
Онлайн книга «Сердце не обманет»
![]() – Мама, вот уж не думал, что вы так проникнетесь значимостью герцогского титула. Что это вы? – Не говори ерунды. Это все-таки герцогский венец. – Вы могли получить его, если бы вышли за моего дядю, это все знают. – Да, – вздохнула она. – Но я полюбила твоего отца. Вышло крайне неудобно. – Дядя любил вас? – О да. Он и твой отец даже дрались на дуэли. Это было очень волнительно. – А из-за того, что кто-то из них мог погибнуть, вы не волновались? – удивленно спросил Джон. – Нет, конечно же. Они дрались на кулаках, так что, строго говоря, это была не настоящая дуэль, но все мы так это называли. – И как прошло? – Твой отец хотел ударить Руперта, но промахнулся. Потом Руперт ударил и попал, но скорее случайно, чем расчетливо. Папа попятился и споткнулся об утку, которая как раз шла на пруд, отчего плюхнулся на землю. Руперт заявил, что получил сатисфакцию, и на этом все закончилось. Он был шафером на нашей свадьбе, и они с твоим отцом очень любили друг друга. – Готов поспорить, вы получили настоящее удовольствие, – усмехнулся Джон. – Разумеется, получила. Ни из-за одной другой девушки в Лондоне мужчины не устраивали дуэль. Они все позеленели от зависти. – Повезло вам, мама. – Такие вещи нам посылаются свыше, чтобы скрасить нашу жизнь. Других причин я не вижу. – А что дядя Руперт? Он смог забыть вас? – Он говорил, что нет. По его словам, он так никогда и не женился, чтобы мой сын смог унаследовать его титул. – Не может быть! – Он выразился такими словами: «Тогда следующий герцог будет нашим общим, Эвелин, и большего счастья мне не нужно». – Неужели так и сказал? – не поверил Джон. – Боюсь, что да. Не знаю, как мне удалось не рассмеяться. Джон зашелся хохотом. – И что, он это серьезно говорил? – спросил он, когда отдышался. – Милый, конечно нет. Остыв после так называемой влюбленности в меня, он с удовольствием зажил холостяком, а этим он просто оправдывал свое нежелание жениться. Но это было волнительно и очень льстило мне. Потом он был только рад, что меня нет рядом и никто не мешает ему селить в замке своих странных друзей. Завтра ты встретишься с ними. – Да, пожалуй, я должен с ними встретиться. – И еще ты познакомишься с Эмброузом Фабером. Странная нотка в ее голосе заставила Джона повернуться и спросить подозрительно: – Рассказывайте худшее, мама. Кто такой Эмброуз Фабер? – Кто такой Эмброуз Фабер? – повторила леди Эвелин. – Мальчик мой, неужели ты не знаешь, что Фаберы наши родственники? Да, неблизкие, но Руперт считал, что мы должны помогать бедным родственникам. – То есть он из «заблудших овец»? – Нет, конечно же. Он очень образованный и культурный человек. Руперт взял его к себе секретарем. И тебе он будет весьма полезен. – Зачем мне секретарь? – удивился Джон. – Записать, какая часть замка развалится первой? – Он вздохнул. – Ну да ладно, сейчас я не буду об этом думать. Пойду в свою комнату… – Ты хотел сказать «в королевские покои», – мягко поправила его мать. – Помни о герцогском чувстве собственного достоинства. – Господи Боже, мама! Вы не лучше Джины. – Кто такая Джина? – Мисс Джина Уилтон. Это молодая женщина, я познакомился с ней в Портсмуте. Она живет тут неподалеку, и я подвез ее на экипаже. – Красивая? – Школьная учительница, – отрубил Джон так, будто это все объясняло. – К тому же слишком властная. – О Боже! Значит, тебе она не подойдет. – Не подойдет мне? – потрясенно повторил Джон. – Позвольте вас заверить, мама, у меня и в мыслях нет связывать себя с девицей, которая рта не может открыть, чтобы не начать командовать или давать советы относительно того, что ее никоим образом не касается. – Как видно, бойкая особа, – с сомнением в голосе протянула леди Эвелин. – Возможно, она из тех «новых женщин», о которых сейчас столько разговоров, помешанная на эмансипации. – Вот именно, – строго промолвил Джон. – Это ужасно. Забудь о ней, дорогой, ты оказал ей любезность, и больше видеться с ней не обязан, чего, я не сомневаюсь, тебе самому не хочется. Поколебавшись, он ответил: – Вообще-то, мама, она завтра сюда придет. – Какая бесцеремонность! Что, никак нельзя было от нее отделаться? – Боюсь, что нет. Я пригласил ее. – Но ты же сказал, что она не нравится тебе. – Этого я не говорил. – Ты сказал, она властная. – Да, это так. – Так, значит, это она заставила тебя пригласить ее. – Не совсем. Вообще-то, это была моя идея. Завтра я пошлю за ней экипаж, – сказал Джон и почувствовал себя крайне неуютно, когда увидел, что мать смотрит на него, как на сумасшедшего. Последовало долгое молчание, в течение которого на лице леди Эвелин сменились несколько разных выражений. Но она была слишком умна, чтобы позволить сыну понять, какие из мыслей взяли верх. – Что ж, хорошо, милый, – сказала она наконец. – Полагаю, ты понимаешь, что для тебя лучше. Джон покачал головой. – Я начинаю думать, что я меньше всех понимаю, что для меня лучше. Наверное, нужно спросить мисс Уилтон, – сказал Джон, у которого уже голова начала идти кругом. – Она об этом знает все, и намного лучше меня. Не став дожидаться, пока изумленная мать спросит еще что-нибудь, он поцеловал ее и поспешил уйти. Зайдя в спальню и увидев, в каком плачевном состоянии находится комната, он пришел в ужас. Большая кровать с роскошной золотой отделкой и пологом из малиновой парчи одного с портьерами цвета некогда являла собою великолепное зрелище. Теперь же полог обветшал и местами прохудился до дыр. К тому же на нем собралось изрядное количество пыли, подумал Джон, тронув полог и закашлявшись. Просторная комната имела два больших окна и внушительных размеров камин, который, как знал Джон, создавал ужасные сквозняки. Обои местами отстали от стен, деревянной обшивке давно требовался хороший ремонт, а все четыре кресла были поломаны. Ковер зиял проплешинами, а кое-где и дырами. Джон осторожно потрогал матрац. Ощущение было такое, будто он набит репой. «Но он всегда таким был, – подумал Джон. – Портьеры всегда были потертыми, вот только теперь они начали разваливаться на куски». На потолок он старался не смотреть, хотя тот весь был расписан фресками, изображавшими античных божеств и их спутников. Краснощекие херувимы гонялись друг за дружкой по немыслимо синему небу, нимфы кокетливо поглядывали на атлетически сложенных молодых богов. Пошлость всего изображения всегда приводила Джона в трепет. |