
Онлайн книга «Бабочка и разбойник»
Опять молчание. Внезапно Лия быстро проговорила: — Хочешь приехать к нам в Мидоулэнд на следующие выходные? Ему вдруг очень захотелось увидеть ее. — Что ты хочешь этим сказать? — Я не могу запрещать тебе видеться с Маризой. До этого времени я не осознавала, как ей нужен отец. Я чувствую себя такой виноватой, Сэт... — Нет, это все моя вина. — Ты здесь ни при чем. Во всем виновата твоя мать... Я сегодня наблюдала за тобой и Маризой. Ты так пытался найти с ней общий язык, при этом не переходя границы... Поверь, ты станешь хорошим отцом! Во второй раз за день у Сэта навернулись слезы. — Спасибо. Я хотел бы, чтобы Мариза тоже так думала. — Может, если ты приедешь, так и будет. — Мариза и огромное чувство вины — ты меня приглашаешь только поэтому? — Я... я не знаю! — Давай начистоту, Лия! — Каждый раз, когда мы встречаемся, ты меня интригуешь. Я хочу узнать тебя больше... Но ты мне очень нравишься, Сэт! У него екнуло в груди. — Ты мне тоже нравишься, — хрипло сказал он. — Так когда мне приехать в Мидоулэнд? — Как насчет субботы утром? Чем раньше, тем лучше. — Хорошо. Тогда я приеду в половине десятого. — До субботы. И как только женщине и маленькой девочке удавалось сделать его таким нерешительным! Мидоулэнд был уютной фермой с дикими садами и бесконечными лесами. Домик был очень милым и удобным. В этот день няня не работала. Лия встретила его на крыльце с чашкой кофе. Она выглядела напряженной и усталой. Мариза была вежлива, но Сэту никак не удавалось дотянуться до нее. Она была недосягаема. Он старался найти золотую середину, пытаясь показать себя заботливым отцом и в то же время не давя слишком сильно на нее. Сидя на крыльце, он услышал, как Мариза спорила с мамой: — Но я хочу пойти поплавать! — Я сейчас занята, Мариза. Мне нужно доиграть сонату. — Ты вечно занята. — Тогда почему бы тебе не попросить папу? Может, он пойдет поплавать с тобой!? — Готова поспорить — у него нет плавок. — Спроси у него сама. — Не хочу. Через пять минут одно из окон над головой Сэта растворилось, и оттуда показалась Мариза. Сэт посмотрел на нее. — Привет. Что случилось? — Э-э... Ты не хочешь со мной поплавать? — С удовольствием. Дай мне только несколько минут, чтобы переодеться! Мариза засияла. — Хорошо. Он кинулся наверх, удивляясь своему поведению. Стоило ли рассматривать предложение маленькой девочки как маленькую победу? Надев плавки, он спустился к дочери. Она уже ждала его в розовом купальнике и с внушительным количеством игрушек. — Пойдем! Он подошел к бассейну и бросил полотенце и футболку на стул. — Ну, давай порезвимся! Мариза с восторгом смотрела на его шрам: — Кто тебя так поранил? Его шрам до сих пор оставался красным. — Это был несчастный случай. — Мы со Сьюзи часто смотрим фильмы о ковбоях. В тебя стрелял плохой человек? — Да, так оно и было. Это случилось в Африке. Пытаясь заинтересовать ее, Сэт начал рассказывать. Мариза постоянно прерывала его, задавая разные вопросы. Она болтала ногой в воде, а Сэт тем временем рассказывал ей про африканских детей. Она придвинулась к нему, смеясь над некоторыми его шутками. Она сидела с удивленными глазами, пока он рассказывал про львов. Она осталась довольна: — Ты рассказываешь хорошие истории! У Сэта было такое чувство, как будто ему только что вручили Нобелевскую премию. — Я еще многое могу рассказать. Ну а теперь плавать? Она робко улыбнулась: — Я могу показать тебе, как плаваю на спине. — Согласен, — он окунулся в воду. Лия наблюдала за ними из окна своей спальни. Она не могла сконцентрироваться на сонате Бетховена. Так много переменилось с его появлением в ее жизни. Сэт вылез из бассейна, его мокрые волосы блестели в лучах заходящего солнца. Затем он помог Маризе вылезти из воды. Он ей что-то говорил, а она смеялась. Отец и дочь, теперь вместе. Лия вздохнула. Вечером они вместе поужинали и посмотрели «Король Лев» по видео. Когда фильм закончился, Лия сказала: — Все. Пора в постель! — Вы можете вместе почитать мне книгу. — Хорошо. Я прочитаю одну главу, а папа другую. Так они и поступили. Сэт читал очень внимательно, понимая, что участвует в ежевечернем ритуале. Время было желать спокойной ночи. Он положил руку на плечо Маризе и сказал: — Увидимся завтра! — Мы могли бы пойти в гости к Сьюзи. — С удовольствием. Спокойной ночи! Мне очень понравился сегодняшний день! Лия осталась, чтобы поцеловать ее на ночь, а он схватил куртку и выбежал на улицу. Звездное небо казалось таким близким. В воздухе тихо шелестели едва распустившиеся листья. Сэт шел по дороге, убыстряя шаг. Слишком много случилось за эти несколько часов, проведенных в Мидоулэнде. И после всего пережитого ему предстояло спать в гостиной одному! Спустя час он вернулся в дом. Хотя Лия и не погасила свет, он втайне надеялся, что она уже легла. Достаточно было эмоций за день, он не хотел получить еще и отказ от нее. Когда он вошел, Лия позвала его на кухню. Она стояла в дверях в синих джинсах и свитере. — Хочешь горячего шоколада? Я только что приготовила. — Думаю, я лучше пойду спать. Сегодня был длинный день. Она поставила чашку и хрипло спросила: — Ляжешь сегодня со мной? Как часто бывало в последнее время, она застала его врасплох. — Но ведь в соседней комнате спит Мариза! — Она крепко спит, а я закрою дверь спальни. Он провел рукой по своим волосам. — Что случилось, Лия? — Пожалуйста, Сэт, соглашайся... Мы можем поговорить в постели. Она по-прежнему выглядела уставшей, в глазах читалась неуверенность. Ему нечего было возразить. — Я закрою входную дверь. Она погасила свет в кухне и направилась в спальню. У нее захватывало дыхание оттого, что Сэт шел сзади. В комнате горели две свечи, и полутьме было видно, как блестят ее глаза. |