
Онлайн книга «Отважная любовь»
Она схватила висевший на спинке кровати пеньюар и торопливо его надела. Чувствуя, как на нее снова накатывает игривое настроение, сунула в зубы розу и в таком виде отправилась открывать дверь. Может быть, они даже примут душ вместе, мечтала она на ходу. Конечно, тогда опоздание на работу неизбежно. Но совместный душ — прекрасная отговорка, которую, правда, вряд ли можно использовать перед начальством. Открыв дверь, Брук оцепенела. Роза упала на пол. На пороге стояла Джин Левис. — Боже мой, Брук, почему у тебя цветок во рту? — изумилась мать. — Разве ты не знаешь, сколько на нем микробов? Даже полный идиотизм ситуации не помешал Брук удивиться, что ее мать ничего не сказала о стебле. Ведь он может выколоть ей глаза. Правда, Джин не видела, с какой скоростью Брук бежала к двери. — Шутка, мам. Я думала, это Мишель, — нашлась она. Не дожидаясь приглашения, Джин прошла в квартиру мимо посторонившейся дочери. — Мишель уже на работе, — сказала она и потрясла перед носом Брук белой кондитерской коробкой. — Я зашла в булочную и купила хлебцы с отрубями. И еще клубничный джем. Очень жаль, подумала Брук, что вчера ночью у них не было клубничного варенья. Она представила, как интересно можно было бы его использовать, и покраснела. — Зачем ты примчалась так рано? И почему не открыла дверь ключом? — спросила девушка. — Я оставила его в пальто. — Джин положила коробку на тумбочку и принялась снимать жакет. На ее лице была написана обида. — Мы договаривались с тобой позавтракать вместе. Помнишь? И как Брук могла забыть об этом! Хотя ничего удивительного. Джед настолько занимал ее мысли, что ни для чего другого места там не оставалось. — Конечно, помню! — оживленно воскликнула она. — Давай приступим. А то я уже опаздываю. Джин так подозрительно изучала лицо дочери, что та занервничала. Брук была уверена, что на лице не осталось следов вчерашней ночи, но, может, она сама как-то изменилась? По крайней мере, она себя чувствовала по-другому. — Не похоже, чтобы ты торопилась на работу, — заметила ее мать. — Но если ты опаздываешь, тогда начинай есть. А я пока уберу твою кровать. Брук с трудом подавила желание не пускать ее в спальню, которая хранила следы вчерашних забав. — В этом нет необходимости, мам. Немного позднее я сама это сделаю, — беспечным тоном произнесла она. — Не беспокойся. Я только сниму простыни. Их нужно постирать. — И прежде чем Брук смогла ее остановить, Джин направилась в спальню. Брук охватил ужас. Она представила сцену, которая сейчас откроется глазам ее матери. Использованные презервативы, миска с недоеденными фруктами, валяющиеся на полу трусики и юбка. Записка Джеда. Очень медленно Джин подошла к кровати и заторможенным движением подняла презерватив. Она держала его двумя пальцами, как дохлого таракана. — Что это? — Презерватив. — А ты можешь объяснить, что он здесь делает? Нет, Брук не могла. — Мам, ты поверишь мне, если я скажу, что надувала шарики? — безнадежно спросила она. Джин окинула взглядом смятые простыни. — Я бы хотела поверить, но, боюсь, это неправда. Пришел момент, которого Брук так ждала и так боялась. Откровенный разговор с матерью. Им давно пора было поговорить. Брук выхватила из пальцев матери презерватив и кинула его на кровать. Затем бережно взяла Джин за руку и повела на кухню, подальше от свидетельств ночи страсти. На кухне она выдвинула два стула и поставила их напротив друг друга. Жестом предложила матери сесть и села сама. — Мама, на случай, если ты не заметила, я уже взрослая женщина, — начала она нелегкий разговор. — Это значит, что я сама могу стирать свое белье, убираться в квартире и иметь личную жизнь. Я уже не маленькая девочка, которая полностью во всем зависит от матери. — Джин выглядела ошеломленной, но Брук продолжала говорить, держась на остатках храбрости: — Я также достаточно взрослая, чтобы иметь отношения с мужчинами. Постарайся это осознать. Глаза матери увлажнились. — Ты любишь его? Вопрос поставил Брук в тупик. Любит ли она его? — Он мне нравится, — обтекаемо ответила она. В глубине души она знала, что слово «нравится» очень далеко от истинного положения дел. — Он женат? — Нет. Он хороший человек. Но сейчас для него наступили сложные времена, и я помогаю ему пережить их. Джин схватилась за сердце. — Так я и знала. Он безработный. Брук не смогла сдержать смех: — Он доктор, и сейчас находится на больничном. — Врач-пульмонолог? — с надеждой спросила мать. — Кардиохирург. Один из лучших. Он повредил руку, и я провожу с ним сеансы физиотерапии. — А это законно… — мать отвела глаза, — я имею в виду, мудро ли иметь отношения с пациентом? Несколько недель назад Брук твердо могла сказать, что нет. Но теперь все изменилось. Она сама изменилась. — Я больше не являюсь его официальным лечащим врачом. Так что здесь все в порядке. Джин смотрела на дочь, и в ее глазах блестели слезы. — Извини, дорогая. Я просто беспокоюсь о тебе. Не хочу, чтобы тебе причинили вред. — Ты не можешь защитить меня от всего, мам, — Брук нежно взяла мать за руки. — И Мишель тоже. Но ты должна гордиться. У тебя очень разумные дочери. — А Брендон? Ты помнишь, как он обошелся с тобой? Брук внутренне поморщилась. Почему все до сих пор напоминают ей о ее ошибке? — Он исчез из моей жизни больше шести лет назад. И, честно говоря, наши отношения не заходили дальше совместных ночных бдений над конспектами и случайных поцелуев. Тогда я была юной и наивной. На самом деле я никогда не любила его. Мне только казалось, что люблю. Это открытие она сделала вчера. В объятиях Джеда Грейнджера. — Брук, — вытерла увлажнившиеся глаза мать, — когда ты была маленькая и у тебя случалось обострение астмы, я просиживала над тобой ночи напролет. Смотрела на твое посиневшее лицо, слушала затрудненное дыхание и боялась, что потеряю тебя. Именно поэтому я делаю все, что могу, чтобы защитить тебя. Но я не могу защитить тебя от мужчины. Хотя очень этого хочу. — Ты не должна так переживать, мама. Некоторые уроки я должна получить самостоятельно. И я очень хорошо знаю, через что ты прошла с моей астмой. Так же, как и папа. — Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, — Джин совсем не выглядела убежденной. — У этого мужчины хотя бы есть имя? — Джед. — Брук обняла мать и похлопала ее по спине. — Все будет хорошо. Я навсегда останусь твоей маленькой девочкой. Я люблю тебя. |