
Онлайн книга «Невеста разбойника»
— Ну это не совсем подходящие слова, — пожурил ее генерал. — На самом деле я просто пытался выяснить, кто и как управляет государством Зокала и насколько сильна у вас оборона и армия. Илена отставила в сторону бокал и выпрямилась на стуле. Затем перевела взгляд на генерала и холодно спросила: — А с какой стати вас должно это интересовать? Вопрос прозвучал резко. Генерал тоже отставил свой бокал и повернулся к ней. — Благодаря моему визиту, или, как вы считаете, шпионскому расследованию, я узнал, что Зокала в настоящее время очень слабая и практически беспомощная страна, и если кому-нибудь захочется захватить ее, то не составит большого труда это сделать. Он говорил спокойно и отчетливо, даже тон его оставался все таким же подчеркнуто дружелюбным. Но, несмотря на это, Илена почувствовала, как замерло от страха сердце, и через несколько минут гнетущей тишины прошептала: — Вы... вы собираетесь... захватить нас? Сказав это, она подняла взгляд на генерала и заметила странное выражение его глаз, значения которого не поняла. Внимательно всмотревшись, Илена не могла не признать, что он определенно очень красив, но она уловила в его лице какую-то жесткость, отличавшую его от прочих мужчин, которых знала до сих пор. И держался он властно и уверенно, как истинный хозяин. Тонкая, твердая линия рта и проницательный, тяжелый взгляд невольно наводили на мысль о его схожести с орлом, кружащим над Зокалой в ожидании богатой добычи. — Ответ на этот вопрос, — тем временем промолвил Владилас, — зависит от вас. — От меня? Как это понимать? — в недоумении уставилась на него Илена. Генерал поднялся со стула. — Я должен вам кое-что показать. Он прошел к выходу из палатки, и Илене больше ничего не оставалось, как последовать за ним. На несколько секунд сияющее солнце ослепило привыкшие к темноте глаза. Прищурившись, она увидела взволнованного Олава и одного из разбойников, который привел их сюда. Генерал приблизился к ним, что-то тихо пробормотал, затем развернулся и подошел к княжне. Они вместе отдалились от палатки, и Илена заметила, что Олав со своим конвоиром направился в противоположную сторону. Стараясь не думать о плохом, она решила, что они хотят утолить жажду и отдохнуть в тени. Генерал энергично и целеустремленно шагал к месту, которое Илена назвала про себя «Парадным полем». Теперь она смогла воочию убедиться в своих предположениях. Все пространство было заставлено пушками, телегами и сотнями ящиков, в которых, без сомнения, находилась амуниция. Люди, сидевшие вокруг, имели при себе ружья, пистолеты и длинные ножи, заткнутые за пояс. Все они казались высокими, широкоплечими и невероятно сильными. Разбойники с любопытством уставились на Илену, и нечто затаенное в их взглядах говорило о том, что ей не удалось обмануть их казачьим костюмом и соболиной шайкой, — никто не верил, что она мальчик. Генерал ничего не говорил, только периодически останавливался перед какими-то странными пушками и другим оружием, которое Илена видела впервые. Казалось, он хочет продемонстрировать ей все, чем располагает его армия. Наконец они подошли к той части поля, где оружие еще не разместили, и девушка заметила, какие красивые лошади перетаскивают его с места на место. Словно прочитав ее мысли, Владилас сказал: — Я был уверен, что они понравятся вам! — Они просто великолепны! — не могла удержаться от восклицания княжна. — К тому же они очень сильные, — добавил генерал, — и прекрасно справляются с любой работой. Посмотрев на огромные пушки с внушительными ядрами, Илена не могла не согласиться с ним. Генерал продолжал молча следовать вдоль рядов с оружием, а вскоре на берегу реки, необычно мелкой для этого времени года, девушка заметила табун лошадей, таких же красивых, как те, что тащили оружие. Переполненная восторгом, она вскричала: — И где вы только нашли таких необыкновенных лошадей, да еще в таком количестве? — Я привез их из Аравии несколько лет назад. — Так вот, значит, откуда они! — Да, я уверен, вы должны знать, что это самые быстрые скакуны в мире! — добавил генерал. — К тому же это просто исключительная порода, но, я думаю, вы и сами об этом знаете. — Покажите мне их поближе, — взмолилась Илена. — Я уже приказал привести нескольких скакунов, чтобы вы могли полюбоваться и прокатиться на них, но это позже, — ответил генерал Владилас. — А теперь, когда я показал кое-что из того, что мы привезли сюда, полагаю, нам следует вернуться в мою палатку и поговорить. Он произнес это не терпящим возражения тоном, и Илена еще раз поразилась властности этого человека. Они развернулись и пошли обратно той же дорогой, но на этот раз генерал иногда останавливался, приглядываясь к пушкам на противоположной стороне долины, прямо под горой, откуда не так давно спустилась Илена. Да, то, что она увидела, не на шутку испугало ее. Теперь она не сомневалась: если генерал захочет, он в любой момент сможет покорить Зокалу с той же легкостью, с какой захватил долину. Куда бы она ни посмотрела, кругом были его люди, его пушки, его палатки, его лошади. А еще Илена заметила, что дорога в долину Зокала, расположенная где-то в миле отсюда, значительно изменилась. Она поняла, генерал расширил доступ в Зокалу с юга, чтобы ему и его армии было легче попасть в страну. И снова кровь закипела в ней от злости. Как могла служба разведки не заметить их? Ведь для того чтобы разместить такое количество оружия и расширить дорогу, разбойникам потребовалось по меньшей мере несколько дней. Она, конечно, не собиралась признаваться в этом Владиласу, но в сердцах думала, какой разнос устроит своим генералам, когда вернется домой. Придется созвать экстренное совещание в зале заседаний сегодня вечером, как бы поздно ни было. Она получила достаточно причин для волнения и тревоги за свою страну, о которых раньше и не догадывалась. Они вернулись в палатку, и княжна сказала: — Я по достоинству оценила ваше гостеприимство, генерал, но надеюсь, вы поймете, что мне не хотелось бы возвращаться домой очень поздно, так как во дворце начнут беспокоиться обо мне. Ведь даже с таким хорошим проводником, как Олав, в горах становится небезопасно, как только солнце уходит за горизонт. |