
Онлайн книга «Мельницы богов»
![]() На улице Пуэйредон был хороший магазин женского белья, очень дорогой, но Неуса заслуживала самого лучшего. – Я бы хотел купить пеньюар, чтобы он выглядел сексуально. Продавщица уставилась на него. – И трусики с разрезом спереди. Через пятнадцать минут Ангел зашел в магазин «Френкель». На полках лежали кожаные сумочки и портфели. – Я бы хотел купить кейс. Черный. * * * Ресторан «Эль Альхибе» в отеле «Шератон» был самым дорогим в Буэнос-Айресе. Ангел сел за столик в углу и положил новый кейс на видное место. Подошел официант. – Добрый день. – Спаржу, пожалуйста. Потом паррильяду с зеленью и фасолью. Десерт я закажу потом. – Слушаюсь. – Где у вас туалет? – Прямо по коридору и налево. Ангел встал и пошел по коридору, оставив на столе свой кейс. Слева были две двери, на одной написано «Damas», а на другой «Caballeros». Чуть дальше двойная дверь вела в шумную кухню, наполненную паром. Ангел открыл эту дверь и вошел. Здесь суетились повара, крича на своих помощников, стараясь побыстрее справиться с заказами. Было обеденное время, и официанты носились взад-вперед. Ангел быстро прошел через кухню и через заднюю дверь и вышел на безлюдную аллею. Он постоял здесь пять минут, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Поймав на углу такси, он дал водителю адрес в районе Умберто. Там он пересел в другое такси. – Adonde, por favor? – Aeropuerto. Там его ждал билет в Лондон. Туристский класс. * * * Через два часа, когда Буэнос-Айрес скрылся за облаками как по мановению волшебной палочки, Ангел стал размышлять о задании и тех инструкциях, которые ему дали. Дети должны погибнуть вместе с ней. Их смерть должна быть ужасной. Ангелу не нравилось, когда его учили, как надо работать. Только любители могут давать советы профессионалам. Ангел улыбнулся. Они все погибнут, и их смерть будет ужаснее, чем это кто-нибудь может представить. Затем он спокойно заснул. * * * В лондонском аэропорту «Хитроу» было полно туристов, и Ангелу понадобилось больше часа, чтобы добраться до отеля. В вестибюле было людно. Коридорный отнес вещи Ангела. – Поставьте их в моем номере. Я пока погуляю. Дав ему мелочь на чай, но не слишком много – чтобы коридорный не запомнил его, – Ангел подошел к лифтам. Войдя в пустой лифт, Ангел нажал кнопки пятого, седьмого, девятого и десятого этажей. Если кто-нибудь следит за ним, это собьет его с толку. По служебной лестнице он спустился вниз и через пять минут уже направлялся обратно в «Хитроу». * * * В паспорте было написано Х.Р.де Мендоса. Билет был до Бухареста. Из аэропорта Ангел послал телеграмму: «ПРИБЫВАЮ СРЕДУ Х.Р.ДЕ МЕНДОСА» Телеграмма предназначалась Эдди Мальцу. * * * Рано утром Дороти Стоун сказала: – Звонят из приемной Стэнтона Роджерса. – Я возьму трубку, – возбужденно сказала Мэри. – Стэн? Услышав голос секретарши, она чуть не расплакалась от досады. – Мистер Роджерс попросил, чтобы я вам перезвонила, госпожа посол. Он сейчас не может вам позвонить сам. Он сказал, чтобы я оказала вам любую помощь. Если вы мне сообщите… – Нет. Мне надо поговорить с ним лично. – Она старалась, чтобы в ее голосе не было слышно отчаяния. – Боюсь, что это будет не раньше завтрашнего дня. Он сказал, что позвонит вам, как только освободиться. – Спасибо. Я буду ждать его звонка. Мэри повесила трубку. Оставалось только ждать. Мэри позвонила Луи домой. Никто не отвечал. Она позвонила во французское посольство. Там не знали, где находится доктор. – Пожалуйста, пусть он позвонит мне, как только вернется. * * * – Вам кто-то звонит, – сказала Дороти Стоун, – но отказывается сообщить свое имя. – Хорошо. – Мэри взяла трубку. – Алло, говорит посол Эшли. Мягкий женский голос с румынским акцентом ответил: – Это Корина Соколи. Мэри сразу узнала это имя. Двадцатилетняя Корина была ведущей балериной Румынии. – Мне нужна ваша помощь, – сказала девушка. – Я хочу уехать на Запад. «Я не могу этим заниматься», – подумала Мэри. – «Только не сегодня». – Не знаю, смогу ли я вам помочь. Она вспомнила, что ей рассказывали про перебежчиков. «Многие из них являются советскими шпионами. Мы отправляем их на Запад. Они выдают нам дезинформацию и собирают данные про нас. Нам нужны либо высокопоставленные военные, либо ученые. Мы всегда можем использовать их. А так обычно мы не представляем политическое убежище без всяких причин». Корина Соколи рыдала. – Пожалуйста. Мне нельзя здесь долго оставаться. Пусть меня заберут отсюда. «Коммунисты ставят нам хитрые ловушки. Они подставляют нам перебежчиков, которые взывают о помощи. Как только они оказываются в нашем посольстве, они начинают кричать, что их похитили. Это дает возможность правительству принимать меры против США». – Где вы сейчас? – спросила Мэри. Молчание. Затем Корина сказала: – Я вынуждена доверять вам. Я в отеле «Росков». Вы приедете за мной? – Я не могу, – ответила Мэри. – Но кого-нибудь пришлю. Больше не звоните по этому телефону. Ждите, когда за вами приедут. Я… Дверь открылась, и в кабинет вошел Майк Слейд. Мэри с ужасом посмотрела на него. Он направлялся к ней. В трубке раздавался голос Корины. – Алло. Алло. – С кем вы разговариваете? – спросил он. – С… С доктором Дефорже. – Это первое, что пришло ей в голову. Трясущейся рукой она повесила трубку. «Не будь смешной», – успокаивала она себя. – «Ты в посольстве. Он ничего не сможет сделать». – С доктором Дефорже? – медленно повторил Майк. – Да. Он… Он едет сюда. Как ей хотелось, чтобы это было правдой. У Майка Слейда было странное выражение лица. Лампа на столе Мэри была включена, и тень Майка на стене казалась большой и угрожающей. – Вы уверены, что достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы работать? У этого человека стальные нервы. – Да. Я чувствую себя прекрасно. Она отчаянно желала, чтобы он ушел. «Я не должна показывать ему свой страх», – подумала Мэри. Он подошел ближе. – Вы выглядите напряженной. Почему бы вам не взять детей и отправиться на пару дней на озера? |