
Онлайн книга «Приглашение на свадьбу»
– Меня зовут Джулиана Кент… – начала Джулиана. Он поднял брови и промолчал, ожидая продолжения. – Я… долго добиралась к вам… – намекнула она, пытаясь сдержать нарастающую волну раздражения. Почему, черт побери, он не приглашает ее в дом? Не видит, что она устала? – Не сомневаюсь. Я живу очень далеко и высоко, – невозмутимо ответил он, сложил на груди руки и удобно оперся о косяк двери. Насмешливые искорки в его глазах начали бесить Джулиану. – Вы что, не знаете, кто я? – спросила она требовательно. – Понятия не имею, – спокойно ответил он. – Но если вы добрались сюда с целью… продать мне что-то, то вы не по адресу. Мне ничего не нужно. – Продать? – возмутилась Джулиана. – Мистер Гарвин… Он поднял руку. – О, я уверен, что вам есть что предложить, если вы умудрились добраться почти до вершин Дауладхара. – Он глянул на стоящего в стороне проводника и продолжил: – Итак, что же именно вы предлагаете? Джулиана залилась краской. – Мистер Гарвин, вы так грубы со всеми, кто к вам приходит? – гневно спросила она. – Нет, могу быть гораздо грубее. Зависит от настроения. – Мистер Гарвин… – процедила она. – Я… Но он уже смотрел мимо нее, на мальчика-проводника, стоящего недалеко от дома. – Рамеш, проводи леди обратно в Дхарамкот. Она ошиблась адресом, как и та леди, которую ты привел в прошлом году. Рамеш смущенно улыбнулся. Но Джулиана подняла руку. – Подожди, Рамеш. Мы отправимся в обратный путь, как только я закончу свои дела с мистером Гарвином. – Она снова повернулась к нему и, сдерживая раздражение, продолжила: – Хочу заверить вас, мистер Гарвин, что я ничем не торгую. Вы должны были получить мое письмо, в котором я объяснила вам цель своего предстоящего визита. Меня зовут Джулиана Кент. Я – адвокат. Она протянула ему руку. Он несколько секунд насмешливо оглядывал Джулиану и только потом обхватил загорелыми пальцами ее руку. – Джулиана Кент. Адвокат, – усмехнулся он. – Должен признаться вам, мэм, что никогда о вас не слышал. – Я из Лондона, – ответила она, слегка смягчаясь при слове «мэм». – Никогда не слышали обо мне? Его глаза теперь откровенно смеялись. – Похоже, это не на шутку задевает ваше эго, да? Вы – адвокат, а какой-то тип не знает вас. Она выдернула у него руку и сердито тряхнула головой. – Не притворяйтесь дурачком. Конечно, вы знаете, кто я. Моя фирма осведомила вас о моем приезде. К сожалению, человек, который должен был приехать, нуждается в отдыхе после сердечного приступа. Это мой отец. Поэтому вместо него приехала я. Все происходило в такой спешке, что, честно говоря, я и не надеялась получить от вас ответ на письмо. Он усмехнулся и покачал головой. – Я не получал никаких писем. И никто из моих родственников в последнее время не умирал. – Но… – начала было она. – Девушка, вы испытываете мое терпение, – перебил он. – Скажите, сколько вам заплатили? – Заплатили? Кто? – Не знаю. Может, Роджер. Может, Гэйл. Может, они оба. Кто угодно, кому не по душе, что я ушел от дел, – ответил он. – Подозреваю, что вы одна из их любимых стриптизерш. У вас вполне подходящая фигурка. Но кто бы вам ни заплатил, я готов удвоить сумму, чтобы вы убрались отсюда. Он повернулся, собираясь уйти, но Джулиана поймала его за локоть. – Если бы я была стриптизершей, – резко сказала она, заливаясь румянцем, – я бы ни за какие деньги… Он насмешливо поднял брови. – Вы хотите сказать, что сделали бы это бесплатно? Она одернула руку от его локтя, как будто обожглась. – Вы… Вы… – Послушайте, – мягко сказал он. – Если вы решили, что я клюну на какую-то историю о наследстве, то вы ошибаетесь. Буду очень признателен, если вы отправитесь с Рамешем в обратный путь, пока я не рассердился. Джулиана молча открыла сумку, вынула из нее папку с бумагами, достала из нее бланк и ткнула ему под нос. – Вот, прочтите. Это копия моего письма к вам, – отчеканила она. – И если вы нуждаетесь в моей идентификации, позвоните в мой офис в Лондоне. Он взял из ее руки бланк и пробежал по нему глазами. Потом повернул голову к Рамешу. – Рамеш, думаю, что леди сегодня уже не нуждается в твоей помощи, – сказал он. – Можешь отправляться домой. Спасибо. – Минуточку, – вмешалась Джулиана. – Мне сегодня нужно будет вернуться в Дхарамсалу. – Я сам провожу вас, – ответил он. – А теперь будет лучше, если вы войдете в дом. Он поднял с пола ее сумку и посторонился, пропуская девушку вперед. Джулиана вошла и оказалась в уютной гостиной. Остановившись, она повернулась к нему. – Это был благородный жест с вашей стороны, – сказала она. – Хотя я вполне могла заплатить Рамешу за обратный путь. – Вы достаточно заплатили ему за путь сюда, – ответил он, ставя на пол ее сумку. Джулиана поймала себя на том, что ей трудно отвести от него глаза. Его движения были неторопливыми и расслабленными. Под протертыми джинсами и грубой холщовой рубахой скрывалось сильное, мускулистое тело. Когда их глаза снова встретились, ее щеки залились густым румянцем. Все это очень странно. Она приехала сюда по делам, и через десять дней у нее свадьба. Немыслимо, чтобы незнакомый мужчина всего за каких-нибудь пять минут мог ей так понравиться. Резко отвернувшись от него, Джулиана шагнула к огромному камину, в котором тлело бревно, и протянула руки к огню. – Что-то не так? – тягучим, низким голосом спросил он. – Нет, – быстро ответила она. – Все хорошо. Мне просто понравился ваш камин. Она услышала его шаги и почувствовала, что он приблизился к ней. По спине пробежали мурашки. Она сглотнула комок, застрявший в горле, внезапно осознав, что находится в чужом доме с незнакомым мужчиной… за тысячи миль от Лондона. Черт, ей не следовало ссориться с Нилом, не следовало ехать сюда и, безусловно, не следовало отпускать домой Рамеша. Она в отчаянии посмотрела на тлеющее бревно в камине и сказала первое, что взбрело в голову: – Как приятно видеть живой огонь. Знаете, я живу в зоне, где запрещено его разводить. – Она знала, что бормочет бессмыслицу, но не могла себя остановить. – У моего жениха в доме искусственный камин, который работает на газе. Необыкновенно красивый, но лишенный настоящего тепла. – Это было описание вашего жениха? – спросил он. Она резко повернулась и встретилась с его глазами. |