Онлайн книга «Драгоценный камень»
|
– Подумаешь, всегда есть возможность отыграться. – Но как ты меня нашел? – А вот это было нелегко, – признался он. – Ты очень тщательно замела за собой следы. – Ничего подобного! – воскликнула Слоун. Она была так счастлива его видеть, что мгновенно забыла обо всем. – Никаких следов я за собой не заметала. Просто никак не ожидала, что ты станешь меня искать. – Слоун встала. Пора было заканчивать работу. – Ты звонил моему издателю или… – Я позвонил Кэти Уинслоу, и она дала мне твой адрес. – И что дальше? – А дальше я поехал к тебе. К счастью для меня, твой сын оказался очень разговорчив. – Ты говорил с Тревисом? Джордан улыбнулся: – Я бы советовал тебе держать мальчика подальше от прессы. Слоун собрала в сумку книжные закладки, брошюры и прочую рекламную мелочь. – Что же он тебе рассказал? – Все, что я хотел узнать, и даже больше. – Я его убью! – подавленно проговорила она. Джордан засмеялся: – Да что ты, он хороший мальчик. Жаль, что его мама не так откровенна. Ну ладно. Сколько ты здесь пробудешь? – Нисколько. – Слоун забросила на плечо сумку. – Я уже закончила. – Отлично, тогда пройдемся вместе до отеля. – Ты остановился в отеле «Адамс Марк»? – Конечно. Там же, где и ты. «Да, сын у меня действительно очень разговорчивый». – Слоун… – Что? Джордан взял ее за руку. – Я скучал, Слоун. Она вздохнула: – Я тоже. Джордан улыбнулся: – Так много всего упущено. Придется наверстывать. Слоун кивнула: – Дай мне пять минут. Хорошо? – Хорошо. Но только ровно пять минут. Секундой больше, и я пойду тебя искать. – Договорились. Направляясь в кабинет директора магазина, она размышляла: «Зачем он сюда явился? Почему? Впрочем, разве это важно? Важно, не важно… а все равно интересно: почему Джордан приложил столько усилий, чтобы найти меня? Что ему от меня нужно? Разумеется, кроме очевидного…» Они не отошли от магазина и на десять шагов, как хлынул ливень. – Надо же! – Джордан спрятался под зонтик Слоун. – Когда я шел сюда из отеля, на небе не было ни облачка. Она засмеялась: – Насчет климата в Сент-Луисе говорят так: не спеши ругать здешнюю погоду – она сейчас изменится. Они пересекли оживленный перекресток за торговым центром и направились к Бродвею. Джордан, обняв Слоун, рассказывал об Аргентине, о поражении своей команды, о Габи и Карло и о том, как переживает Ланс развод со своей женой Полой. Единственное, о чем не упомянул Джордан, это о причинах, заставивших его приехать сюда. Небольшой зонтик Слоун плохо защищал от проливного дождя, но они так увлеклись разговором, что почти не замечали луж. И вдруг, когда молодые люди свернули на Бродвей, Слоун сказала: – Аргентина, должно быть, разочаровала тебя. Неужели все сеньориты оказались плоскогрудыми и кривоногими? Джордан замер, как будто она дала ему пощечину. – И это все, что ты можешь мне сказать, Слоун? Выходит, я для тебя обыкновенный жеребец? Что-то вроде секс-машины? Ошеломленная его неожиданной реакцией на эту безобидную, по ее мнению, шутку, Слоун удивленно уставилась на Джордана. – Нет… разумеется, нет… я ведь только пошути… – А теперь признайся, – гневно прервал ее Джордан, – чего ты хотела от меня в Хонфлере? Выяснить мои возможности в постели? Занести в список еще один любопытный экземпляр? Или ты просто искала тихую временную гавань во время шторма? – Черт возьми, подожди хоть секунду… – Если тебя по-прежнему интересует только это, то я, видимо, приехал сюда зря. Ее глаза вспыхнули. – Мне очень жаль потерянного тобой времени… – Мне тоже! – резко бросил Джордан и пошел прочь от нее под проливным дождем. Не в силах произнести ни слова, до сих пор не понимая, почему ее пустячное замечание так обидело его, Слоун, словно в оцепенении, смотрела ему вслед. Еще секунда, и он исчез в толпе. – Джордан… Подожди! – наконец крикнула она, но шум дождя заглушил ее слова. Затем Слоун бросилась за ним, высматривая его в море ярких зонтов. – Джордан! Она увидела, что он пересекает улицу на красный свет, окликнула еще раз, но Джордан не оглянулся. Слоун устремилась за ним, и ее чуть не сбило такси. Водитель нажал на тормоза так, что колеса пронзительно взвизгнули на мокрой мостовой. – Эй, леди! – сердито крикнул он. – Смотрите, куда идете, черт возьми! Слоун даже не слышала его. Она бежала за Джорданом и нагнала его только у входа в отель «Адамс Марк». – Джордан, послушай меня! – Слоун схватила его за руку, заставила посмотреть на себя и продолжила умоляющим тоном: – Я просто пошутила. Понимаешь? По-шу-ти-ла! Я и понятия не имела, что ты так к этому отнесешься! Он молча смотрел на нее, и капельки дождя стекали по его лицу. – Запомни, Слоун! Сексом я мог бы заниматься где угодно и с кем угодно. С этим у меня проблем нет! И мне незачем было ради этого приезжать сюда. А я приехал… Приехал потому, что ты мне необходима. Понимаешь, необходима… нужна… И я это сделал, несмотря на то что ты так позорно бросила меня тогда во Франции! Слоун слушала, опустив глаза, и только сейчас подняла их. – Ты… ты мне тоже был нужен, Джорди. Больше всего на свете мне хотелось поехать с тобой в Аргентину, но я не могла… – И поэтому решила просто ускользнуть ночью? – У меня была причина, – тихо сказала она. Он напрягся. – И что же это за причина? Слоун посмотрела ему в глаза. – Я… Я боялась испытать разочарование и боль. – А почему ты решила, что я обижу тебя? – Дело не в этом. – Слоун закрыла зонтик и вошла в вестибюль. – А в чем же? – Знаешь поговорку: «Счастлив в игре, да несчастлив в любви»? Так вот, мне всегда очень везло в карты. Джордан не сразу нашелся. – В любви вообще нет гарантий. Никогда и никаких. Понимаешь? И кроме того, почему ты решила, что разочарование и боль – это только твоя проблема, а меня это совсем не касается? Не знаю, что ждет нас с тобой впереди, дорогая, но совершенно уверен в одном: в Довиле нам было чертовски хорошо, и мы совершили бы преступление, упустив шанс и не попытавшись все повторить. Что до меня, так я от такой попытки отказываться не желаю. Я хочу, чтобы мы были вместе. И готов рискнуть. |