надел куртку, вышел, запер дверь и спустился в бар, Чарли сидел за столиком лицом к входу. Следовало его пересадить, чтобы он не увидел Брокмана. Поставив чемодан у стойки, Михаил попросил бармена получить деньги за выпитое и прибавить еще два коньяка. Бармен стал не спеша считать. Чарли вопросительно глядел в их сторону. Михаил поманил его пальцем. Когда он подошел, Михаил спросил, не против ли он выпить на прощание. Тот был не против. Михаил рассчитался, взял рюмки и пошел к столику первым. Он сел на место Чарли, так что Чарли должен был сесть спиной к входу в бар и к двери, ведущей во двор. Почти тут же появился Брокман. В этот момент Михаил вынул из кармана бумажник и начал медленно отсчитывать купюры по пятьдесят долларов. Потом, накрыв их салфеткой, пододвинул к Чарли. – Запомните, – сказал тот, пряча деньги, – Алоиз живет в Париже, в отеле «Савой», под фамилией Гриффитс. Выпили. Михаил встал. – Благодарю. – Пожалуйста. – Пойду рассчитаюсь за отель, – сказал Михаил. – Посмотрите уж заодно и за моим чемоданом. На этот раз улыбка Чарли не казалась Михаилу противной. Михаил рассчитался только за себя, подумав при этом, что хозяину придется терпеть убытки из-за Брокмана. Потом он попрощался с Чарли и вышел во двор, к машине. …Все сошло отлично. Оставив автомобиль у хозяина отеля в Берне, Михаил и Брокман расстались в цюрихском аэропорту. Брокман тем же вечером улетел в Дюссельдорф. Михаил ночевал в Цюрихе. Им не велено было появляться в центре вместе. К тому же у Михаила оставался еще невыполненным последний пункт его плана. …В семь часов вечера на следующий день Михаил спускался по трапу из самолета в парижском аэропорту Орли, а без четверти восемь звонил из кафе в городе Дону. Дон явился тут же. Понимая, что Тульев не стал бы вызывать его так срочно по пустякам, он обошелся без вступительных вопросов о здоровье и прямо спросил: – Что нужно сделать? – Сколько тут пешком до «Савоя»? – Минут десять. – Пожалуйста, сходи и узнай, живет ли еще у них мистер Гриффитс. Говорить Дону, что это надо сделать осторожно, не было необходимости. Вернулся он через полчаса. – На месте. Номер семнадцать, второй этаж. У него сейчас в гостях небольшая компания. Михаил сказал с облегчением: – Та-ак. – Помолчал и, облокотясь на стол, посмотрел Дону в глаза. – То, о чем я тебя хочу попросить, со стороны может показаться бесчестным. – Но я смотрю не со стороны, – возразил Дон. – Лучше не теряй времени. |