
Онлайн книга «Неотразимый грубиян»
Его тронула ее подавленность. Он никогда не видел Кассандру в таком настроении. Неужели он довел ее до такого состояния? Неужели он лишил ее определенности и уверенности? Если это так, то он ни за что себя не простит. Это равносильно тому, если бы он взял и раздавил ногой драгоценное растение, выращенное Кассандрой. – Я сделаю все, что ты захочешь, – сказал он. – Все, что угодно? – пробормотала она. – Я не потеряю тебя. Я не могу, – тихо и сосредоточенно сказал Марко. Они долго молчали, а потом он вспомнил, что оставил в машине. – У меня есть кое-что для тебя. – Для меня? – спросила она. Марко никогда ничего ей не покупал. – Рождественский подарок, – пояснил он. – Он не бог весть какой. Кассандра взволнованно покачала головой: – А я не приготовила тебе подарок. Тряхнув головой, он рассмеялся от счастья. – Ты в этом уверена? По-моему, ты сделала мне самый драгоценный подарок в мире. Ты подарила мне сына, – подсказал он. – Такой подарок бесценен. Ты хочешь увидеть, что я тебе подарю? – Давай сначала посмотрим на нашего сына, – сказала она. Выражение лица Марко сказало Касс все, что она хотела бы знать. Он, как и она, думал об их будущем. И хотя они по-прежнему живут в разных странах, им удастся договориться, как решить эту проблему. Они впервые вместе стояли и смотрели на своего новорожденного сына. – Ты права, – произнес Марко. – Он красивый. Светясь от счастья, Касс улыбнулась и потрепала мягкие, пушистые черные волосы сына. Личико Люки было по-прежнему морщинистым и розовым. Мальчик хмурился и озадаченно поглядывал вокруг, привыкая к новой жизни. – Он похож на меня. – Глаза Марко сияли, когда он улыбнулся Касс. Она наклонила голову и посмотрела на Марко с насмешкой: – По-моему, если он будет похож на тебя, это не так уж плохо. Оставив спящего сына, они спустились по лестнице. – Ты хочешь, чтобы я принес тебе твой подарок? – спросил Марко. – Я очень этого хочу. – Я сейчас вернусь, – пообещал он. Марко казалось, что он летит к машине на крыльях. С заднего сиденья он взял сверток с подарком для Кассандры. Войдя в дом, он протянул ей сверток. Она открыла его и ничего не сказала. – Я тебя понял, – произнес он. – Я не всегда поступаю правильно… – На этот раз ты поступил правильно, – сказала она, поглаживая шарф. – Тебе нравится? – Очень нравится. – Касс достала яркий и цветастый кашемировый шарф из упаковочной бумаги цвета слоновой кости и повязала его на шею. – Спасибо, – прошептала она. – И тебе спасибо, – сказал он, опустил голову и слегка коснулся губами ее рта. Кассандра прислонилась к нему и, когда он обнял ее, подняла голову. – Я люблю тебя, – произнес Марко. – Я тоже люблю тебя, – сказала она, улыбаясь. – Но иногда мне трудно тебя любить, потому что ты невыносим. Его глаза сияли. – Мы с тобой ровня, – заметил он, медленно растягивая губы в теплой улыбке. – Ты поможешь мне искупать Люку? – Конечно, я помогу. – Положив руку ей на плечо, он повел Касс наверх. Держа Люку на сгибе руки и опуская его в теплую воду, Марко осознавал, что без сына и Кассандры он никто. Но удастся ли ему убедить эту энергичную, категоричную и сложную женщину пройти с ним по жизни вместе, зная, что их жизнь никогда не будет легкой? – А теперь передай его мне. – Касс держала в руках полотенце. Марко положил сына ей в руки с особой осторожностью, а затем увидел, что Кассандра смотрит на него и едва заметно улыбается. – У меня такой же сентиментальный взгляд, как у тебя? – спросила она. – Я не думаю, что ты можешь быть похожа на меня, – ответил Марко, когда она завернула новорожденного сына в мягкое белое полотенце. – А как я выгляжу? – спросила она. – Ты напрашиваешься на комплименты? Она улыбнулась: – Почему нет? – Ты выглядишь как влюбленная женщина. – Как странно. – Она притворилась удивленной. – Я понятия не имею, почему это так. Прислонившись к двери, Марко преградил Кассандре путь, а потом обнял ее и сына. – Останься со мной, Касс. Моя жизнь без тебя ничего не значит. Я хочу, чтобы мы трое жили вместе там, где ты предпочтешь. Это необязательно будет Рим… Может, в Тоскане? – тихо произнес он. – Ребенку лучше расти в сельской местности. – Тоскана, – тихо повторила она, ее лицо просияло. – Я не знаю, почему я не подумал об этом раньше, – признался он. – Ты думал о чем-то другом, – предположила она. – Может быть. – Его взгляд потеплел. Марко улыбнулся ей. – Как ты думаешь, у нас будут еще дети? – задумчиво спросила она. – Почему нет? Ты прекрасная мать. Она усмехнулась: – Из тебя тоже будет неплохой отец. Марко отвлекся на мгновение, представляя, как играет в футбол с сыном в прекрасных садах, которыми занимается Кассандра в тосканском поместье. Он любил это поместье больше всего на свете. – Марко? – Выходи за меня замуж, Кассандра. – Выйти замуж за тебя? – удивленно воскликнула она. – Почему нет? Я ни на ком, кроме тебя, не женюсь. – Ты имеешь в виду, что никто, кроме меня, с тобой не уживется? – спросила она. Он улыбнулся, а потом посерьезнел. – Мне не нужна другая женщина. Я люблю только тебя. Меня волнует, чего ты хочешь и о чем ты думаешь… – Чего я хочу? – мягко сказала Касс. – Я хочу того, чего всегда хотела. Мне нужен ты. Я люблю тебя, Марко. Я влюбилась в тебя, когда мы вместе скручивали ковер во время шторма. – Поэтому я предлагаю тебе создать настоящую семью, а ковры мы с тобой будем скручивать в свободное время. – Я сомневаюсь, что у нас будет много свободного времени. – Ты принимаешь мое предложение? – Внезапно он перестал быть уверенным во всем, а ответ Кассандры стал для него важнее всего на свете. – Люка должен знать, что любовь вечна, а его родители вместе навсегда, и если ты пообещаешь мне… – Мне кажется, вечность – довольно короткий срок. – Обняв Кассандру, он неторопливо поцеловал ее в губы. Как только их поцелуй стал страстнее и настойчивее, Люка, возмущенный тем, что родители увлеклись, закричал. |