
Онлайн книга «Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник)»
![]() – Вы должны принять мою благодарность. Не только за еду, но и за свечи, которые освежили мою комнату. Как я понимаю, это ваша работа. Она начала понемногу оттаивать. – Леди Пейшенс просила меня принести их сюда. Я была рада выполнить ее просьбу. – Понятно. – следующие слова дались Барричу труднее: – Тогда, пожалуйста, передайте ей мою благодарность. И Лейси, конечно, тоже. – Хорошо. Значит, больше вам ничего не нужно? Леди Пейшенс дала мне несколько поручений в Баккипе. Она сказала, что, если вам что-нибудь потребуется в городе, я должна принести это вам. – Ничего. Но очень мило с ее стороны было подумать об этом. Спасибо. – На здоровье, господин. – И Молли, повесив на руку пустую корзиночку, вышла из комнаты, так и не взглянув на меня. Мы с Барричем остались одни. Я посмотрел вслед Молли, а потом попытался выбросить из головы мысли о ней. – Это не только конюшни, – сказал я ему и быстро доложил, что увидел в сараях и на складах. – Я мог бы тебе кое-что об этом порассказать, – проворчал он, посмотрел на принесенную Молли еду и налил себе еще бренди. – Пока мы спускались по Оленьей реке, до нас доходили разные сплетни. Некоторые говорили, что Регал продал животных и зерно, чтобы защитить побережье. Другие утверждали, что он послал племенное стадо вглубь страны, на более безопасное пастбище в Тилте. – Он допил бренди. – Лучших лошадей нет. Я сразу заметил это, когда вернулся. Мне понадобилось бы не меньше десятка лет, чтобы восстановить поголовье. Но я сомневаюсь, что теперь вообще придется делать это. – Он снова выпил. – Погиб труд всей моей жизни, Фитц. Человеку хочется, чтобы на земле после него остался след. Лошади, которых я здесь собрал, племенные линии, которые я поддерживал, теперь пропали, разбросанные по всем Шести Герцогствам. Они, конечно, улучшат любое стадо, но я никогда не смогу продолжить то, что начал. Верный, без сомнения, будет крыть здоровенных кобыл Тилта. Когда Янтарь ожеребится, тот, кто получит жеребенка, будет думать, что это просто еще одна лошадь, а я шесть поколений ждал именно его. Они возьмут самую лучшую охотничью лошадь и запрягут ее в плуг. На это мне нечего было ответить. Я боялся, что он прав. – Съешь что-нибудь, – предложил я. – Как твоя нога? Баррич поднял одеяло. – Пока на месте, во всяком случае. Думаю, я должен быть благодарен и за это. И мне лучше, чем сегодня утром. Дубинка дьявола действительно вытянула всю дрянь. У этой женщины куриные мозги, но в травах она разбирается. Мне не нужно было спрашивать, о какой женщине он говорит. – Ты будешь есть? – спросил я. Он поставил свою чашку и взял ложку. Попробовал суп, который принесла ему Молли, и неохотно кивнул, одобряя. – Так, – заметил он между глотками. – Это была та самая девушка, Молли. Я кивнул. – Похоже, малость холодна с тобой сегодня. – Самую малость, – сухо ответил я. Баррич усмехнулся. – Ты такой же, как она, вспыхиваешь, как сухой трут. Пейшенс, наверное, не больно-то хорошо обо мне отзывалась. – Она не любит пьяных, – сказал я ему прямо. – Ее отец упился до смерти, но, прежде чем закончил это важное дело, умудрился совершенно испортить ей жизнь. Бил, пока она была маленькая. Ругался и поносил, когда повзрослела. – О, – Баррич осторожно поставил чашку, – тяжело слышать это. – А ей было тяжело жить так. Он посмотрел мне прямо в глаза. – Я ничем не обидел ее, Фитц. Я не сказал ей ни одного грубого слова, пока тебя не было, и я даже не был