
Онлайн книга «Ничто не вечно»
![]() – Ничего из этого не выйдет. Я уже говорил с ними, но они уперлись. Когда обход закончился, Кэт отправилась в приемный покой. Там сидели жена и взрослые сын и дочь пациента. Сын был в традиционной одежде раввина. – Миссис Леви? – обратилась Кэт к женщине. Та встала со стула. – Как мой муж? Доктор намерен делать операцию? – Да. – Хорошо, только не просите нас дать свою кровь. В наше время существует очень большая опасность заразиться спидом. – Миссис Леви, вы не заразитесь спидом при переливании крови, – попыталась уговорить ее Кэт, – это невозм… – Только не рассказывайте мне! Я читаю газеты и знаю, что к чему. Кэт внимательно посмотрела на нее. – Это я вижу. Ладно, хорошо, миссис Леви. В больнице сейчас нехватка крови, но мы решили эту проблему. – Очень хорошо. – Мы перельем вашему мужу свиную кровь. Оцепеневшие мать и сын уставились на Кэт. – Что?! – Свиную кровь, – бодрым голосом сообщила Кэт. – Возможно, ему не станет от этого хуже. – Она повернулась, делая вид, что уходит. – Постойте! – воскликнула миссис Леви. Кэт остановилась. – Да? – Я, гм…, дайте мне подумать минутку, хорошо? – Разумеется. Через пятнадцать минут Кэт подошла к доктору Дандасу. – Можете больше не волноваться за мистера Леви. Его родные с радостью согласились дать кровь. Случай этот моментально стал легендой и облетел всю больницу. Доктора и медсестры, раньше игнорировавшие Кэт, начали с ней разговаривать. Через несколько дней Кэт зашла в отдельную палату, где находился Том Леонард – пациент, страдавший язвой желудка. Она застала его за поглощением обильного обеда, доставленного ему из соседнего ресторана. Кэт подошла к кровати. – Что вы делаете? Он поднял взгляд и улыбнулся. – Решил для разнообразия прилично пообедать. Хотите составить мне компанию? Здесь хватит на двоих. Кэт нажала кнопку вызова медсестры. – Да, доктор? – Уберите отсюда эту еду. Мистеру Леонарду предписана строжайшая диета. Разве вы не читали его медицинскую карту? – Читала, но он настоял… – Уберите все, пожалуйста. – Эй! Минутку! – запротестовал Леонард. – Я не могу есть эту больничную бурду, которой меня пичкают! – Вы будете есть больничную пищу, если хотите избавиться от язвы. – Кэт посмотрела на медсестру. – Убирайте. Спустя тридцать минут Кэт вызвали в кабинет начальника больницы. – Вы хотели меня видеть, доктор Уоллис? – Да. Садитесь. Том Леонард один из ваших пациентов, не так ли? – Совершенно верно. Я застала его, когда он сегодня в обед ел бутерброд с горячей копченой говядиной, маринованными огурцами и картофельный салат, все это было обильно сдобрено специями… – И вы приказали все это убрать. – Разумеется. Уолли наклонился вперед в своем кресле. – Доктор, возможно, вы не знаете, что Том Леонард один из членов попечительского совета больницы. Нам хочется, чтобы он чувствовал себя у нас как дома. Вы поняли меня? Кэт посмотрела на доктора Уоллиса и решительно заявила: – Нет, сэр. Уоллис заморгал глазами. – Что? – На мой взгляд, чтобы Том Леонард чувствовал себя как дома, его прежде всего надо вылечить. А он не вылечится, если будет раздирать на части свой желудок. Бенджамин Уоллис выдавил из себя улыбку. – Почему бы не предоставить ему самому решать? Кэт поднялась со стула. – Потому что я врач. У вас есть еще что-нибудь ко мне? – Я…, гм…, нет. Это все. Кэт покинула его кабинет. Бенджамин Уоллис остался сидеть, ошарашенный только что состоявшимся разговором. Ох уж эти женщины-врачи! Ночью, во время дежурства Кэт, раздался телефонный звонок. – Доктор Хантер, я думаю, вам надо зайти в палату 320. – Иду. Пациентом палаты 320 была миссис Моллой, женщина лет восьмидесяти, больная раком. Шансов на выздоровление у нее было очень мало. Подойдя к двери, Кэт услышала спор на повышенных тонах. Она вошла в палату. Миссис Моллой лежала в постели, она пребывала в полудреме, но находилась в сознании. В палате присутствовали ее сын и две дочери. – Я предлагаю поделить имущество на три части, – сказал сын. – Нет! – возразила одна из дочерей. – Только мы с Лори заботимся о маме. Кто готовит ей и убирает за ней? Мы! Поэтому ее деньги должны принадлежать нам, и… – Но я такая же ее плоть и кровь, как и вы! – закричал сын. Миссис Моллой, беспомощная, лежала и слушала их перепалку. Кэт охватила ярость. – Простите, – вмешалась она в спор. Одна из дочерей мельком взглянула на нее. – Зайдите позже, сестра. Мы заняты. – Это моя пациентка. И я даю вам десять секунд, чтобы убраться из палаты. Можете подождать в приемном покое. А теперь уходите, пока я не вызвала охрану, иначе вас вышвырнут. Сын попытался что-то сказать, но, увидев выражение лица Кэт, замолчал. Он повернулся к своим сестрам и пожал плечами. – Мы можем поговорить и в приемном покое. Кэт наблюдала, как все трое вышли из палаты, потом повернулась к миссис Моллой и погладила ее по голове. – Их разговоры ничего не значат, – ласково проговорила Кэт. Она присела на краешек кровати, взяла старую женщину за руку и стала ждать, пока та уснет. «Мы все умираем, – размышляла Кэт. – Забудь, что говорил Дилан Томас. Просто надо суметь потихоньку уйти в эту ласковую ночь». Когда в палату зашел санитар, Кэт осматривала пациента. – Вас срочно просят к телефону, доктор. Кэт нахмурилась. – Спасибо. – Она повернулась к больному, тело которого было полностью в гипсе, а ноги висели на растяжках. – Я скоро вернусь. Телефон находился на посту в коридоре. Кэт взяла трубку. – Алло? – Привет, сестренка. – Майк! – Она была ужасно рада слышать его голос, но радость моментально сменилась недовольством. – Майк, я же просила тебя никогда не звонить мне сюда. У тебя есть номер моего домашнего телефона… – Ох, извини. Но дело очень срочное. У меня возникла небольшая проблема. Кэт поняла, что последует за этим. |