
Онлайн книга «Расколотые сны»
![]() – Она не… Он не договорил. Боялся. – Все прекрасно! Ваша матушка – сильная женщина. Она выживет. Дэвид разом обмяк, словно с плеч свалилась свинцовая ноша. Какое облегчение! «Спасибо, Господи, за то, что смилостивился над мамой!» – Послушайте, – неожиданно заметил доктор Паттерсон, – я даже не знаю, как вас зовут. – Дэвид, сэр. – Итак, Дэвид – сэр, знаете ли вы, почему я согласился оперировать? – Нет… – По двум причинам. Состояние вашей матери было крайне тяжелым. Сама смерть бросила мне вызов, и я его принял. Люблю натягивать нос старухе с косой. А вторая причина – вы. – Не…, не понимаю, сэр. – Когда я был моложе, вечно выкидывал что-то подобное. И если бы моя мать была в опасности, поступил бы точно так же, как вы. Весьма изобретательно, молодой человек. Ну а теперь скажите, вы серьезно собирались найти способ заплатить мне? Сердце Дэвида упало. – Разумеется, сэр, когда-нибудь… – Почему не сейчас? Дэвид с трудом проглотил слюну: – Но как?! – Предлагаю сделку. У вас есть водительские права? – Да, сэр. – Прекрасно. Мне надоело самому водить этот драндулет. Станете доставлять меня на работу каждое утро и заезжать в шесть-семь часов вечера, чтобы отвозить домой. Через год будем считать, что вы отдали долг. Они ударили по рукам. За весь год Дэвид ни разу не опоздал и не пропустил ни единого дня. Он всеми силами старался отблагодарить доктора за вновь обретенное здоровье матери. Чем больше он узнавал Паттерсона, тем сильнее уважал. Несмотря на вспыльчивость и взрывной темперамент, Стивен был самым бескорыстным человеком на свете, делал много добра, с размахом занимался благотворительностью и посвящал свободное время пациентам бесплатных лечебниц. По пути на работу и домой Дэвид и Стивен оживленно беседовали. Паттерсон искренне не понимал, почему Дэвид специализируется в уголовном праве. – Зачем это вам, Дэвид? Собираетесь помогать всякой сволочи выходить сухими из воды? – Нет, сэр. Бывает, что и порядочные люди становятся жертвами обстоятельств. Я постараюсь им помочь. Через год Паттерсон крепко пожал Дэвиду руку на прощание и заверил, что теперь они квиты. Они не виделись много лет, но Дэвид постоянно читал в газетах и слышал по телевизору о докторе Паттерсоне: "Доктор Стивен Паттерсон основал бесплатную клинику для детей, больных СП И Дом”. «Доктор Стивен Паттерсон сегодня прибыл в Кению на открытие Медицинского центра Паттерсона…» «Сегодня заложен первый камень Паттерсоновского приюта для…» Казалось, Паттерсон ухитрялся быть одновременно в десяти местах, отдавая свое искусство и деньги нуждавшимся в помощи, больным и несчастным. Голос Сандры вывел Дэвида из задумчивости: – Дэвид! Что с тобой? Он поспешно отвернулся от телевизора: – Только что арестовали дочь Стивена Паттерсона по обвинению в серийных убийствах. – Какое потрясение для отца! Ужасно! – Он подарил маме семь лет спокойной жизни. Как несправедливо, что подобное случается с людьми, подобными Стивену. Он прекрасный человек, Сандра, и не заслужил такого удара. Судя по словам шерифа округа Санта-Клара, его дочь – настоящее чудовище. Он взглянул на часы и спохватился: – Черт! Я опаздываю! – Но ты не позавтракал! – Не до еды тут! Я слишком расстроен. Подумать только… И сегодня четверг… – Ты станешь партнером, в этом нет ни малейшего сомнения. – Место для сомнения всегда остается, родная. Каждый год один из тех, кто мечтает взлететь на самый верх, кончает в помойке и с обломанными крылышками. Сандра обняла мужа: – Да им чертовски повезло, что заполучили такого адвоката! Дэвид нагнулся и поцеловал Сандру: – Спасибо, крошка. Не знаю, что бы я делал без тебя. – Не волнуйся, ты в жизни от меня не избавишься! И позвони, как только узнаешь новости, не забудешь? – Конечно, нет! Сегодня мы обязательно закатимся куда-нибудь отпраздновать мой успех. Полузабытые слова острым кинжалом пронзили мозг. Много лет назад он вот так же бросил другой женщине: – Сегодня мы обязательно закатимся куда-нибудь отпраздновать наш успех. А вместо этого он убил ее. * * * Офисы фирмы “Кинкейд, Тернер, Роуз и Рипли” занимали три этажа небоскреба “Транс-Америка Пиремид” в деловой части города. Сослуживцы встретили Дэвида Сингера понимающими улыбками. Даже обычные приветствия сегодня звучали как-то иначе. Все сознавали, что перед ними – будущий партнер фирмы. По пути в свою маленькую клетушку Дэвид остановился перед заново отделанным кабинетом, предназначавшимся для одного из новых партнеров. Он не устоял перед искушением заглянуть внутрь. Просторная комната с дорогой мебелью и личным туалетом. Из окон открывается изумительный вид на залив. Дэвид постоял несколько минут, упиваясь чудесной панорамой. Не успел он войти в свой офис, как секретарь вскочила. – Доброе утро, мистер Сингер, – мелодично пропела она. – Доброе утро, Холли. – Мистер Кинкейд передал, что хочет видеть вас у себя в пять часов, – широко улыбнулась секретарь. “Значит, мы победили! Ура!" – Прекрасно. Холли подошла ближе и прошептала: – Должна сказать вам, что утром пила кофе с Дороти, секретаршей босса. Она уверяла, что вы стоите первым в списке. – Спасибо, Холли, – кивнул Дэвид, расплывшись в улыбке. – Хотите кофе? – С удовольствием. – Покрепче и погорячее? Дэвид кивнул и направился к столу, заваленному папками, контрактами и отчетами. Сегодня все решится. Наконец-то! «Мистер Кинкейд передал, что хочет видеть вас у себя в пять часов. Вы стоите первым в списке…» Дэвида так и подмывало позвонить Сандре и все рассказать, но что-то его удержало. Лучше подождать, пока все не станет ясно. Следующие два часа он трудился, не поднимая головы, и разбирал текущие материалы. В одиннадцать вошла Холли. – В приемной доктор Паттерсон. Просит разрешения поговорить с вами. Но ему не назначено… – Доктор Паттерсон? – удивился Дэвид. – Да, но… Дэвид медленно поднялся: – Просите. |