
Онлайн книга «Горы, любовь и фантазия»
— Прости, Джош. Я пыталась остановиться. Правда. Он стал внимательно ощупывать ее плечи. — Все в порядке, — сказала она. Джош продолжил изучать ее спину, опускаясь все ниже и ниже. Когда он добрался до ее копчика, Мередит оттолкнула его. — Я в порядке, — произнесла она и попыталась встать. — Ой! — она снова упала, — моя лодыжка! Он посмотрел на ее лодыжку. Она выглядела так же, как и в тот день, когда Мередит симулировала растяжение. Джош удивленно заглянул ей в глаза. Неужели это какая-то игра? Неужели она опять решила соблазнить меня? — поразился он. Лицо Мередит покрылось густым румянцем. Джошу показалось, будто она читает его мысли. — Мне правда больно, — тихо сказала она. Джош заметил, что, когда он прикоснулся к ее лодыжке, Мередит поморщилась. Он разглядел неподдельную боль в ее глазах. Ему стало очень стыдно из-за того, что он решил, будто она притворяется. Им только и оставалось теперь, что вернуться в домик. Надо будет сразу же вызвать вертолет, хотя тот сможет приземлиться только на вершине горы. — Ладно, — произнес он. — Ты можешь идти? Мередит пожала печами. — Только если ты поможешь мне. Он обхватил ее и перекинул ее руку через свое плечо. — Когда я скажу «три», мы попытаемся встать. Хорошо? Раз… два… три! Мередит смогла подняться, но это удалось ей с очень большим трудом. Она без малейшего сомнения приняла его помощь. Джош слышал, как тяжело она дышит. Он догадывался, что ей сейчас очень больно. — Ты в порядке? — спросил он. Она кивнула. — Мы пойдем обратно в домик, — сказал он. — Обопрись на меня и держись как можно крепче. Мередит почти повисла на нем и опустила голову ему на плечо. Джош вдыхал сладкий запах ее волос. Пытаясь идти как можно медленнее, они направились вверх по склону горы. Мередит с трудом могла поверить в то, что ее постигло такое несчастье. Она хотела ехать медленнее, но вместо этого почему-то неслась с невероятной скоростью, готовясь к прыжку. Когда-то она могла исполнить его безупречно, даже с шиком, но теперь уже вряд ли была способна на это. По странному стечению обстоятельств Мередит повредила ту же самую лодыжку, что и много лет назад… Правда, тогда она только притворялась, а теперь… План ее матери и сестры, казавшийся безупречным, не удался. Хромая, она брела по направлению к тому домику, где много лет назад потеряла девственность. В помощи теперь нуждалась не Кэрли, а она сама. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Джош. — Нормально, — она побрела сама, без его помощи. — Что будет, когда мы вернемся в домик? — То же, что и в прошлый раз. Помнишь? Мередит задержала дыхание. Конечно, она не забыла, как они занимались любовью, лежа на той кровати, и как она мечтала провести остаток своей жизни в его объятиях. — Мы вызовем помощь, — продолжил он. — Я встречу вертолет и вернусь за тобой с носилками. — О, — со вздохом облегчения произнесла она. — Ты подумала о чем-то еще? — поинтересовался он. — Нет, — смутившись, ответила Мередит. Краем глаза она увидела, что в уголке его губ прячется улыбка. — Ты смеешься надо мной? Джош остановился. — Я никогда не стал бы смеяться над тобой, Мередит. Мередит показалось, что, прежде чем они добрались до домика, прошло несколько часов. Джош помог ей лечь в постель, а потом направился к радиопередатчику. — Сколько времени тебе потребуется, чтобы забраться на вершину горы? — спросила она. Он пожал плечами. — Пара часов. Мередит посмотрела на часы. — К тому времени стемнеет. — Надеюсь, что нет. — Если будет слишком темно, вертолет не приземлится. Это слишком опасно. Мередит прислушалась к разговору Джоша со спасателями. Вертолет за ними высылать отказывались. Ветер был слишком сильным. Джош тяжело вздохнул. Некоторое время он стоял неподвижно, а потом повернулся к ней. — Похоже, мы застряли здесь надолго. — Похоже, — повторила она. Еще несколько часов назад Мередит испытывала возбуждение от одной только мысли о том, что они возвращаются на гору. Теперь она думала лишь о том, какое разочарование читалось на лице Джоша. Казалось, для него не было ничего более неприятного, чем застрять в этом домике на горе, да еще и в ее обществе. Мередит не могла винить его в этом. В последнее время она вела себя вызывающе. Джош подошел к столу и стал снимать ботинки. — Прости, — сказала она. — Если бы я не поехала так быстро… — Твоя правда, — ответил Джош. — Если бы ты слушалась меня, мы не застряли бы здесь. Из его слов она сделала вывод о том, что он очень зол на нее. — Я не специально. — Ты могла постараться притормозить. — Я пыталась. — Значит, плохо старалась. Мередит скрестила руки на груди. — Ты же прекрасно знаешь, что это было случайно, — с обидой в голосе заметила она. — Ты в этом уверена? Мередит задержала дыхание. Неужели он думает, что я, как и в прошлый раз, все подстроила? — принялась мысленно сокрушаться она. — Что ты хочешь этим сказать? Джош с отвращением помотал головой. — Принесу-ка я еще дров, — произнес он. — Давай постараемся расположиться поудобнее и превратить сложившуюся ситуацию в приятное развлечение. Сказав это, Джош вышел из домика, захлопнув за собой дверь. Мередит вспомнила, что за избушкой есть маленький сарайчик для дров. Каждую осень туда завозили поленья в таком количестве, чтобы их хватило на всю зиму. Вряд ли подобная предусмотрительность была необходимой: в домике никто не жил. Здесь, как правило, прятались от непогоды или оставались просто погреться. Очень многие лыжники какое-то время находились в домике, прервав по тем или иным причинам спуск. Здесь было все для того, чтобы спокойно прожить целую неделю. От одной только мысли о том, что ей придется остаться наедине с Джошем, Мередит приходила в неописуемый ужас. Она не была полностью уверена в том, что сможет пережить с ним одну ночь, не говоря уже о целой неделе. Она даже не представляла себе, о чем с ним можно будет поговорить. У нее не было ничего общего с этим бабником. К тому же она прекрасно знала, что в «Картрайт Энтерпрайзиз» не справятся без нее. Мередит глубоко вздохнула. Она попыталась убедить себя в том, что у нее всего лишь разыгралось воображение, они останутся здесь всего лишь на одну ночь. |