
Онлайн книга «Охотница за удачей»
— Вы не посчитали стоимость коки. Оливия расхохоталась. — И чаевые, — добавила она сквозь смех. — Что случилось? — спросила она, заметив, как изменилось выражение его лица. — Вы чертовски красивая, когда смеетесь, — грубовато сказал он. Щеки ее вспыхнули, и на секунду повисло молчание, которое, казалось, тянулось целую вечность, пока Оливия соображала, что ответить. Потом она живо заговорила: — Давайте так, Мэтью, вы рассказываете мне об Исландии, а я вам расскажу о Лабрадоре. О благодарности, отцах, любовниках и деньгах вспоминать не будем. Договорились? — Почему вы не замужем? — Потому что не хочу выходить замуж! О, спасибо, Кристи, выглядит на все сто, ты и о лимончике не забыла, — лихорадочно болтала Оливия. — Может, еще что-нибудь принести? — спросила Кристи, с интересом поглядывая на возбужденную Оливию. — Все отлично, спасибо, — сказал Мэтью таким тоном, что Кристи как ветром сдуло. — А тот морской капитан… он ваш любовник, верно? — Афранио? Мы с ним друзья, Мэтью, и только. — Дружба между мужчиной и женщиной невозможна. — Не согласна! — То есть вы хотите сказать, что не ложились в его постель? Или мне следует сказать, в его койку? — Я достаточно ясно выразила свою мысль, — отчеканила Оливия и яростно вонзила вилку в мясо. — Не надо вымещать злость на еде, Оливия. Скажите просто: «Пошел вон!» — Вначале я поем. У меня впереди длинная смена или вы уже забыли? — Друг, — повторил он с непонятной интонацией. — Именно это я и сказала. По-вашему, в это трудно поверить? Почему? — О, это длинная история, а я не из тех, кто рассказывает о таких вещах. Итак, почему бы нам действительно не поговорить об Исландии? Мы пробыли там всего три дня… мне хватило их, чтобы схватить воспаление легких. Но мы успели со Стэном прокатиться к вулкану Гекла. Он рассказывал, а Оливия ела и думала только о том, чтобы успокоиться и согнать с лица этот отвратительный румянец. Правда, Мэтью оказался занимательным рассказчиком, и она, постепенно оправившись от смущения, стала задавать вопросы, а потом сама поделилась впечатлениями о своем плавании вдоль побережья Лабрадора и о других приключениях. Кристи принесла им по куску пирога с яблочной начинкой и кофе. Наклонясь к нему, Оливия смеялась над тем, что рассказывал Мэтью, когда вдруг он заметил: — Думаю, вон тот мужчина хочет поговорить с вами. Оливия подняла голову, и в ту же секунду ее улыбка исчезла, словно ее и не было. — Энди… — растерянно произнесла она. Доктор Энди Мэннинг возглавлял клинику в Хиброне. Симпатичный трудяга, по уши влюбленный в нее. Она никак не поощряла его и удивлялась, почему не может ответить ему взаимностью. Он всегда был с ней чуток и нежен, и его не волновало, есть у нее деньги или нет. Но ее никогда не тянуло к нему физически. Близости хотел он, не она. — Энди, познакомься, это Мэтью Бертрам. Помнишь, я тебе рассказывала о поступившем сигнале бедствия на прошлой неделе? Это была яхта Мэтью. — Здравствуйте, — поздоровался Энди без особой теплоты. — Присаживайтесь, как насчет кофе? — любезно предложил Мэтью. Кристи заметно оживилась, глаза ее горели, словно перед ней разыгрывалась одна из мыльных опер, столь любимых ею. — Какой пирог вам принести с кофе, док? — Спасибо, Кристи, только кофе. — Энди переключил внимание на Оливию. — С ужином в субботу все остается по-прежнему? Кажется, в шесть тридцать? При всей своей деликатности он явно демонстрировал свои права на нее. Почему бы ей не полюбить его? Он только и мечтает о том, чтобы надеть ей на палец обручальное кольцо. И отец был бы счастлив. Вышла бы замуж и осталась в Хиброне до конца своих дней, а где еще безопасней, чем здесь? — В шесть тридцать или в семь, — ответила Оливия и тут же принялась рассказывать Мэтью о клинике. Ей не хотелось, чтобы он узнал о прощальном ужине, который она устраивает. Кристи принесла кофе за рекордно короткий срок. Светлые кудряшки ее дрожали. — Оливия, обещай, что обязательно заглянешь к нам перед отъездом в Филадельфию. Я дам тебе с собой твой любимый пирог. — Вы уезжаете? — спросил Мэтью. — Сегодня у нее последнее дежурство, — ответил Энди с хмурым видом. — Вы не сказали мне об этом. — А разве я должна вам все рассказывать? — отрезала Оливия. Она посмотрела на часы. — Кстати о дежурстве, через пять минут я должна выйти. Кристи принесла счет, Мэтью расплатился, и все трое поднялись из-за стола. Когда Оливия выходила, Кристи подмигнула ей. — Желаю хорошо провести вечер. — Я иду на работу, — строго сказала Оливия, спустилась по ступенькам и направилась к своей машине. Энди шел следом за ней. Когда она открыла дверцу, он схватил ее в объятия и запечатлел неловкий поцелуй где-то возле ее губ, после чего громко произнес: — Я позвоню тебе завтра. Небрежно кивнув в сторону Мэтью, он забрался в свой потрепанный джип и рванул с места так, что гравий полетел из-под колес. — Почему бы вам не выйти за него, тем самым избавив его от страданий? Этот человек без ума от вас. — Я понимаю, в это трудно поверить… большинство мужчин и не верят… но я не хочу вообще выходить замуж! — Я бы поцеловал лучше. Ключи выпали у нее из рук. Мэтью стоял перед ней, широкоплечий, поджарый, вечернее солнце золотило его волосы. Пожалуй, он выше Энди, подумала Оливия, и у него есть то, чего не хватает Энди: сексуальная притягательность, харизма, животный магнетизм. Если б только он сам слишком хорошо не сознавал это! Она подобрала ключи, быстро уселась за руль и захлопнула дверцу. — Такой возможности у вас не будет. Спасибо за ужин. Можете вычеркнуть меня из списка, вы мне ничего не должны. — Это мне решать, должен я вам или нет, Оливия, — сказал он. Если бы он не был так убийственно красив! Если бы от одного его присутствия не загоралась кровь в ее жилах, а сердце не начинало бы стучать как бешеное!.. Уже включая зажигание, она поймала себя на том, что не сводит с него глаз, словно хочет навечно запечатлеть его облик в своей памяти. Собственно, она его действительно больше не увидит. — Прощайте, Мэтью, — сказала Оливия и улыбнулась. — Вы дали Кристи тему для сплетен на целую неделю вперед. Не так плохо за один ужин. — Тогда, может, мне стоит поужинать там еще раз? Ей не хотелось, чтобы он задерживался здесь. Пусть уезжает. Прочь из ее жизни. Поэтому она холодно ответила: |