
Онлайн книга «Дом Цепей»
— Кальп сказал, мол, дело в несправедливости, — ответил Истин. — Только вы неправильно поняли, Дукер хотел помочь не Фелисин, а Геборику. Пэлла заговорил тихо, совсем не таким голосом, какой Лостара слышала от него прежде: — Если Дукера хотят выставить предателем… знаешь, девочка, лучше подумайте дважды. Это ведь Арэн. Город, который смотрел. И видел, как Дукер привёл беженцев. Говорят, сам он последним вошёл в ворота, — в голосе солдата зазвучала неприкрытая боль. — А Пормкваль его арестовал! Холодок пробежал по спине Лостары. — Я знаю, — сказала она. — Блистиг выпустил нас, «Красных клинков», из тюрьмы. Мы уже были на стенах, когда Пормкваль вывел свою армию на равнину. Если Дукер хотел освободить Геборика, собрата-историка, что ж, я ничего не имею против. Мы идём по следу Фелисин. Истин кивнул: — Вас Тавор прислала, да? Вас и этого Когтя, который там, внутри, слушает Геслера и Урагана. Лостара на миг прикрыла глаза: — Боюсь, мне недостаёт скрытности Жемчуга. Предполагалось, что это задание… секретное. — Ничего не имею против, — сказал Пэлла. — А ты, Истин? Долговязый юноша снова кивнул: — Всё равно это не важно. Фелисин мертва. Все погибли. Геборик. Кальп. Все. Геслер как раз об этом рассказывал. — Ясно. Тем не менее всё равно никому ничего не говорите, пожалуйста. Мы продолжим поиски, пусть лишь для того, чтобы собрать её кости. Их кости, точнее говоря. — Это бы хорошо, — вздохнул Истин. Лостара собралась уйти, но Пэлла жестом привлёк её внимание. — Вот, — он протянул ей костяную фалангу, в которой провертел дырочку. — Возьми. Носи так, чтобы все видели. — Зачем? Пэлла нахмурился: — Ты только что попросила нас об услуге… — Хорошо. Она приняла из его рук мерзкую кость. В дверях возник Жемчуг. — Лостара! — позвал он. — Ты здесь закончила? — Да. — Тогда нам пора. По выражению лица Когтя она поняла, что ему тоже рассказали о смерти Фелисин. Хотя, наверное, более подробно, чем Истин. В молчании они проделали обратный путь через конюшню, вышли на двор, затем направились к воротам. Как только они подошли, створка распахнулась и солдат по имени Может взмахом руки пригласил их выйти. Внимание Лостары привлекла охапка соломы, которая дрожала, словно плавилась на солнце, но Жемчуг лишь взмахнул рукой и пошёл дальше. Когда они отошли на приличное расстояние от усадьбы, Коготь тихонько выругался и добавил: — Мне нужен целитель. — Хромаешь ты почти незаметно, — сообщила Лостара. — Годы тренировок, милая моя. Иначе я бы сейчас орал во всю мочь. В последний раз такую силу против меня применял тот демон семаков, тот божок. Все трое — Истин, Ураган и Геслер… их странность — не только в цвете кожи. — Есть идеи? — Они прошли через Путь огня — и каким-то образом выжили, хотя, судя по всему, Фелисин, Бодэн и Геборик погибли. Хотя на самом деле судьба их остаётся неизвестной. Геслер лишь предполагает, что они мертвы. Но если нечто необычное произошло с этими морпехами береговой охраны, почему бы чему-то подобному не случиться с теми, кого смыло за борт? — Прости? Подробностей мне не сообщили. — Нам нужно нанести визит на некое конфискованное судно. Я всё объясню по пути. Да, и в следующий раз не предлагай оплатить чьи-то долги… прежде чем выяснишь сумму. А ты в следующий раз заносчивость оставь у дверей конюшни. — Хорошо. — И перестань перехватывать у меня инициативу. Лостара покосилась на него: — Ты же сам посоветовал использовать «женские чары», Жемчуг. Не моя вина, что этих чар мне досталось больше, чем тебе. — В самом деле? Так знай: капралу сильно повезло, что ты встала между нами. Она чуть не расхохоталась, но смогла сдержаться. — Ты явно не заметил оружие под кроватью этого солдата. — Оружие? Да мне… — Это был двуручный кремнёвый меч. Клинок т’лан имасса, Жемчуг. И весит он, наверное, не меньше меня. До самой «Силанды» Коготь больше не проронил ни слова. Причал хорошо охранялся, но разрешение для Жемчуга и Лостары явно выдали заранее, потому что обоих молча провели на истёртую палубу старого дромона, а затем оставили одних на пустом корабле. Лостара оглядела среднюю часть судна. Следы пламени, грязь. У грот-мачты высилась странная пирамидальная куча, накрытая непромокаемым брезентом. Корабль оснастили новыми парусами, явно снятыми с других судов. Взгляд Жемчуга упал на укрытую груду, и Коготь тихонько хмыкнул. — Узнаёшь корабль? — спросил он. — Знаю, что это — корабль, — ответила Лостара. — Ясно. Что ж, это квонский дромон — старого, доимперского строя. Но бо́льшая часть древесины и снастей происходят с Плавучего Авали. Слыхала что-нибудь о Плавучем Авали? — Это легендарный остров у берегов Квон-Тали. Дрейфующий остров, на котором обитают демоны и призраки. — Не легендарный, и он действительно дрейфует, повторяя довольно размытый круг. А насчёт демонов и призраков… ну… — Коготь подошёл к брезентовой груде. — …вряд ли тут что-то настолько жуткое. Он отбросил полог. Отрубленные головы, аккуратно выложенные лицами наружу, моргнули глазами и уставились на Жемчуга с Лостарой. Блеснула свежая кровь. — Вот уж точно, — прохрипела Лостара, отступая на шаг. Даже Жемчуг опешил, словно увидел не совсем то, чего ожидал. Через некоторое время он наклонился и тронул пальцем лужицу крови. — Ещё тёплая… — Н-но это же невозможно. — Более невозможно, чем то, что эти треклятые головы по-прежнему в сознании — или, по меньшей мере, живы? — Коготь выпрямился и обернулся к ней, затем широким жестом обвёл судно. — Этот корабль — магнит. Он укрыт многими слоями чар, которые впитались в древесину, в сам его корпус. Давит на тебя, как тысяча плащей разом. — Да? Я не чувствую. Жемчуг странно посмотрел на неё, затем вновь повернулся к груде отрубленных голов. — Ни демонов, ни призраков, как видишь. По большей части — тисте анди. И несколько моряков-квонцев. Идём. Осмотрим каюту капитана — оттуда магия вырывается волнами. — А какая магия, Жемчуг? Он уже зашагал к люку. Коготь презрительно отмахнулся. — Куральд Галейн, Телланн, Куральд Эмурланн, Рашан… — Вдруг Жемчуг замер и резко повернулся. — Рашан. Но ты его не чувствуешь? |