
Онлайн книга «Реактивный шторм»
— Жених не местный? — Нет. Он живет в Джидзе. Точнее сказать, его родители. Они владеют там рестораном. Не самые бедные люди. — Но и твоя дочь Абина украсит дом любого богача. — Абина пошла в меня. Так что здесь останется Джава. — Но она одна пропадет! — Мне до этого не будет никаких дел. Документы на развод уже готовы. Джава подписала их. Осталось поставить дату. Вопрос решен. — Извини, Яман, твоя новая избранница из Гураяда? — Да. Ее отец готов отдать мне девочку всего за тысячу долларов. — А сколько ей лет? — Четырнадцать. Она прелесть. У меня все продумано, Икрам. Дуни усмехнулся и заявил: — Не знал, что ты такой расчетливый человек. — А как иначе, Икрам? — Тогда тебе будет интересно предложение продать этот дом. — А что, есть варианты? — Я мог бы купить его. Близость границы сейчас является существенным преимуществом. — Сколько дашь? — Сначала надо решить вопрос с твоей женой. — Можешь забрать ее вместе с домом. — Она мне не нужна. — Да, конечно. У тебя две молодые жены. — Вот именно. — В таком случае я уберу Джаву. Она уедет к дальним родственникам в Алеппо и не вернется. Сейчас в стране война, люди пропадают тысячами. — Ты пойдешь на это? — Конечно. Но ты не сказал, сколько готов заплатить. — Этот вопрос обсудим, когда дело дойдет до продажи. Но не волнуйся, я тебя не обижу. — Хоп, договорились. Ты только заранее скажи о дате сделки, чтобы я успел решить вопрос с Джавой. — Хорошо. Сотовый телефон Банри сработал сигналом вызова. — Это мой человек, — проговорил хозяин дома. — Да, Фарид. Тихо?.. Не заметил? Вот и хорошо. Нет, это лишнее. Возвращайся по объездной дороге. — Банри отключил телефон, взглянул на Дуни и сказал: — Все в порядке, Икрам. Ты можешь ехать к границе. Там все спокойно. — Твоему человеку можно доверять? — Да. — Хорошо. Банри крикнул охране, чтобы открыли ворота. Хозяин дома и гость обнялись. — Удачи тебе, Икрам, — пожелал Банри. — Благодарю. — Джамалю привет. — Передам. — И помни, мы договорились о купле-продаже дома. — Конечно! До свидания, Яман, спасибо за прием. — Это моя обязанность. До свидания. Удачи вам. Дуни кивнул, забрался в «Ниссан», за рулем которого уже устроился Радани, и приказал: — Сейчас сворачиваешь направо. Как отъедем за холмы, остановись. — Да, господин Дуни. — Вперед! Внедорожник выехал за ворота усадьбы Банри, свернул и прошел по дороге к границе немного больше ста метров. За первым же холмом, возвышавшимся за селением, он остановился. Дуни включил телефон. В данной ситуации это было самое безопасное и надежное средство связи. — Расул, это Дуни! — Я понял. Слушаю тебя. — Ты на месте? — Да, с девятнадцати часов. — Транспорт? — Пикап «Тойота», пулемет и турель сняты. — Сколько у тебя человек? — Четверо, кроме меня и водителя. — Вооружение? — Пулемет «ПК», два гранатомета «Муха», автоматы, гранаты. — Хорошо. Ожидайте очередной сеанс связи. — Это, конечно, не мое дело, но хотелось бы знать, сколько придется торчать здесь. — Недолго, Расул, — сказал Дуни и отключил телефон. То же самое сделал командир боевой группы отряда Файдара Расул Хурами. Потом он раздраженно сплюнул через открытое окно кабины пикапа. — Что-то не так, Расул? — спросил водитель. — Дуни приказал ждать. — А чего же он тогда звонил? — Хотел уточнить, вышли ли мы в район, сколько человек, как вооружены. — Он не знал этого? — Нет. Дуни уехал еще вчера, мы — сегодня. — А чего ты разозлился? Ждали почти пять часов, еще немного посидим тут. Или ты куда-то торопишься? — Я не тороплюсь, просто не люблю такую вот неопределенность. Ведь у Файдара наверняка точно запланировано время встречи. Дуни его знает, но не говорит. — Считает это ненужным. — Нет, хочет показать, что он начальник. — А разве это не так? — Ладно, все, помолчи. — Хурами отвернулся. Двое боевиков сидели сзади. Они слышали разговор главаря группы с водителем. — Ну и чего вылупились? Пройдитесь, посмотрите, спокойно ли вокруг. — Так мы и отсюда видим плато. На нем никого нет. — Мне повторить приказ? Боевики вышли, что-то бормоча под нос. — Напрасно ты, Расул, срываешься на подчиненных. Здесь тебе не армия. Наши люди унижение терпеть не будут. Тем более что в отряде собраны воины, имеющие боевой опыт и немалые заслуги перед ИГИЛ. С ними надо поаккуратней, — проговорил водитель. — Ты решил меня учить, Аман? — Ну что ты. Я хотел всего лишь дать тебе добрый совет. — Я в них не нуждаюсь. — Дело твое. Голова тоже твоя. Ты вправе распоряжаться ею так, как захочешь. — Что ты имеешь в виду? Водитель откинулся на спинку сиденья. — То, что сберечь ее в нынешних условиях гораздо сложнее, чем потерять. — Пойди-ка и ты прогуляйся. Но далеко не отходи. — Как скажешь. — Аман тоже вышел из салона. Один из боевиков, сидевших в кузове, поинтересовался: — Чего это вас выгнали на улицу? Водитель ухмыльнулся и ответил: — Начальство нервничает. — Почему? Все тихо. — А ты, Назим, спроси об этом у самого Хурами. — Нет уж, благодарю. Как-нибудь обойдусь без этого, — проговорил боевик и прилег на матрац, брошенный в кузов. — Ну и чего засуетились? Отдыхали бы, пока есть время. Потом начнутся гонки, не до этого станет, — пробурчал его напарник. — Думаешь, без проблем встреча не пройдет? — Я ни о чем не думаю, но знаю, что может произойти все. Неужели война еще не научила тебя этому? |