
Онлайн книга «Сердце ангела»
Лорен спросила: — Можно, Морган сегодня ночью будет спать в моей кровати? — Может, я лучше останусь с тобой до тех пор, пока ты не заснешь? — Хорошо. — Девочка вошла в спальню. — Будь осторожна, она похитит твое сердце. Морган посмотрела на него. — Не выйдет! Ее отец уже его похитил. — Она поцеловала его. Он обнял Морган. — Почему мне так повезло? — Должно быть, дело в любезном письме с предложением, которое я тебе послала. Оно завлекло тебя в Дестини. Он засмеялся. — О да. Кажется, я припоминаю, что ты мне пообещала какие-то дополнительные льготы. Она улыбнулась Джастину. — Мы поговорим об этих условиях потом… когда будем наедине. ЭПИЛОГ Для свадьбы тот день в середине декабря оказался идеальным. Утром выпал снег. Около полудня в церкви Святого Андрея отец Рейлли совершил обряд бракосочетания. Сестры Морган, Пейдж и Лия, были подружками невесты, а Лорен держала букет. Когда Морган вошла в церковь, опираясь на руку отца, она не видела никого, кроме жениха, который ждал ее у алтаря. При обмене обетами у них обоих были слезы на глазах. Отец Рейлли объявил их мужем и женой. Джастин обнял ее. — Здравствуйте, миссис Хиллиард, — прошептал Джастин. Потом он поцеловал ее, обещая жизнь, полную любви. Прием состоялся в празднично убранной «Гостинице». Родственники и друзья провозглашали за них тосты. Наконец Морган и Джастин собрались уезжать. Лорен оставили у ее новых дедушки и бабушки. Медовый месяц отложили, он должен был начаться позже, после того как у Пейдж родится ребенок. Но у них были свои планы. Джастин открыл дверь своего дома, ремонт которого был недавно закончен. Морган охватил трепет. Джастин взял ее на руки и перенес через порог. — Добро пожаловать домой, миссис Хиллиард, — прошептал Джастин. Он поставил ее на пол и крепко поцеловал. — Вы очень тронули меня, мистер Хиллиард. — Этот дом давно ждал хозяйку. — Спасибо. На Морган было свадебное платье ее бабушки, цвета слоновой кости, из атласа со старинными кружевами. В этом наряде, со счастливыми глазами она была очень хороша. Джастин снова обнял Морган. — Это красивое платье, но я не могу дождаться, когда ты его снимешь. Джастин поцеловал ее, и они поднялись по лестнице, направляясь в спальню. Он открыл дверь. Морган увидела цветы, зажженные свечи, огонь в камине и бутылку охлажденного шампанского возле кровати. — О, Джастин. Как красиво! — Она прикоснулась к цветам. — Я хотел, чтобы сегодняшняя ночь была для тебя особенной. Она обняла его. — Ты помог мне стать той женщиной, которой я, втайне, всегда хотела быть. — Нет, Морган. Ты всегда и была такой женщиной. Надо было, чтобы кто-нибудь помог тебе себя найти. Морган улыбнулась. Он поцеловал ее в кончик носа. — Ты сделала мне фантастический подарок. Я никогда ни к кому не испытывал таких чувств. — У меня тоже есть для тебя подарок. — Все, что мне нужно, — это ты, Морган. — А мне — ты. Но я хочу продолжить традицию. Надеюсь, тебе понравится. — Она подошла к большому сундуку, стоявшему в ногах кровати, опустилась на колени, открыла его и вытащила большое стеганое одеяло. Джастин подошел к ней и принялся рассматривать многочисленные оттенки синего цвета. — Ты работала над ним в тот день, когда я тебя встретил? Он опустился на колени рядом с ней и провел рукой по сложному узору из кругов. Она кивнула. — Это стеганое одеяло с узором из обручальных колец. Лорен тоже сделала несколько стежков. Последние несколько недель Пейдж, Лия и мама помогали мне, чтобы успеть закончить его к сегодняшнему дню. Раньше я думала, что никогда не буду спать под одеялом с узором из обручальных колец. Он покачал головой. — Я рад, что ты дождалась меня. — Он прижал ее к себе и поцеловал. Морган обвила руками его шею. — Я люблю тебя, Джастин. — А я люблю тебя, Морган Кинан Хиллиард. — Он снова поцеловал ее. — Почему бы тебе не снять платье? Мне бы не хотелось, чтобы с ним что-нибудь случилось. Кто знает, может быть, Лорен или одна из наших будущих дочерей захочет надеть это платье вдень своей свадьбы. Он увидел у Морган слезы на глазах, помог ей встать и принялся расстегивать многочисленные пуговицы у нее на спине. — Все закончено. — Он поцеловал ее в шею. Морган повернулась к Джастину и нежно посмотрела на него. — Я хочу ребенка, Джастин. Нашего ребенка. У него сжалось сердце. — Я тоже о нем мечтаю. Джастин схватил ее на руки и подошел к кровати. — Мне бы хотелось, чтобы у нас была маленькая девочка с зелеными глазами, как у тебя. — Он поцеловал ее в губы, потом принялся покрывать поцелуями ее шею. — Или… Маленький мальчик с серыми глазами и темными кудрявыми волосами… Внезапно зазвонил телефон. — Неужели опять! — Джастин схватил трубку. — Извини, Джастин. Это Тим. У Пейдж начались роды. Ее повезли в больницу. Лорен проведет ночь в доме у Дилейни. Я думал, что вы с Морган должны об этом узнать. — Конечно, Тим. Спасибо за звонок. Морган села в кровати. — Кто звонил? — Твой папа. У Пейдж начались роды, и ее повезли в больницу. Морган мечтательно улыбнулась. — У нее будет ребенок. — Наверное, нам лучше одеться, чтобы мы могли пойти поприветствовать нового члена нашей семьи. Это такое событие! Тем более что вы так близки. — О, Джастин. Я так тебя люблю! Он широко улыбнулся. — Вот как? Наверное, ты должна будешь показать, как ты меня любишь, после того как мы вернемся домой. — Конечно! У нас с тобой будет еще столько восхитительных ночей! Спустя час Морган и Джастин вошли в приемную больницы, где уже сидели ее отец и Холт. — Где мама и Лия? — Они с Пейдж и Ридом, — сказал Тим. — Ты нужна сестре. Комната 304. Морган поцеловала Джастина. — Я вернусь с новостями. — Она побежала к Пейдж. — Я слышала, что моя племянница собирается родиться сегодня, — сказала Морган, входя в комнату. |