
Онлайн книга «Шепчущие»
![]() – Он – лапочка. А беспокоиться тебе из-за меня надо. – Послушайте, я пью пиво и читаю газету. Почему бы вам вместе с вашим Игорем [13] не пойти куда-нибудь попугать детей. Мне с вами разговаривать не о чем. – Знаешь, кто я такой? Тобиас отхлебнул пива, но головы не повернул. – Да, я знаю, кто вы. – Тогда ты знаешь, почему я здесь. – Мне работа не нужна. У меня все в порядке. – Судя по тому, что я слышал, лучше, чем в порядке. У тебя крутая фура. Ты регулярно вносишь платежи и при этом еще можешь позволить себе выпить пива в конце трудного рабочего дня. Просто как сыр в масле катаешься, как я погляжу. – Как вы и сказали, я много работаю. – На мой взгляд, тебе, чтобы зарабатывать такие деньги в наши трудные времена, и тридцати часов в день не хватит. Независимый перевозчик, конкуренция с большими парнями. Черт, тебе и спать должно быть некогда. Тобиас промолчал. Допил пиво, сложил газету и забрал сдачу со стойки, оставив доллар чаевых. – Вас это не касается. – Ты не очень-то вежлив, – сказал Джимми. Тобиас посмотрел на него с любопытством. – Приятно было пообщаться, – сказал он и поднялся. Эрл потянулся, чтобы усадить его на стул, но Тобиас действовал быстрее. Развернувшись, он ударил Эрла ногой в левое колено. Нога подогнулась, и Тобиас схватил Эрла за волосы и с силой впечатал физиономией в стойку. Эрл свалился на пол. – Не надо так, – сказал Тобиас. – Занимайтесь своим делом, а я буду заниматься своим. Джимми кивнул, но не примирительно, а утвердительно, словно только что укрепился в некоем своем подозрении. – Хорошей дороги. Тобиас вышел. Эрл еще держался за колено, но самообладание сохранил и, похоже, намеревался продолжить выяснение отношений, но Джимми успокоил подручного, положив руку ему на плечо. – Пусть идет. – Он проводил Тобиаса взглядом. – Это только начало. Теперь, в «Парусном мастере», Эрл изо всех сил делал вид, что ему дела нет до нашего разговора. – Тобиас оскорбил его профессиональную гордость. – Очень ему сочувствую. – И правильно делаешь. Эрл оскорблений не прощает. Я посмотрел на Эрла. Он убирался в баре, хотя посетителей не было и сделать «Парусный мастер» чище можно было только одним способом – залить все поверхности кислотой. В этом отношении он имел немало общего с «Голубой луной». – Он и дня не отсидел за то, что случилось с Салли Кливер. Может, пара лет за решеткой немного бы его закалила. – Тогда Эрл был моложе, – сказал Джимми. – Сейчас он повел бы себя по-другому. – Но ее уже не вернешь. – Не вернешь. Строгий ты судья, Чарли. Люди имеют право меняться и учиться на своих ошибках. Он был прав, а я – нет, но признавать этого не хотелось. – Почему ты не снес то, что осталось после пожара? – спросил я. – «Луну»? Даже не знаю. Может, из сентиментальности. Как-никак мой первый бар. Дыра, конечно, но они все такие. Я знаю свое место и знаю клиентов. – И? – Это напоминание. И для меня, и для Эрла. Уберу «Луну», и мы начнем забывать. – Ты знаешь что-нибудь о Жандро, полицейском, что там умер? – Не знаю. И на все вопросы полиции я уже ответил. А у тебя, насколько я помню, никакого жетона. Разве что с надписью «Любопытный кретин». – А Тобиас? – Похоже, после моего с ним разговора решил глаза не мозолить. За границы штата целый месяц не выезжал. Сейчас снова начал. – Есть мысли, где у него на канадской стороне пункт назначения? – Груз возит стандартный: корма для животных, бумажная продукция, запчасти. Я бы, пожалуй, достал тебе список, но только толку от него не будет. Обычное дело. Либо я запоздал с вопросами, либо те люди умнее, чем кажутся. – Люди? Ты имеешь в виду партнеров? – Какие-то армейские дружки. Они вместе с ним гоняют. Парню с твоими талантами найти их будет нетрудно. – Джимми поднял газету и начал читать. Разговор закончился. – Приятно было поболтать, Чарли. Ты ведь выход сам найдешь? Эрлу провожать тебя не надо? Я поднялся и надел куртку. – Так что он возит, Джимми? Рот у Джимми скривился, правая сторона скопировала левую, изобразив крокодилью улыбку. – Как раз выясняю. Может, поставлю и тебя в известность… Глава 7
Доверял ли я Джимми Джуэлу? Не уверен. Мой дед однажды охарактеризовал его как человека, который может солгать, о чем-то умолчав, но в целом предпочитает не лгать. Разумеется, Джимми делал исключение для Таможенной службы США и служб закона и правопорядка в целом, но и в отношениях с ними он стремился по возможности избегать конфронтации и, таким образом, необходимости говорить неправду. Если исходить из услышанного, то ясно, что теперь Джоэл Тобиас на радаре у Джимми Джуэла, а это примерно то же самое, что оказаться под наблюдением военного дрона – по большей части он просто висит где-то над тобой, но ты узнаешь об этом только тогда, когда он обрушивает возмездие на твою голову. Удостоверившись, что фура Тобиаса осталась на складе, а «Силверадо» по-прежнему стоит у дома, я заглянул в «Протоку» с луизианской кухней на Диринге подкрепиться тарелкой супа гумбо. Джимми сказал, что Джоэлу Тобиасу помогают бывшие солдаты, а это влекло за собой целый комплекс новых проблем. В штате Мэн проживало более 150 тысяч ветеранов, и это не считая призванных воевать в Афганистане и Ираке. Большинство обосновались вне городов, предпочитая более спокойную жизнь в сельских районах вроде Каунти. Я по собственному опыту знал, что они не склонны откровенничать с посторонними, тем более обсуждать свои дела, легальные или нелегальные. Расположившись за столом, я позвонил Джеки Гарнеру и сказал, что у меня есть для него работа. Джеки до сих пор, хотя ему шел четвертый десяток, жил со своей матерью, которая сквозь пальцы смотрела на увлечение сына самодельной взрывчаткой и прочими импровизированными зарядами, но ему было строго-настрого запрещено приносить их домой. В последнее время в этом уютном эдиповом сожительстве появилась нотка напряженности, вызванная тем фактом, что Джеки начал встречаться с женщиной по имени Лайза, которая, похоже, так запала на своего нового кавалера, что стала настаивать на его переезде к ней. Оставалось неясным, в какой степени она осведомлена о делах со взрывчаткой. Мать Джеки видела в ней нежеланную конкурентку за сыновнее внимание и в последнее время принялась разыгрывать роль болезненной, чахнущей родительницы под неизменный мотив «кто-же-присмотрит-за-мной-когда-ты-уйдешь?». Правда, удавалась ей эта роль не слишком хорошо, поскольку не всякая большая белая акула приспособлена к уединенной жизни лучше, чем миссис Гарнер. |