
Онлайн книга «Из плена прошлого»
– Что у меня неприятности с законом? – Я засмеялась, но он остался вполне серьезным. В тот день, когда он провожал меня домой, я решила не рассказывать ему о том, что меня пыталась сбить машина. Мне не хотелось говорить об этом и сегодня. Многого я не могла объяснить, да и заняло бы это слишком много времени, а у меня накопились дела. Поэтому я сказала: – Не волнуйтесь, Дункан, я не совершила никакого преступления. Мой ответ явно не удовлетворил его, и я подивилась, почему мое знакомство с полицейским имеет для него столь большое значение. Но в этот момент около нас остановился автобус, из него появилась миссис Доран. Дункан досадливо пожал плечами. – Ну я пошел. До свидания. Я смотрела ему вслед, когда ко мне подошла Бетти. – Значит, вы уже познакомились с сумасшедшим шотландцем? – Вы уже второй человек, который его так называет. Почему же он сумасшедший? – Ну это, конечно, слишком, но он немного странный, только работа на уме. Он здесь так ни с кем и не подружился, насколько я знаю. Торчит все время один в своем коттедже. – Это не делает его сумасшедшим. Просто увлечен работой. И он вполне дружелюбен, если с ним разговориться. – Подождите, вот только сделайте что-нибудь ему поперек. – Что вы имеете в виду? – Он уже несколько раз скандалил с парнями с трейлерной стоянки. – Возможно, у него была на то причина. – Может, и так, но уж очень он в таких случаях буйный. – Бетти улыбнулась. – Значит, вы уже погуляли с ухажером? Жалко, а я-то решила – приеду пораньше и подам вам завтрак в постель, побалую вас малость. – Между прочим, я еще не завтракала. Но с чего это вы решили меня побаловать, Бетти? – Не знаю, верно, привычка. Мне нравилось баловать вашу бабушку. – Значит, я не должна принимать это на свой счет? Она подняла брови, искоса взглянула на меня и засмеялась. – Ладно, пойдемте. Апельсиновый сок и мюсли? Или все-таки яичница с беконом? Я выпила апельсиновый сок и настояла, чтобы Бетти присоединилась ко мне, потом мы ели бекон, яйца, поджаренный хлеб и грибы, принесенные Бетти. А покончив со всем этим, долго сидели за чаем. Беспокойно проведенная ночь начала сказываться, мне не хотелось двигаться, хотя планы на день я строила обширные. Тут Бетти внезапно спросила: – Эти молодые полицейские, которые приезжали позавчера… Слушай я ее повнимательнее, обязательно сообразила бы, что она не собирается меня ни о чем спрашивать, наоборот, хочет что-то рассказать мне. Но я неправильно ее поняла и выпалила: – А, Роб и Мак. Зря я сразу вам все не рассказала, но я не была уверена, должна ли я была вообще их беспокоить… – Увидев ее озадаченное выражение, я продолжила: – Понимаете, Бетти, меня пытались уверить, что все это – плод моего воображения. – Что… О ком вы говорите «пытались уверить»? – О Поле… Поле Митчелле. Слушайте, я лучше начну с начала. Я рассказала ей о том, что произошло во время моей первой утренней прогулки по дороге вдоль скал и позже. Одновременно постаралась привести всю имеющуюся у меня информацию в порядок. Но Бетти я поведала лишь о реальных событиях, умолчав о происшествиях, случившихся много лет назад. Я не рассказала ей, что, когда я с трудом удерживалась на краю скалы, лодыжка болела, а шум волн, разбивающихся внизу о скалы, внушал мне ужас, у меня создалось странное ощущение, что я уже когда-то в детстве пережила нечто подобное. И еще я не сказала о своей уверенности, что машина сбила меня преднамеренно. Я ведь не призналась в этом даже Маккензи. Когда я закончила, Бетти долго молчала. Потом задумчиво произнесла: – Значит, полиция считает, что это кто-то из живущих на трейлерной стоянке? – Вроде того. Во всяком случае, они не исключают такую возможность. – А вы как думаете? – Может, и так. Она больше ничего не сказала. Встала из-за стола и налила нам еще по чашке чаю, который мы выпили в молчании. Я решила сменить тему. – Кстати, где дверь в погреб? – Снаружи. А что? – Хочу посмотреть. И гараж тоже. – Естественно. Только вы мало что там найдете. Ваша бабушка произвела там большую чистку, когда я поступила к ней на работу. Видно, она решила избавиться от всякого старья, поскольку оно уже ни для кого не имело ценности. Старые люди так часто делают. Бетти принесла ключи. Я взяла их и поспешила уйти. Я едва не расплакалась. Почему Франсис Темплтон поссорилась с моим отцом, уже не казалось мне столь важным. Впервые я почувствовала, что она мне родная, мать моей матери, и что она меня любила. Любила достаточно сильно, чтобы оставить мне свой дом, хотя и не видела меня много лет. Мы обе оказались в проигрыше. То, что здесь произошло, лишило ее семьи, а меня – ее общества. Я знала: ничего не поправишь. Никому не дано вернуть минувшее, чтобы исправить ошибки. Но одно я могла сделать – остаться здесь и попытаться прогнать призраки прошлого. Бетти была права, ничего интересного в погребе не нашлось. Правда, вернее говорить не «погреб», а «погреба» – помещение оказалось весьма обширным. А еще мне стало ясно, что для их строительства использовался камень с монастырских развалин. Основатель рода Темплтонов, как многие в его времена, грабил прошлое, чтобы создать будущее, и его, судя по всему, не беспокоило, что он может потревожить духов. В основном там стояли пустые сейчас старые шкафы. В одном из помещений была свалена слегка поломанная мебель, главным образом – стулья. Возможно, моя бабушка не считала правильным раздавать то, что требовало починки, и собиралась сначала починить мебель, а потом уже отдать ее. Я решила спросить Бетти, верна ли моя догадка, и если нужно, заняться этим. Мне казалось, что раньше я никогда сюда не спускалась. Но потом я вошла в винный погреб. «Держи факел крепко, Бетани… Давай поищем вино». Мы с Сарой находились в погребе одни. Бабушка повезла маму в больницу, отец куда-то ушел, а тетя Дирдре, как всегда, исчезла. Сара заставила меня спуститься в погреб, хотя мне очень не хотелось. – Здесь нет вина, Сара. Уже давно ничего нет. – Знаю, но вдруг они что-то пропустили. Уверена, здесь можно найти что-нибудь интересное. – Что? – Ну не знаю, старые книги, газеты, всякое такое… Разумеется, мы ничего не нашли, но Сара не хотела уходить из погреба. – Цыганенок сказал, что есть тайный туннель с острова в монастырь. А некоторые считают, что он ведет в этот погреб. Давай поищем вход! Она заставила меня остаться с ней, стучала по разным камням, разыскивая пустоты, пыталась дергать за всякие выпуклости, напоминающие ей ручку к потайной двери. |