
Онлайн книга «Пламя свечи»
Она не стала напоминать ему об этом, слишком дорогими для нее были эти воспоминания. Сегодня же идущий рядом взрослый мужчина мог и посмеяться над ее сентиментальностью. Все это время он сопровождал ее молча, даже не пытаясь сделать их прогулку интимной. Подул легкий ветерок, тронул детские качели, привязанные к старому дубу. — Они все еще здесь! — не смогла удержать свой восторг Натали. — Да, каждый год отец обновляет веревки. Обычно на них катаются мои племянники. — Жан-Люк сильно дернул одну из веревок, проверяя ее на прочность. — Они и тебя выдержат. Натали покачала головой и ответила: — Я уже слишком взрослая, чтобы кататься на качелях. В детстве он часто катал Натали на этих качелях. Сначала потому, что она не умела сама, а затем — из озорства. Ему нравилось, как она визжит от восторга. Это происходило много лет назад, но казалось, что только вчера. Они направились по тропинке дальше. Розы стали пахнуть еще сильней. Жан-Люк шел рядом с Натали, и рукав его пиджака чуть касался ее плеча. Постепенно они приблизились к новому пруду, все дно которого было выложено камнями, причем так, что вода стекала с тех из них, которые были повыше, создавая миниатюрный водопад. — На противоположном берегу стоит насос, который гонит воду на верхние камни, а потом она стекает обратно в пруд, — объяснил Жан-Люк. — Да, этот водоем — гордость отца, он предпочитает заниматься садом самостоятельно. — Ты помогал? — Да. Вместе с двоюродными братьями. Ответственное семейное дело. Около пруда стояла небольшая резная скамейка, словно специально водруженная сюда для романтических разговоров. — Ее тоже недавно поставили, — кивнул он, заметив, куда смотрит его спутница. — Пойдем присядем. Жан-Люк слегка обнял ее и повел к скамейке. Натали нервничала из-за близости этого мужчины. Она заставляла себя расслабиться, но это не помогало. Какая-то птица слетела с ветки и переметнулась на другое дерево. Девушка вздрогнула. — Ну и чего ты испугалась? Это всего лишь маленькая птаха, их здесь у нас много. Они сели и Жан-Люк положил руку на спинку скамейки. — Я вовсе не испугалась. — Конечно, ты же всегда была крепким орешком. Кто бы мог подумать, что за характер прячется за столь ангельской внешностью. — Спасибо, — сухо произнесла она. — Однако я не считаю это недостатком. Жан-Люк рассмеялся. — Ничего удивительного, учитывая, что ты — единственный ребенок в семье и у тебя было все, что только могла пожелать. Даже я баловал тебя. — Ты, между прочим, тоже единственный у своих родителей, — напомнила она ему. — Правда, но у меня были двоюродные братья, которые каждый раз смеялись при упоминании, что я особенный или самый любимый в семье. — Что-то не помню, чтобы твои братья тебя сильно угнетали. — Это потому что я научился с ранних лет себя защищать. А если быть точнее, не только себя, но и Натали. Поскольку нередко бывали такие случаи, когда Жан-Люку приходилось успокаивать мальчишек, которым нравилось изводить самолюбивую хорошенькую девочку. Натали опять вздрогнула, и Жан-Люк сказал: — По-моему, тебе холодно. Давай вернемся обратно в дом. Он обнял ее за талию, и легкая щетина Жан-Люка коснулась ее лба. На какое-то мгновение его объятия стали сильнее, и Натали подалась вперед, растворяясь в запахе и тепле его тела. Но в этот миг он едва ли не отпихнул ее от себя. — Что ты делаешь? — Его голос сорвался, а глаза заблестели. Она моргнула. — Я? Ничего? Что ты имеешь в виду? — Ничего? — повторил он. — Тогда что же будет, когда ты будешь делать чего? Пойдем обратно. Он встал и направился к дому. Но Натали не сдвинулась с места. Сердце у нее, казалось, вот-вот выпрыгнет, и она не чувствовала ни рук ни ног. Жан-Люк любит ее! И желает! Но глушит в себе эти чувства… Вдруг она услышала свой голос как будто со стороны: — Чего ты боишься, Жан-Люк? Он замедлил шаг и обернулся. — Боюсь? Почему ты хочешь меня обвинить в том, в чем виновата сама? Может быть, наоборот, это я тебя испугал? Напряжение между ними росло, и она не знала, что делать дальше. — Простите, простите! — пролепетала она, — Но вы вовсе не испугали меня, господин Большой Волк! Он так оскалился в ответ, что ее определение оказалось как нельзя более точным. — Вы сами не знаете, чего хотите, Маленькая Лисичка! Натали рассмеялась. — Я больше не та наивная девочка, которую можно обманывать, — игриво напомнила она. — Значит, мы все уже взрослые? — спросил он, делая шаг к ней. Ее сердце бешено стучало. — Да. Четыре года назад ты был уверен, что сам вполне взрослый, чтобы жениться на мне. Теперь же я достаточно созрела хотя бы для того, чтобы меня можно было поцеловать. — Это предложение? — Понимай, как хочешь. Он стоял на месте. Больше всего Натали боялась, что Жан-Люк повернется и уйдет, но он вдруг сказал тихим, но уверенным голосом: — Подойди сюда. Дрожь пробежала по ее телу. Они оба как будто ходили по острию ножа. Натали сделала несколько шагов и остановилась перед Жан-Люком, подняв вверх голову. Она не собиралась отступать. Жан-Люк обнял ее лицо ладонями. Девушка смотрела ему прямо в глаза и читала в них страсть и желание. Он немного наклонил голову, и его губы коснулись ее губ. Это был одновременно поцелуй благодарности и наказания. Мужчина то нежно целовал ее, то довольно напористо проникал все глубже и глубже, вкладывая в этот поцелуй и боль обиды, и давнюю любовь. Поддавшись наслаждению, Натали инстинктивно прижалась к нему всем телом, ее руки, проникнув под пиджак, заскользили по его спине. Она слышала, как гулко бухает его сердце. — Черт побери тебя, Натали! Зачем ты опять вернулась? — прошептал он. Не дождавшись ответа, он снова стал целовать ее. Натали обвила его шею, а Жан-Люк начал ласкать ее грудь. У него вырвался стон наслаждения. Поцелуй становился все сексуальней и сексуальней, страсть начинала вскипать в обоих. Но вдруг Жан-Люк прервал свои ласки и выпрямился. Все еще обнимая ее за талию, он хрипло произнес: — Это именно то, чего ты хотела? — Да, — ответила она раскованно. И подумала, что хотела куда большего. Но не здесь и не сейчас. — Ты ведь тоже мечтал об этом? Жан-Люк не стал отрицать. Все еще сжимая ее в крепких объятиях, он сказал: |