пьян. Пока нет. Так что прибереги свое недовольство для другого раза и расскажи, что происходило в замке, пока меня не было. И я встал и дал отчет Барричу, как будто у него было право требовать от меня доклада. Впрочем, полагаю, в какой-то степени у него действительно было такое право. Он ел, а я докладывал. Когда я закончил, он налил себе еще бренди и откинулся в кресле. Потом поболтал бренди в кружке, посмотрел на него, а потом снова на меня. – А Кетриккен ждет ребенка, но об этом пока не знают ни король, ни принц Регал. – Я думал, ты спал. – Я спал. Я был наполовину уверен, что этот разговор мне снится. Хорошо. Баррич опустил кружку, сел и смахнул одеяло со своей ноги. Он неторопливо сгибал колено до тех пор, пока не начала открываться рана. Я вздрогнул, увидев это, но Баррич только задумчиво смотрел на ногу. Он налил себе еще бренди и выпил. Бутылка уже наполовину опустела. – Так. Если я хочу, чтобы рана не открывалась каждые пять минут, мне придется наложить на колено шину. – он взглянул на меня. – Ты знаешь, что мне нужно. Принесешь? – Думаю, что тебе лучше подождать денек-другой. Твоей ноге необходим покой. Тебе не нужна шина, чтобы лежать в постели. Он бросил на меня долгий взгляд. – Кто охраняет дверь королевы? – Я не думаю… Полагаю, что есть женщина, которая спит во внешней комнате ее покоев. – Ты же прекрасно понимаешь, что он наверняка убьет ее и ребенка, которого она вынашивает, как только узнает. – Это все еще тайна. А если ты начнешь сторожить ее дверь, все об этом узнают. – По моим подсчетам, сейчас знают пятеро. Это уже не тайна, Фитц. – Шестеро, – печально признался я. – Шут заподозрил это еще несколько дней назад. – О! Я даже немного позлорадствовал, увидев Баррича потрясенным. – Что ж, по крайней мере этот язык болтать не будет. Но, как ты видишь, этой тайне уготована недолгая жизнь. Еще до конца дня пойдут слухи. Я буду сторожить ее дверь этой ночью. – Почему обязательно ты? Неужели ты не можешь отдохнуть, а я… – Человек может умереть от удара, Фитц, ты это знаешь? Когда-то я говорил тебе, что бой не закончен, пока ты не победил. Это, – он с отвращением указал на свою ногу, – не будет служить для меня оправданием, если я сдамся. Достаточно позорно для меня, что мой принц вынужден был отправить меня домой. Я не предам его здесь. Кроме того, – он засмеялся, – в этих конюшнях теперь нечего делать нам вдвоем с Хендсом. А мне ими заниматься не хочется. Итак, ты достанешь то, что нужно для шины? И я достал, и отнес ему, и помог смазать его рану мазью, прежде чем мы как следует забинтовали ее и наложили шину. Баррич разрезал пару старых штанов и надел поверх повязки. Я помог ему спуститься по лестнице. Потом, несмотря на свои слова, он пошел в стойло Крепыша и проверил, как вычистили его рану. Я оставил Баррича там и вернулся в замок – хотел сказать Кетриккен, что этой ночью у ее двери будет страж, и объяснить почему. Когда я постучал в дверь ее комнаты, меня впустила Розмари. Королева, конечно, была в своих покоях вместе с преданными леди, которые вышивали на маленьких пяльцах и беседовали. Сама Кетриккен открыла окна и, нахмурившись, смотрела на спокойное море. Она напомнила мне Верити во время работы Силой. Я подозревал, что ее терзают те же тревоги, что и его. Я проследил за ее взглядом и, как и она, подумал о том, куда ударят сегодня красные корабли и что происходит в Бернсе. Бессмысленно было думать об этом. От Бернса не было никаких официальных сообщений. По слухам, побережье стало красным от крови. |