
Онлайн книга «День святого Валентина»
Майкл покосился на ее тарелку и заметил, что себе Мэри положила только салат и несколько кусочков свеклы. — А как же печенка? — Нет, я буду есть только овощи. Теперь мне тоже нужно следить за фигурой. После рождения детей лишние килограммы сбрасывать трудно. Майкл подавился куском печенки и сумел проглотить его только после глотка воды. Дети? О боже, она знает, чем его достать! Но нет, так легко он не сдастся. — Если уж на то пошло, у тебя замечательная фигура, — сказал Майкл и увидел, что она покраснела. Когда Майкл наконец доел печенку, он понял, почему эту пищу называют здоровой. После нее ничего в рот не возьмешь. Похоже, Мэри сделала все, чтобы их первый совместный обед запомнился ему на всю жизнь. Чтобы пропихнуть печенку в желудок, понадобилось заливать ее вином. Майкл усадил целую бутылку и, в конце концов, изрядно осовел. Он откинулся на спинку стула и погладил живот. — Это было… великолепно, — солгал он. Очень питательно. Я сразу ощутил себя Суперменом. Теперь могу спрыгивать с небоскребов в… ну ты знаешь, что я имею в виду. — Хочешь добавки? — спросила она. Майкл замотал головой. — Оставь на завтра. Я возьму печенку с собой и съем ее на работе. — Если тебе понравилось, можно устроить печеночный вечер, — сказала Мэри. — Печеночный вечер? — Да. Некоторые супружеские пары едят в определенный вечер определенное блюдо. Например, в пятницу — пиццу, в четверг — салат, а в воскресенье — сандвичи. Печенку можно есть в понедельник. — Может быть, отложим решение? — спросил Майкл. — Мне бы хотелось ознакомиться со всеми твоими кулинарными изысками, прежде чем останавливаться на чем-то одном. Кстати, я и сам неплохой повар. Кажется, некоторые супруги договариваются готовить по очереди. — По крайней мере, в пятидесяти процентах случаев можно будет поесть по-человечески, подумал он. — О нет. Я думаю, готовка — это моя обязанность, — с жаром ответила Мэри, и перестаралась. Майкл плохо разбирался в семейной жизни, но знал, что работающая жена никогда не откажется разделить с мужем домашние обязанности. Либо она нарочно дразнит его, либо он привел в дом чокнутую. Майкл был уверен, что у Мэри есть свои причины разыгрывать примерную жену. Только еще не знал, в чем они заключаются. Он взял ее за руку. — Я буду рад помогать тебе. Мэри быстро встала и выдернула руку. — Я… Мне нужно помыть посуду. — Я помогу. — Нет! — Она схватила передник. — Я сама. А ты заканчивай десерт. Мэри быстро собрала тарелки и ушла на кухню. Майкл посмотрел ей вслед. Обычно он ел на барной стойке, наскоро проглатывая замороженный обед, разогретый в микроволновке. Чувствовать ее присутствие в доме было приятно. — Может быть, все-таки помочь? — Нет, все в порядке. — Я должен сказать тебе, что… Но было уже поздно. От крика Мэри чуть не рухнули стены. Майкл устремился на кухню. Мэри стояла у раковины; ее лицо и блузка были покрыты коричневыми пятнами. — Оно… оно взорвалось! — Остатки печенки капали с ее рук и носа. Майкл подавил смех и схватил кухонное полотенце. — Я забыл предупредить… — Он развернул Мэри лицом к себе и осторожно вытер ей лицо. — Когда впервые включаешь воду, эта резиновая штука вылетает из стока. Ее нужно придерживать. — Какая гадость! — с чувством сказала она, отряхивая руки. — Ты что, ребенок? — поддразнил ее Майкл. — Эту гадость мы только что ели. — Я испортила блузку. — Я куплю тебе другую. — Он начал вытирать ей волосы, но не выдержал и расхохотался. — О господи, эта дрянь по запаху еще хуже, чем по вкусу! Мэри широко раскрыла глаза и уставилась на него. — Я думала, тебе понравилось. Майкл смотрел на Мэри сверху вниз и любовался ее лицом. Она сильно изменилась, и все же временами в ней была видна прежняя девочка. Майкл провел полотенцем по ее рту. А потом наклонился и проделал то же самое губами. Это должно было стать небольшим проявлением симпатии, только и всего. Но поцелуй оказался таким опьяняющим, что в его кровь тут же хлынул жар и добрался до самого паха. После той первой встречи на улице ему много раз хотелось поцеловать Мэри. Но столь сильной реакции он не ожидал. Майкл испустил негромкий стон, взял ее лицо в ладони и заглянул в глаза. Через секунду он снова прильнул к ее губам. Эти влажные, нежные губы, еще сохранявшие вкус вина, сводили его с ума. Майкл ждал ответа Мэри, который позволил бы ему понять ее истинные чувства. Ее руки обвили его шею, Мэри прижалась к нему, и он убедился, что никакой ошибки не совершил. Он провел языком по ее губам, принуждая к сдаче. Когда рука Майкла обхватила ее затылок и заставила открыть рот, Мэри тихонько вздохнула. Майкл целовал многих женщин, но никогда не чувствовал ничего подобного. Ему захотелось преодолеть все разделявшие их преграды, дав волю своему желанию, и овладеть ею. Он развернул Мэри, притиснул спиной к холодильнику и прижался к ней так крепко, что два тела слились в одно. Голова кружилась, тело ныло от неудовлетворенного желания, но Майкл знал, что через несколько секунд этому нежному теплу, этому проникновению в самые тайные мысли друг друга придет конец. Когда Мэри потянулась к пуговицам его рубашки, он негромко застонал и схватил ее за запястья. Если бы она начала раздевать его, Майкл вряд ли сдержался бы. Поэтому он обвил руками ее талию и прижал руки Мэри к бокам. Прежде он никогда не отказывал женщине, но теперь боялся того, что должно было случиться. Наверно, в этом и заключается проблема. Раньше Майкл стремился только к физическому наслаждению, но от Мэри он хотел большего. Пока что было достаточно поцелуя. Как намека на волшебное будущее. Майкл отстранился и посмотрел на Мэри сверху вниз, завороженный ее красотой. Глаза Мэри были закрыты, темные ресницы лежали на щеках, губы были влажными и слегка припухшими. Он поцеловал Мэри в последний раз и пробормотал: — Домывай посуду, а я тем временем приберусь на кухне. Она открыла глаза, несколько раз моргнула, а потом пригладила волосы. — Извини за беспорядок… Майкл погладил ее по щеке и улыбнулся. — Нет проблем. Печенка в волосах тебе очень к лицу. Мэри смущенно улыбнулась, затем повернулась и вышла из кухни. Майкл испустил протяжный вздох и прижался спиной к буфету. Мэри весь вечер играла странную роль идеальной жены. И вдруг превратилась в распутницу. О боже, что она с ним делает? Иметь дело с Мэри все равно, что осваивать незнакомую территорию. Да, она женщина, но такой женщины у него до сих пор не было. |