
Онлайн книга «Вечная жизнь»
Имиш кивнул, откинулся в кресле. Джарвис наклонился к нему через стол. — А теперь у меня к вам настоятельная просьба. Бросьте Вэйлока. Избавьтесь от него. Это темная лошадка. Более того, он монстр. Если вы заботитесь о репутации Пританеона, вы уволите его до того, как мы пришлем за ним. Достоинство Имиша поколебалось. — Вы имеете в виду случай с моим предыдущим секретарем? — Нет. — Джарвис внимательно посмотрел на Имиша. Тот отвел взгляд. — Согласно вашему свидетельству, Вэйлок в этом невиновен. — Нет, — поспешно сказал Имиш, — конечно, нет. — Я говорю о преступлении, которое совершилось несколько месяцев назад в Карневале, где Вэйлок убил Джакинт Мартин. Мы вошли в контакт с его сообщником: неким бербером по имени Карлеон. Карлеон может дать показания, достаточные для осуждения. — Почему вы говорите это мне? — напряженно спросил Имиш. — Потому что вы можете помочь нам. — Как? — Карлеон хочет прощения. Он хочет покинуть район Тысячи Воров и вернуться в Кларжес. У вас есть право дать ему прощение. Имиш мигнул. — Моя власть чисто номинальна. Вы это прекрасно знаете. — Тем не менее, она есть. Я сам могу пойти в Колледж Трибунов или в Пританеон и просить амнистии для Карлеона. Но тогда будет огласка, дурацкие вопросы. — Но этот Карлеон… Разве он не виновен так же, как и Вэйлок? Почему нужно простить одного, чтобы наказать другого? Джарвис молчал. Оказывается, Имиш не так глуп, как он предполагал. — Это политическое дело, — наконец сказал он. — Вэйлок — это специальный случай. Я получил приказ осудить его любым способом. — Вне всякого сомнения, это давит общество аморантов? Джарвис кивнул. — Рассмотрите ситуацию с этой точки зрения. Два преступника — Вэйлок и Карлеон — на свободе. Подарив амнистию Карлеону, мы схватим Вэйлока. Очевидный выигрыш. — Я понимаю… У вас есть необходимые бумаги? Джарвис достал из кармана документ. — Нужно только подписать здесь. Имиш прочел список преступлений, за которые он прощает Карлеона. Негодование охватило его. — Это же исчадие ада. И вы хотите простить этого человека, чтобы схватить Вэйлока, святого по сравнению с ним! Он бросил документ на стол. Со стоическим терпением Джарвис снова начал объяснять ситуацию: — Я же говорю, сэр, мы ничего не теряем, простив Карлеону его преступления — он все равно живет свободным в Карневале. Но зато мы получаем Вэйлока. И, кроме того, нам следует не забывать об интересах высокопоставленных особ… Имиш взял перо, нацарапал свою подпись. — Хорошо. Пусть будет так. Джарвис взял документ, сложил его, встал. — Спасибо за помощь, канцлер. — Я надеюсь, что не буду иметь неприятностей в Пританеоне. — В этом я могу вас заверить. Они ничего не узнают. Джарвис вернулся к себе и тут же ему позвонил Имиш. — Директор Вэйлок исчез. — Исчез? Как? — Не знаю. Он ушел, не сказав мне ни слова. — Хорошо. Благодарю за звонок. Экран погас. Джарвис глубоко задумался. Затем он нажал кнопку и проговорил в микрофон: — Прощение Карлеона готово. Свяжитесь с ним. Договоритесь о встрече. Чем скорее, тем лучше. Человек в медной маске быстро шел по открытому тротуару. Возле маленькой стальной двери он остановился, осмотрелся, вошел, быстро сделал три шага и остановился. Он ждал две секунды, пока сработает ловушка: огненные молнии ударили в пол перед ним и позади него. После этого он пошел вперед. Он поднялся по ступеням и вошел в комнату, где не было ничего, кроме деревянных скамеек и грубого стола. За столом сидел человек со сморщенным лицом и большими горящими глазами. — Где Карлеон? — спросил человек в маске. Человек кивнул на дверь: — В своем Музее. Человек в маске быстро подошел к двери, открыл ее и пошел по темному коридору, то прижимаясь к левой стене, то прыгая к правой. В самой темной части коридора он нащупал боковую дверь и открыл ее, оказавшись в длинной комнате, обставленной с мрачной роскошью. Комната была освещена зеленоватым светом, что еще больше усиливало гнетущее впечатление. Огромный человек с круглым мертвенно-бледным лицом вопросительно посмотрел на вошедшего: — В чем дело? Его посетитель снял маску. — Вэйлок! — Карлеон схватился за пистолет, но оружие Вэйлока было наготове, безжизненное тело Карлеона рухнуло на пол. Вэйлок прошел по Музею. Карлеон был некромантом: он собирал экспонаты, показывающие смерть в самых разнообразных видах и формах. Вэйлок с удивлением смотрел на распростертое тело Карлеона. Этот человек собирался стать свободным ценой жизни Вэйлока. Да, Вэйлок недооценил решительность своих противников и их неразборчивость в средствах… Он вернулся в мрачную приемную. Маленький человек сидел в той же позе. — Я убил Карлеона, — сказал Вэйлок. Человек не высказал ни удивления, ни интереса. — Карлеон захотел на ту сторону реки. Он договорился с убийцами об амнистии. Человек посмотрел своими лучистыми глазами через стол на Вэйлока. Тот сказал: — Мне нужна сотня человек, Рубель. У меня большие планы и мне нужна помощь. Я буду платить по пятьсот флоринов за ночь. Рубель угрюмо кивнул. — Есть опасность? — В какой-то степени. — Деньги вперед? — Половину. — А у тебя они есть? — Да, Рубель. Грэйвен Варлок, издатель Кларжес Дирекшен, был богатым человеком. Ты будешь играть роль нанимателя. — Когда тебе нужны люди? — Я скажу тебе за четыре часа до начала. Они должны быть сильные, быстрые, умные, хитрые и точно выполнять приказы. — Сомневаюсь, чтобы в Карневале набралась сотня таких. — Тогда бери и женщин. Они тоже подойдут. В некоторых отношениях даже лучше. Рубель кивнул. — Еще одно. Убийцы в основном действуют через тебя, Рубель. Ты их агент. Рубель улыбнулся змеиной улыбкой, которую Вэйлок проигнорировал. — Возможно, ты знаешь и других информаторов. Предупреждаю: полная тайна. Никакой утечки информации. Ты отвечаешь за это. Понял? |