
Онлайн книга «Сердце в раю»
![]() —Ты уже не ребенок и должна вести себя как молодая леди, которой положено ездить на прогулки в сопровождении грума, — настаивала на своем мать. Луиза больше ничего не сказала — только негодующе сверкнула глазами. Она была девушкой своенравной, и ей не понравилось, что конюх будет ею командовать. Ему придется запомнить, что она не станет терпеть его заносчивость! Келли, ее любимый спаниель, очень скучал по хозяйке и бросился к Луизе, как только она приехала домой. Теперь он был намерен следовать за ней. Пес, как заметила Луиза, тоже очень полюбил Блейка. Он весело прыгал у ног конюха, требуя внимания, пока тот не потрепал его за уши. — Будь осторожна, не упади, — взволнованно напутствовала леди Хаттон. — Если ты поранишься, все пропало! Блейк вмешался. — Не беспокойтесь, ваша светлость, я присмотрю за ней. Некоторое время они ехали молча. Келли с удовольствием гонялся за кроликами. Наконец они выехали на вершину холма, откуда была видна усадьба Крэнфорд. — Это был очень красивый дом, — заметил Блейк. — Он скоро опять станет красивым. Я поняла, что лорд Уэстбридж сейчас восстанавливает его. — Ему это не удастся, — странно заметил Блейк. — С его деньгами можно построить великолепный дом. Но все дело в нем... — Почему? Что ты знаешь о лорде Уэстбридже? — Я? Ничего. — Блейк сменил тему. — Вы рассердились из-за того, что я поехал с вами, мисс Хаттон? «Какой у него красивый голос, — подумала Луиза, — но нужно, чтобы он помнил о своем положении». —Я знаю, ты просто хочешь хорошо выполнить свою работу, — ответила она. — Но мне не нравится, когда со мной нянчатся, как с маленькой. — Пока вас не было, здесь многое изменилось. Больше, чем вы можете себе представить. — Что ты имеешь в виду? Ей показалось, что он хотел что-то сказать, но потом сдержался и поспешно произнес: — Как сказала леди Хаттон, вы теперь не ребенок, а молодая леди, и следует вести себя соответственно. — Как ты смеешь мне указывать, как мне себя вести?! — возмутилась его вольностью Луиза. — Если лорд Уэстбридж увидит вас катающейся в одиночестве, он этого не одобрит. И тогда, может, не захочет на вас жениться. Луиза была потрясена. —А если я откажусь выходить за него замуж? — сердито выпалила она. — Никто не может заставить меня делать то, чего я не хочу! — Надеюсь, вы всегда будете так думать, мисс Хаттон. Луиза пришпорила лошадь. Она хотела избавиться от этого человека, который слишком много знал и слишком свободно говорил. Когда он галопом поскакал за ней, она еще больше подстегнула лошадь. И вот они уже мчались наперегонки. Она с удовольствием ощущала, как холодный ветер хлещет по щекам. Впереди была стена, через которую она много раз прыгала раньше. Она прижалась к шее Файерфлай, готовая к прыжку. Но Блейк догнал ее. В последний момент он схватил поводья, вынуждая ее остановиться. — Как ты смеешь! — вспыхнула Луиза. — Мой отец уволит тебя за это! Она попыталась высвободить поводья, но грум схватил ее за запястье своей стальной рукой. — Он не уволит меня за то, что я спас вам жизнь, — ответил он. — Фермер, который арендует эту землю, хранит свой плуг за этой стеной. Вы бы погибли. Она замерла. —Я тебе не верю! Но на самом деле она поверила. Этот человек был настолько уверен в себе, что она инстинктивно верила всему, что он говорил. Он отпустил руку девушки. — Позвольте, я покажу вам, — он соскочил с лошади и подошел, чтобы помочь ей слезть с седла. Она положила руки ему на плечи, пытаясь не обращать внимания на сильные руки, сжавшие ее талию. — Как твой живот? — безразлично спросила Луиза. — Он вчера пострадал, как я полагаю. — Вы не так много весите, чтобы беспокоиться об этом, — заверил он ее. Это была еще одна непростительная вольность, но Луиза не могла сейчас сделать ему замечание. Когда Блейк приподнял ее с седла, как перышко, у нее закружилась голова. Он осторожно поставил ее на землю. — Идемте, — грум взял ее за руку, повел к стене и помог взобраться на большой камень у основания, чтобы она могла заглянуть на другую сторону. Там действительно стоял плуг, сверкая опасными острыми зубцами. Луизе стало нехорошо, когда она подумала, что с ней могло произойти. Она покачнулась и тут же почувствовала, как Блейк поддержал ее, обхватив рукой за талию. —Я не хотел расстраивать вас, — мягко произнес он. — Но вы должны были это увидеть, чтобы знать на будущее. — Если бы я приземлилась на него... Бедная Файерфлай! Он бы распорол ее до самых ребер! Ты и ее спас тоже! — Конечно, — легко согласился он. — Я должен был подумать о Файерфлай. —Тогда я благодарна тебе за лошадь еще больше, чем за себя. Если бы не ты... — она закрыла глаза. — Все уже хорошо. Мы поедем в деревню, и вы полностью оправитесь от потрясения. — Со мной все в порядке, — пробормотала девушка. — Просто... Она в изнеможении прислонилась к нему. Какой он сильный! Как приятно осознавать, что он рядом и готов защитить ее! Блейк помог ей забраться на лошадь, взяв за талию и подтолкнув вверх, в седло. Они медленно направились в ближайшую деревушку, Ларк Хаттон, где находилась чайная лавка миссис Бёрли. Миссис Бёрли — добродушная пожилая женщина — знала Луизу с детства. Она заахала, заметив бледность на лице девушки, велела ей сесть и принесла горячий чай и пирожные. И даже угостила чем-то Келли. Луиза оглянулась в поисках Блейка и увидела, что он стоит у стены. —А почему ты не садишься? — внезапно спросила Луиза. — Ты что, сердишься на меня? — Нет, мисс Хаттон, но я — слуга, а вы — леди. Мне не пристало сидеть рядом с вами. — Но ты спас мне жизнь! Пожалуйста, садись, а то я решу, что обидела тебя своей грубостью. Блейк нехотя сел рядом с ней. —Я не обиделся, — ответил он. — Но люди не одобрят, если увидят это. — Тогда я скажу им, что ты спас мне жизнь и что ты мой друг. Он с восхищением посмотрел на нее. — Я вам верю, — сказал он. — Назови свое имя. Не могу же я обращаться к тебе по-прежнему теперь, когда мы стали друзьями. — Меня зовут Родерик. — Расскажи мне о себе. Чем ты занимался до того, как стал конюхом в нашем доме? —Я служил в армии. Луиза засмеялась. —Теперь понятно, почему ты всегда так уверен в себе. Ты так здорово отдаешь приказы людям! Наверное, ты был сержантом или младшим сержантом. |