
Онлайн книга «Мельницы богов»
![]() – Доброе утро. – Спасибо. – Добро пожаловать. – Я не понимаю. – Мистер. – Мисс. И все эти слова произносились совсем не так, как писались. Бет и Тим наблюдали, как она корпит над домашними заданиями, и Бет улыбнулась: – Это тебе в отместку за то, что заставляла нас учить таблицу умножения. * * * При очередной встрече Джеймс Стикли сказал: – Я хочу представить вам, госпожа посол, вашего военного атташе, полковника Уильяма Маккинни. Бил Маккинни был одет в гражданский костюм, но по его выправке нетрудно было определить в нем военного. Это был высокий мужчина средних лет с грубым обветренным лицом. – Рад с вами познакомиться, госпожа посол. У Маккинни был низкий хриплый голос, как будто у него болело горло. – Очень приятно, – сказала Мэри. Полковник Маккинни был первым сотрудником ее штата, и она чувствовала небольшое волнение. Реальность, казалась, стала еще отчетливей. – С нетерпением жду, когда смогу приступить к работе для вас, – сказал полковник Маккинни. – Вы бывали раньше в Румынии? Полковник и Джеймс Стикли переглянулись. – Он бывал там раньше, – ответил Стикли. * * * Каждый понедельник в конференц-зале государственного департамента проводились брифинги с новыми послами. – В дипломатической службе существует строгая система подчинения. Наверху находится посол. Под ним («Под ней», – автоматически отметила Мэри) располагаются политический советник, экономический советник, административный советник и советник по связям с общественностью. В штате посла состоят также аташе по торговле и сельскому хозяйству и военный аташе. («Это полковник Маккинни», – подумала Мэри.) Вы будете обладать дипломатической неприкосновенностью. Вас не смогут арестовать за превышение скорости, вождение машины в нетрезвом виде, за поджог и даже за убийство. Если вы умрете, никто не вправе прикоснуться к вашему телу или читать записи, которые вы оставили. Вам не надо даже платить в магазинах их владельцы не смогут подать на вас в суд. – Не дай Бог об этом узнает моя жена, – выкрикнул один из присутствующих дипломатов. – Всегда помните, что посол является личным представителем президента для правительства той страны, в которой он аккредитован. Ожидается, что вы будете вести себя соответствующим образом. – Инструктор посмотрел на часы. – Перед следующим занятием почитайте «Наставление по внешним сношениям», том второй, раздел трехсотый, в котором идет речь о социальных связях. Спасибо. * * * Мэри и Стэнтон Роджерс обедали в отеле «Уотергейт». – Президент Эллисон хочет, чтобы общественность получше узнала вас, – сказал Роджерс. – А что от меня требуется? – Мы организуем национальную кампанию. Интервью для прессы, радио, телевидения. – Я ведь никогда… Ну, если это так важно, я попытаюсь. – Отлично. Вам надо обновить свой гардероб. Вы не можете появляться два раза в одном и том же платье. – Стэн, но ведь это будет стоить огромных денег! К тому же у меня нет времени ходить по магазинам. Я занята с раннего утра до позднего вечера. Если… – Нет никаких проблем. Нам поможет Элен Моуди. – Кто? – Это одна из самых лучших вашингтонских покупательниц. Она сама всем займется. * * * Элен Моуди была привлекательной негритянкой, которая раньше успешно работала фотомоделью, а потом стала руководить службой персональных покупок. В один из дней она зашла к Мэри и целый час обсуждала с ней ее новый гардероб. – Прекрасное платье для Джанкшн-Сити, – откровенно сказала она, рассматривая Мэри. – Но нам надо покорить Вашингтон. Правильно? – У меня нет таких денег… – Я знаю, где можно купить подешевле, – улыбнулась Элен Моуди. – Итак, вам потребуется вечернее платье до пола, платье для коктейлей и вечерних приемов, платье для чаепития и дневных приемов, деловой костюм для улицы или работы, черное платье и соответствующий головной убор для участия в траурных мероприятиях или похоронах. * * * На покупки ушло три дня. Когда все было готово, Элен Моуди оценивающе посмотрела на Мэри Эшли. – Вы привлекательная женщина, но можно сделать вас еще лучше. Я хочу, чтобы вы сходили к Сюзанне в салон красоты «Рэйнбоу» и к Билли в парикмахерскую «Саншайн». Через несколько дней Мэри встретилась со Стэнтоном Роджерсом на одном из официальных обедов. Он посмотрел на Мэри и улыбнулся. – Вы потрясающе выглядите. * * * Газетное выступление началось. Оно было спланировано Яном Виллерсом, начальником отдела по связям с прессой государственного департамента. Сорокалетний Виллерс в молодости сам был неутомимым журналистом и, казалось, знал всех в мире средств массовой информации. Мэри сидела перед камерами таких телепередач, как «Доброе утро, Америка», «Встреча с прессой», «Огневой рубеж». Интервью с ней появились в «Нью-Йорк таймс», «Вашингтон пост» и десятках других влиятельных газет. У нее также взяли интервью репортеры из «Таймс», «Шпигеля». «Ожжи» и «Монда». Журналы «Тайм» и «Пипл» посвятили ей и ее детям целые разделы. Фотографии Мэри мелькали повсюду, и что бы ни случилось в мире, ее сразу же просили прокомментировать это событие. Мэри Эшли и ее дети стали знаменитостями. – Мам, – сказа Тим, – просто жутко становится, когда видишь во всех журналах наши фотографии. – Именно жутко, – согласилась Мэри. Она чувствовала себя неловко в лучах славы. Так она и сказала Стэнтону Роджерсу. Бен Кон и Акико лежали в постели. Акико была привлекательной японкой, на десять лет моложе репортера. Они познакомились несколько лет назад, когда он писал статью о манекенщицах, и с тех пор не расставались. Кон был погружен в свои мысли. – Что-нибудь случилось, милый? – нежно спросила Акико. – Может, мне еще поласкать тебя? Его мысли витали где-то далеко. – Нет, у меня и так уже стоит. – Что-то незаметно, – дразнящим голосом сказала она. – У меня стоит на один материал для газеты. В этом городе происходит что-то странное. – Что же в этом необычного? – Я и сам не знаю, вот в чем дело. – Ты мне расскажешь? – Мэри Эшли. За последние две недели ее фотография появилась на обложках шести журналов, а ведь она еще не заняла свой пост. Акико, кто-то усиленно делает из нее суперзвезду. Но почему? |