
Онлайн книга «Если наступит завтра»
![]() – Доброе утро, чем могу помочь? – Я собираюсь перевозить на этом грузовике железный лом, – объяснил Джефф, – и не уверен, что полы в грузовике выдержат. Я бы хотел, чтобы вы усилили пол металлическими балками. Сможете вы это сделать? Механик обошел грузовик и исследовал его. – Да. Нет проблем. – Отлично. – Мне бы хотелось, чтобы вы выполнили работу к завтрашнему утру. – Нет. К пятнице – это реально. – Плачу вдвойне. – К четвергу. – Тройная оплата – завтра. Механик поскреб подбородок. – А во сколько завтра? – К полудню. – Хорошо. – Спасибо. Через минуту после ухода Джеффа механику уже интервью провел детектив. В то же самое утро бригада детективов следила за Трейси и довела ее до Оудс Сканс Канала, где она с полчаса беседовала с владельцем баржи для прогулок. Когда Трейси ушла, на баржу тотчас вошел детектив. После предъявления хозяину удостоверения, детектив спросил его: – Что хотела от вас молодая дама? – Она с мужем собирается проехать по каналам. Она арендовала баржу на неделю. – И когда начало? – В пятницу. Прекрасное путешествие, господин… Если вы с женой заинтересуетесь, то прошу… Детектив ушел. * * * В отель доставили заказанного Трейси голубя в клетке. Даниэль Купер отправился к хозяину зоомагазина. – Какого голубя вы отослали даме? – Знаете, самого обычного. – Вы уверены, что это не почтовый голубь? – Нет, – ухмыльнулся мужчина. – Все просто, как огурец. Прошлой ночью я сам поймал его в Вонделпарке. Тысяча фунтов золота и обычный голубь. Почему? Даниэль Купер мучился над этой загадкой. * * * За пять дней до перевозки золота из Амро Банка на столе инспектора ван Дарена скопилось множество фотографий. Каждая фотография – маленькое звено в цепи, что скует ее, думал Даниэль Купер. Амстердамская полиция не представляла, что же произойдет, но Даниэль Купер выдал ее гарантии. Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения. – Ее наказание будет моим искуплением. * * * Днем Джефф получил перекрашенный автомобиль и поставил его в маленький гараж, который снял в старой части Амстердама. Туда же доставили шесть ящиков из дерева с надписью «Детали машин». Фотография ящиков лежала на столе перед инспектором ван Дареном, слушавшим последнюю запись. Голос Джеффа: – Мне нужно точно знать, сколько времени занимает дорога от банка до баржи. Вот тебе секундомер. Засечешь время. А разве ты не поедешь со мной, милый? – Нет. Я буду занят. – Что слышно о Монти? – Он прибудет в четверг вечером. – Кто такой Монти? – спросил инспектор ван Дарен. – Вероятно, мужчина, который будет изображать второго охранника, – сказал Купер. – А еще им понадобится служебная форма. * * * Магазин готовой одежды располагался в торговом центре. – Мне нужно две униформы для костюмированного вечера, – объяснил Джефф клерку. – Вроде той, что выставлены у вас в витрине. Через час инспектор ван Дарен рассматривал униформу охранника. – Он заказал две униформы и попросил изготовить к четвергу. Размер второй униформы указывал на то, что она предназначалась для мужчины гораздо большего размера, чем Джефф Стивенс. Инспектор сказал: – Наш друг Монти ростом около двух метров и весит 120 кг. Пожалуй, стоит пропустить его данные через компьютер и постараться идентифицировать его личность. В частном гараже, арендованном Джеффом, происходило следующее: Джефф взгромоздился на верх грузовика, а Трейси уселась на водительское место. – Ты готова, – крикнул Джефф. – Давай. – Трейси нажала на кнопку на приборной доске. И сразу же огромные полосы брезента опустились с обеих сторон, и стала видна надпись «Голландское пиво Хейнекена». – Нормально! – довольным голосом произнес Джефф. * * * – Пиво Хейнекена! Черт побери. Ван Дарен взглянул на собравшихся в его кабинете детективов. Серия увеличенных фотографий украшала стены его кабинета. Даниэль Купер молчаливо сидел в углу. Чем больше Купер беспокоился, тем больше совещание превращалось в пустую трату времени. Он уже так давно предвидел каждый шаг Трейси Уитни и ее любовника. Теперь они попали в ловушку, и она захлопнулась, в то время, как остальные детективы находились в возбуждении предстоящей охоты, у Купера начался спад. – Все разложено по полочкам, – говорил инспектор ван Дарен. – Подозреваемые знают точное время, необходимое, чтобы добраться до банка. Они планируют прибыть за полтора часа, изображая настоящую охрану. Когда прибудет настоящая машина, они уже смоются. – Ван Дарен указал на фотографию бронированного автомобиля. – Они вывезут золото на абсолютно похожем автомобиле, – и он сравнил ее с фотографией грузовика, перевозящего пиво от Хейнекена. Детектив, сидящий в углу кабинета, спросил: – Вы знаете, как они планируют вывезти золото из страны? Ван Дарен указал на фотографию стоящей на барже Трейси. – Во-первых, баржа. Голландия полностью пересечена каналами и нетрудно просто затеряться. Они рассчитали и проверили время, необходимое, чтобы добраться от банка до баржи. Им достаточно времени, чтобы перетащить золото с грузовика на баржу и исчезнуть куда-нибудь, пока заподозрят что-то неладное. Тут ван Дарен подошел к последней фотографии. – Два дня назад Стивенс зарезервировал грузовой рейс на Оресте, отправляющийся из Роттердама на следующей неделе. Рейс записан для перевозки деталей машин с пунктом назначения в Гонконге. Он повернулся к слушателям. – Ну что же, джентльмены. Мы внесем некоторые изменения в их планы. Мы дадим им возможность получить золото из банка и загрузить в грузовик. – Он взглянул на Купера и улыбнулся. – С поличным. Мы поймаем этих умников с поличным. * * * Детектив, следивший за Трейси, довел ее до магазина, где она приобрела среднего размера багаж и сразу же вернулась в отель. – Ничего нового в их багаже, – говорил инспектор ван Дарен Куперу. – Мы проверили их номера во время их отсутствия и ничего не обнаружили в них. |